Jump to content

Translations:KAVAN Smart PRO AMS Alti motor switch - Instruction manual/7/de: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
Created page with "=== Wettbewerbsflug === * Schalten Sie den Sender ein und ziehen Sie den Gashebel zurück. Der Impuls am Gaskanal muss weniger als 1,2 Millisekunden betragen. * Schalten Sie den Empfänger ein (z.B. durch Anschluss der Antriebsbatterien). * Der AMS führt für ca. 3s eine Nullhöheninitialisierung durch, die durch eine LED angezeigt wird. Während dieser Zeit nimmt es keine Befehle zum Starten des Motors entgegen. * Nachdem die Initialisierung abgeschlossen ist, erlisch..."
 
Created page with "=== Wettbewerbsflug === * Schalten Sie den Sender ein und ziehen Sie den Gashebel zurück. Der Impuls am Gaskanal muss weniger als 1,2 Millisekunden betragen. * Schalten Sie den Empfänger ein (z.B. durch Anschluss der Antriebsbatterien). * Der AMS führt für ca. 3s eine Nullhöheninitialisierung durch, die durch eine LED angezeigt wird. Während dieser Zeit nimmt es keine Befehle zum Starten des Motors entgegen. * Nachdem die Initialisierung abgeschlossen ist, erlisch..."
 
(No difference)

Latest revision as of 13:54, 17 October 2024

Message definition (KAVAN Smart PRO AMS Alti motor switch - Instruction manual)
=== Competition flight ===
* Switch on the transmitter and pull the throttle to the off position. The pulse on the throttle channel must be shorter than 1.2 ms.
* Switch on the receiver (e.g. by connecting the flight battery pack).
* The AMS initializes the zero initial height for approximately 3 s after startup (indicated by the LED). During this time it does not accept any commands to start the motor.
* After initialization the LED turns off and you can fly. After starting the motor (pulse above 1.2 ms), the automatic countdown starts. The engine shuts down in any of the following cases:
** The pilot pulls the throttle below the decision level.
** The configured motor running time (F5J = 30 s) after start has elapsed.
** The model exceeds the configured shutdown altitude (altitude limiter mode).
* The motor can be restarted during flight if the appropriate option in the menu is configured. However, if the engine is restarted, all the data from the previous flight are discarded and the AMS shows “---.-m” for the rest of the flight. The new flight attempt can be entered after turning the altimeter off and back on.

Wettbewerbsflug

  • Schalten Sie den Sender ein und ziehen Sie den Gashebel zurück. Der Impuls am Gaskanal muss weniger als 1,2 Millisekunden betragen.
  • Schalten Sie den Empfänger ein (z.B. durch Anschluss der Antriebsbatterien).
  • Der AMS führt für ca. 3s eine Nullhöheninitialisierung durch, die durch eine LED angezeigt wird. Während dieser Zeit nimmt es keine Befehle zum Starten des Motors entgegen.
  • Nachdem die Initialisierung abgeschlossen ist, erlischt die LED und Sie können fliegen. Wenn der Motor eingeschaltet wird (Impuls über 1,2ms), beginnt ein automatischer Countdown. Die Abschaltung des Motors erfolgt in einem der folgenden Fälle:
    • Der Pilot zieht den Gashebel unter den Entscheidungspegel.
    • Die voreingestellte Motorlaufzeit ab dem Einschalten läuft ab (beim F5J auf 30s festgelegt).
    • Das Modell überschreitet die voreingestellte Abschalthöhe (Höhenschaltermodus).
  • Der Motor kann während des Fluges wieder eingeschaltet werden, wenn diese Option in der Konfiguration aktiviert wurde. Wird der Motor jedoch neu gestartet, werden alle Daten des vorherigen Fluges gelöscht und der AMS zeigt für den Rest des Fluges „---.-m“ an. Ein neuer Flug kann nach dem Aus- und Einschalten des Höhenmessers durchgeführt werden.