KAVAN V15 - Quickstart guide/cs: Difference between revisions
(Updating to match new version of source page) Tag: Reverted |
No edit summary Tag: Manual revert |
||
| Line 230: | Line 230: | ||
Protokol ACCST D16 nevyužívá systém registrace, ale pouze systém párování. | Protokol ACCST D16 nevyužívá systém registrace, ale pouze systém párování. | ||
# Vypněte napájení přijímače | # Vypněte napájení přijímače | ||
# Zvolením možnosti [Párování], se zobrazí vyskakovací okno s volbou kanálů, po výběru zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Párování …“. | # Zvolením možnosti [Párování], se zobrazí vyskakovací okno s volbou kanálů, po výběru zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Párování …“. | ||
| Line 241: | Line 240: | ||
* Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název. | * Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název. | ||
* Přijímač je nyní připraven k použití. | * Přijímač je nyní připraven k použití. | ||
=== Nouzové výchylky Fail-safe === | === Nouzové výchylky Fail-safe === | ||
Revision as of 11:39, 14 May 2025
Úvodem
KAVAN V15 je 24kanálová RC souprava využívající 2,4GHz simultánní dvojfrekvenční přenosový systém s plnou podporou telemetrie (Twin 2,4GHz). Pyšní se špičkovou odezvou do 4 ms, a to na vzdálenost až desítek kilometrů. Zvolit můžete i přenosový systém ACCESS, rovněž s telemetrií. Spárovat V15 tedy lze s celou řadou přijímačů KAVAN nebo FrSky, ať už telemetrických či nikoliv, s klasickými PWM a sériovými výstupy. Je vhodná pro pokročilé rekreační i sportovní piloty, a obzvláště se hodí jako první „dospělé“ rádio. Výtečně poslouží pro řízení nejrůznějších modelů letadel nebo heli/multikoptér. Snadno ji nastavíte například i pro lodě nebo pozemní modely. K tomu použijete širokou řadu funkcí a mixů dostupných v operačním systému ETHOS. Ty pohodlně upravíte dle vlastních preferencí na velkém barevném displeji.
Pokud máte dotazy ohledně vysílače V15 a jeho provozu, kontaktujte technické a servisní pracovníky firmy KAVAN Europe s.r.o. e-mailem (info@kavanrc.com pro všeobecné technické informace, servis@kavanrc.com pro servis) nebo telefonicky (+420 466 260 133 pro všeobecné technické informace, +420 463 358 700 pro servis), v pracovní době 8–16 h, od pondělí do pátku).
Technical specifications
| Přenosový systém | 2,4 GHz simultánní na dvou frekvencích (Twin 2.4GHz) |
| Anténa | dvě vestavěné 2,4GHz antény |
| Zisk | 3,01 dBi |
| Rozměry | 198,5×194,1×94,5 mm (Š×V×H) |
| Hmotnost | 640 g (bez akumulátoru) |
| Operační systém | ETHOS |
| Vnitřní VF modul | TW-ISRM |
| Počet kanálů | Až 24 |
| Rozsah provozního napětí | 6,5–8,4 V (2S lithiový akumulátor) |
| Rozměry prostoru pro akumulátor | 69,5×38,5×20 mm (Š×V×H) |
| Provozní teplota | (-10)–60 °C |
| Provozní proud | 330 mA při 7,4 V |
| Provozní frekvence | 2,4015–2,482 GHz |
| Max. vyzářený výkon | 17,77 dBm (E.I.R.P.) |
| Nabíjecí proud | ≤1 A ± 200 mA |
| Napětí USB adaptéru | 5 V + 0,2 V |
| Proud USB adaptéru | ≥ 2,0 A |
| Displej | Barevný TFT 2.95" s rozlišením 640×360 px |
| Kompatibilita | TW / ACCST D16 / ACCESS |
Funkce
- Až 20 letových režimů pro perfektní ovládání vašeho modelu za všech podmínek
- Plná telemetrie s přenosem dat ze široké škály senzorů s možností zápisu na SD kartu
- Paměť pro 64 modelů rozšiřitelná pomocí SD karty
- Hlasový výstup telemetrie pomocí kabelu s 3,5mm Jack konektorem
- 4 třípolohové přepínače, 2 dvoupolohové (1 momentový) přepínače
- 2 postranní otočné ovladače, 2 momentová tlačítka vzadu
- 4 uživatelsky programovatelná tlačítka (vpředu)
- 2 programovatelné otočné knoflíky mixů
- Precizní křížové ovladače s Hall senzory a hliníkovým panelem
- Režim učitel žák pomocí kabelu nebo bezdrátově pomocí Bluetooth®
- Smart Port zásuvka pro programování serv
- Názvy modelů s 15 znaky
- Subtrimy
- Obracení smyslu výchylek serv
- Nastavení koncových bodů a limitů výchylek
- Nastavení rychlosti serv
- Resetování dat
- Nouzové výchylky Fail-safe
- Dvojí výchylky
- Nastavení průběhu výchylek po 2 exponenciálních křivkách nebo 21bodových křivkách.
