Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
KAVAN media
Website
Facebook
Instagram
YouTube
KAVAN RC Wiki
Search
Search
English
Log in
Personal tools
Log in
Dark mode
Export translations
Translate
English
Language statistics
Message group statistics
Export
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Language statistics
Message group statistics
Export
General
Special pages
Printable version
Settings
Group
File:V20-OV1.png
FrSky VANTAC RF007 - Instruction manual
KAVAN Alpha 1500mm - Instruction manual
KAVAN Alpha V2 1500mm - Instruction manual
KAVAN AP06A - Instruction Manual
KAVAN AP09 - Instruction Manual
KAVAN Beta 1400 - Instruction manual
KAVAN Beta 1400 Kit - Instruction manual
KAVAN Bristell B23 1600mm - Instruction manual
KAVAN C1 Plus - Instruction manual
KAVAN C100 Duo - Instruction manual
KAVAN C20 Duo - Instruction manual
KAVAN Cumul 100 glider kit 2540mm - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG ARF 1096mm - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual
KAVAN Dara A1 (F1H) glider kit 1200mm - Instruction manual
KAVAN Der kleine Falke A1 glider kit 1240mm - Instruction manual
KAVAN Der mini Falke 710mm - Instruction manual
KAVAN Dingo A3 glider kit 796mm - Instruction manual
KAVAN ESCs - Instruction manual
KAVAN ET-01 Electric screwdriver - Instruction manual
KAVAN Falke 1800mm ARF - Instruction manual
KAVAN FS400AR - Instruction manual
KAVAN FT160AR - Instruction Manual
KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual
KAVAN GO Servo USB programmer - Instruction manual
KAVAN GRE-24 - Instruction manual
KAVAN GRT-10 Brushed - Instruction manual
KAVAN HPH 304TS TwinShark - Instruction manual
KAVAN L-39 Skyfox 1088mm - Instruction manual
KAVAN Long sticks - Installation manual
KAVAN M+ - User manual
KAVAN MicroVario - Instruction manual
KAVAN Mirai glider kit 1995mm - Instruction manual
KAVAN Norden 1600mm - Instruction manual
KAVAN Orion A3 glider kit 930mm - Instruction manual
KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual
KAVAN Plus ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro programming card - Instruction manual
KAVAN programming card - Instruction manual
KAVAN Pulse 2200 V2 - Instruction manual
KAVAN R10 - User manual
KAVAN R6 - User manual
KAVAN R8 - User manual
KAVAN Robin Glider Kit 495mm - Instruction manual
KAVAN S15-S180A/R FS30-FS180AR - Instruction Manual
KAVAN Savage MAX - Instruction manual
KAVAN Savage Mini - Instruction manual
KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual
KAVAN Smart PRO AMS Alti motor switch - Instruction manual
KAVAN Smart PRO GPS2 Logger - Instruction manual
KAVAN Smart PRO KSW18 Kill switch - Instruction manual
KAVAN Smart PRO MPSW15 Magnetic switch - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Opto ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SBEC ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE6 6ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T70 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T75 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Temp125C / Temp125SP Temperature sensor - Instruction manual
KAVAN Smart PRO TW30 Power switch with telemetry - Instruction manual
KAVAN Smart PRO USB-C interface - Instruction manual
KAVAN Strike DLG 1498mm - Instruction manual
KAVAN Swift S-1 2400mm - Instruction manual
KAVAN Tara A1 (F1H) glider kit 1100mm - Instruction manual
KAVAN Twisty 1512mm - Instruction manual
KAVAN UBEC - Instruction Manual
KAVAN V15 - Quickstart guide
KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual
KAVAN V20 - Changing the mode
KAVAN V20 - Quickstart guide
KAVAN V20 - Updating the firmware
KAVAN Vibe - Instruction manual
KAVAN Vinx free flight glider 600mm kit - Instruction manual
Main Page
Language
aa - Qafár af
ab - аԥсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
acm - عراقي
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي / Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
aln - Gegë
alt - алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
ann - Obolo
anp - अंगिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Basa Bali
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bci - wawle
bcl - Bikol Central
bdr - Bajau Sama
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bew - Betawi
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Basa Ugi
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Chahta anumpa
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cpx - 莆仙語 / Pó-sing-gṳ̂
cpx-hans