- Volně programovatelné mixy
- Zhasínání motoru
- Bezpečný volnoběh
- Logicky vázané přepínače
- Přehledné uživatelské menu s přizpůsobitelnými widgety
- Servo monitor a servo tester
- Tři časomíry (stopky nebo časovač)
- Provozní doba modelu
- Provozní doba vysílače
- Signalizace předvolených poloh ovladačů při spuštění vysílače
- Nastavitelná intenzita podsvícení displeje
- Kalibrace křížových ovladačů
- Výstražná signalizace zvuková a vibrační
- Kontrola dosahu
- Nastavení režimu činnosti se 3 přijímači (redundance)
Transmitter description



- Displej
- 2polohový přepínač momentový SE
- 3polohový přepínač SB
- 3polohový přepínač SA
- Postranní otočný ovladač #1
- Programovatelný knoflík mixů S1
- Levý křížový ovladač
- Trim T3
- Trim T4
- SYSTEM/MODEL/DISPLAY/BACK + ENTER
- 2polohový přepínač SF
- 3polohový přepínač SC
- 3polohový přepínač SD
- Postranní otočný ovladač #2
- Programovatelný knoflík mixů S2
- Pravý křížový ovladač
- Trim T2
- Poutko pro popruh
- Vypínač
- Trim T1
- Uživatelsky programovatelná tlačítka
- Reproduktor
- Multifunkční otočný ovladač
- Rukojeť
- Pouzdro konektoru modulů
- Hmatníky
- Momentová tlačítka
- Pouzdro akumulátoru
- Audio jack 3,5 mm
- Zdířka učitel/žák
- Smart port
- MicroSD slot
- USB-C port
Setting the gimbals
Unscrew the 4 screws on the back cover of the transmitter, remove the back cover. From here, you can adjust the rotation of the cross controllers up to 8°, or tune the return spring force and lock. After that loosen the screws, adjust the angle and retighten the screws.
Změna módu
V menu pák změňte současný mód (ve výchozím nastavení mód 2) na požadovaný. Vypnětě vysílač, sejměte kryt pouzdra akumulátoru a odpojte a vyjměte akumulátor. Vyšroubujte 4 šrouby zadního krytu vysílače a sejměte ho (dbejte zvýšené pozornosti na připojené antény). Pro změnu na požadovaný mód vyšroubujte šroub držící neutralizační rameno mechanismu, poté jej zašroubujte do druhého gimbalu.
You can also adjust the strength of the centring springs and ratchet, and possibly rotate the entire gimbal up to 8 degrees. Put on the back cover of the transmitter, screw in the 4 screws on the back of the transmitter, connect and insert the battery (making sure to maintain the correct polarity) and put the battery tray cover back on.
Nabíjení akumulátoru
Součástí balení je 2S (7,4V) Li-ion akumulátor s kapacitou 2600 mAh. Vysílač je vybaven balancérem pro nabíjení 2S akumulátorů přes USB-C rozhraní. Velikost pouzdra pro akumulátory je 69.5×38,5×20mm (Š×V×H).
LED
SVÍTÍ: probíhá nabíjení | NESVÍTÍ: nabíjení dokončeno | BLIKÁ: porucha nabíjení
Levý navigační ovladač představuje funkce: MODEL/SYSTEM/DISPLAY/BACK (model/systém/displej/zpět). Pravý otočný navigační ovladač slouží k ovládání displeje, a plní stejné funkce jako dotykové ovládání.
Software ETHOS Suite
Pomocí ETHOS Suite lze aktualizovat bootloader vysílače, firmware, SD kartu, flash a také převádět obrazový a zvukový formát. Najděte nejnovější informace a stáhněte si sofware ETHOS na adrese www.ethos.frsky-rc.com.
Operační systém ETHOS
Vytvoření modelu
- Otevřete nastavení Modelu, otevřete Volba modelu a zvolte požadovaný model.
- Nakonfigurujte a pojmenujte nově vytvořený model.
Nastavení modelu - interní VF modul
Vyberte INT modul. Zapněte interní modul přepnutím posuvníku „Stav“ do polohy „ON“. Zvolte interní nebo externí anténu (dvě interní antény a externí antény pracují při výběru možnosti Anténa: Externí současně). Zvolte přenosový systém podle typu vašeho přijímače.
Rozsah kanálů
Zabudovaný VF modul podporuje až 24 kanálů. Rozsah je nastavitelný, a je nezbytné ho před použítím zkontrolovat. V nabídce Rozsah kanálů zvolte takový počet kanálů, který budete pro daný model používat.
Registrace a párování
Protokoly ACCESS a Twin 2.4GHz
Před započetím používání vašeho vysílače je nutné nejprve zaregistrovat požadovaný přijímač.
- Zahajte proces registrace výběrem možnosti [Registrovat]. Zobrazí se okno se zprávou „Čekání....“ s opakujícím se hlasovým upozorněním „Registrovat“.
- Podržte stisknuté párovací tlačítko na přijímači a zapněte ho. Počkejte, až se rozsvítí červená a zelená LED.
- V této fázi lze nastavit RID a UID:
- Stisknutím tlačítka [Registrovat] dokončete nastavení. Zobrazí se dialogové okno „Registrace v pořádku“. Stiskněte tlačítko [OK] pro pokračování.
- Vypněte přijímač. Tím je přijímač zaregistrován. Pro jeho použití je však ještě třeba jej spárovat s vysílačem.
- RID: Jedná se o jedinečný identifikátor vysílače. Lze jej změnit na stejný/vlastní kód pro využití funkce Smart share pro sdílení modelů (pokud chceme sdílet modely a vlastníme více vysílačů, nebo v případě sdílení modelů s dalšími modeláři, je nutné mít nastavené stejné RID v těchto vysílačích). RID je údaj z vysílače (Registrační ID vlastníka) zapsaný do paměti přijímače. Pokud mají dva vysílače stejné RID, můžete mezi nimi jednoduše sdílet modely včetně přijímačů pomocí funkce Smart share.
- Název RX: pojmenování přijímače proběhne při prvním spárování automaticky. Tento název lze kdykoliv změnit. To poslouží při použití více než jednoho přijímače, např. pro zapamatování si nastavení daných přijímačů, např. RX4R1 je pro CH1–8 nebo RX4R2 je pro CH9–16 nebo RX4R3 je pro CH17–24.
- UID: se používá k rozlišení více přijímačů používaných současně v jednom modelu. Pro jeden přijímač může být ponechána výchozí hodnota 0. Pokud má být v jednom modelu použit více než jeden přijímač, je třeba změnit UID, obvykle 0 pro CH1–8, 1 pro CH9–16 a 2 pro CH17–24. Upozorňujeme, že toto UID nelze z přijímače zpětně přečíst, proto je dobré si přijímač označit.
Párování
Párování přijímače umožňuje, aby byl přijímač registrovaný ve fázi 1 spárován s jedním z vysílačů. Poté bude přijímač komunikovat pouze s tímto vysílačem, pokud ho nespárujete s vysílačem jiným. Před prvním použitím je nutné provést kontrolu dosahu vysílače.
- Vypněte napájení přijímače.
- RX 1 [Párování]: Zvolením možnosti [Párování] zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Čekání na přijímač...“.
- Zapněte přijímač, aniž byste drželi tlačítko párování F/S. Zobrazí se okno se zprávou „ Výběr zařízení“ a název přijímače, který jste právě zapnuli.
- Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
- Vypněte vysílač i přijímač.
- Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
- Přijímač bude ovládán pouze vysílačem, ke kterému je spárovaný. Ostatní vysílače v jeho blízkosti nemají na jeho funkci vliv.
- Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název.
- Přijímač je nyní připraven k použití.
- V případě potřeby redundantního zapojení opakujte i pro přijímače 2 a 3.
Protokol ACCST D16
Protokol ACCST D16 nevyužívá systém registrace, ale pouze systém párování.
- Vypněte napájení přijímače
- Zvolením možnosti [Párování], se zobrazí vyskakovací okno s volbou kanálů, po výběru zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Párování …“.
- Zapněte přijímač, a současně držte párovací tlačítko F/S. Zobrazí se okno se zprávou „ Výběr zařízení“ a název přijímače, který jste právě zapnuli.
- Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
- Vypněte vysílač i přijímač.
- Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
- Přijímač bude ovládán pouze vysílačem, ke kterému je spárovaný. Ostatní vysílače v jeho blízkosti nemají na jeho funkci vliv.
- Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název.
- Přijímač je nyní připraven k použití.
Nouzové výchylky Fail-safe
Po zapnutí Fail-safe jsou k dispozici 3 režimy: Bez signálu, Držet, Vlastní.
- No signal: when signal is lost, the receiver does not send a control signal to the rates on any channel. To use this type, select it from the menu and wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect.
- Hold: the receiver maintains the rates as they were before the signal was lost. To use this type, select it from the menu and wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect.
- Custom: the receiver keeps the rate value on all channels as you preselect it. Select the Fail-safe setting menu. Switch from Disconnect/Hold/Not Set to „Custom“. Select the channel for which you want to set fail-safe rates and confirm the selection. Then set the rates on each desired channel and confirm the selection. Wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect.
Kontrola dosahu
Před každým letem by měla být provedena předletová kontrola dosahu. Zvolte sekci „VF systém“, zvolte buď interní nebo externí modul, zvolte „Akce“, poté „kontrola dosahu“ a potvrďte volbu. V režimu kontroly dosahu se účinný dosah vysílače sníží na 1/30. Znovu stlačte „Kontrola dosahu“ pro návrat do normálního režimu.
Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Kontrola dosahu“, které potvrdí, že se nacházíte v režimu kontroly dosahu. Ve vyskakovacím okně na displeji se zobrazí UID přijímače a hodnoty VFR% a RSSI pro vyhodnocení kvality příjmu. Za ideálních podmínek, kdy jsou vysílač i přijímač ve výšce 1 m nad zemí, by se měl Alarm objevit až ve vzájemné vzdálenosti přibližně 30 m.
Závěr
Principles of safe operation
Operating the models can be dangerous if you do not follow the appropriate safety guidelines. Here are some of the most important recommendations to help ensure safe operation.
- Before taking off, make sure the model responds properly to the gimbal movements on the transmitter. Also make sure all switches and other controls are functioning properly. If you find any problems, do not fly the model until all functions are working properly.
- Never fly in rain, strong winds or at night. Water can cause failure or improper operation and impair the control of the model, with the risk of a crash.
- Never turn off the power switch in flight when the model‘s engine is running or the battery is connected. In this case, control of the model will be impossible, and the model will crash. Even if you turn the switch back on, normal operation will not resume until the internal transmitter and receiver initialization processes are completed.
- Do not start the internal combustion engine or electric motor while wearing the neck strap. The strap can be caught by a spinning propeller, rotor, etc. and cause serious injury.
- Never fly in range check mode In this mode, the transmitter operates at reduced power and a crash could occur.
- Do not fly if you are physically or mentally indisposed, as this can be dangerous to yourself and others. Also, never fly under the influence of alcohol, narcotics or drugs affecting your senses.
- Do not fly near airports, near or over people, near residential buildings, schools, hospitals, or other places where people congregate, near high voltage power lines, tall buildings and structures, or communication facilities.
- If you place the transmitter on the ground in preparation for flight, do not place it in an upright position. The transmitter may tip over, the controls may become misaligned, and the propeller or rotor may spin unexpectedly and cause injury.
- Do not touch internal combustion engines, electric motors or controllers during or immediately after operation. These devices can become very hot during operation.
- For safety reasons, always fly with the model in line of sight at all times. Getting behind buildings or other large objects will not only cause you to lose sight of the model, but the obstruction will prevent the RF signal from the transmitter from propagating and cause you to lose control of the model.
- Always set fail-safe emergency rates for safety. Take special care to set the throttle to neutral in case of an emergency.
- Always check the charge level of the transmitter and receiver batteries before each takeoff. Low voltage will cause loss of control of the model and a crash.
- At the beginning of each flight day, check the operation of all control surfaces and perform a range check. If using the Trainer function, check that the model responds properly to both teacher and student transmitter controls. Even an incorrect setting of a single transmitter or model function can cause a crash.
- Before turning on the transmitter: 1. Always pull the throttle control all the way down (to neutral). 2. Turn the transmitter on first, then the receiver.
- Before turning off the transmitter after the internal combustion engine or electric motor has stopped (is in a condition where it cannot start again): 1. Turn off the receiver power switch. 2. Then turn off the transmitter power switch. If you turn the power on/off in reverse order, the propeller or rotor may spin unexpectedly and cause injury. Also, follow the above order when setting fail-safe emergency rates.
- When setting the transmitter, turn the engine off/shut down unless its operation is necessary for the setting. In the case of an electric motor, disconnect its cables. Use extra caution when setting the transmitter while the motor is running. Ensure that the model is properly secured and cannot come into contact with anyone or anything. An unexpected increase in RPM can cause serious injury.
Warranty and post-warranty service
Na všechny vysílače KAVAN se vztahuje prodloužená záruční lhůta 3 roky pokrývající všechny výrobní vady a závady. Při uplatnění reklamace v záruční lhůtě, prosím, vždy s výrobkem předkládejte kopii dokladu o zakoupení a poskytněte servisním pracovníkům co nejpodrobnější a nejúplnější údaje o zjištěné závadě, o vašem způsobu používání a další informace, které usnadní posouzení reklamace a urychlí její vyřízení. Reklamaci, prosím, uplatňujte v prodejně, kde jste výrobek zakoupili. Není-li to možné, můžete se obrátit přímo na firmu KAVAN Europe s.r.o.:
KAVAN Europe s.r.o. | Doubravice 110, 533 53 Pardubice | Česko | +420 466 260 133 | info@kavanrc.com
Záruka a omezení odpovědnosti
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností.
Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:
- Nesprávným nebo nevhodným použitím.
- Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem.
- Nesprávným zapojením.
- Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.
- Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.
- Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.
- Normálním opotřebením.
- Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.
KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení. Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění. Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.
Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.
Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem). Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém slunečním světle.
Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.
Recycling (European Union)

Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.
EU prohlášení o shodě

Tímto KAVAN Europe s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení: V15 a další zařízení s ním dodávaná jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.kavanrc.com/doc. Toto rádiové zařízení 2.4GHz je možno používat bez předchozí registrace nebo individuálního schvalování ve všech zemích Evropské unie.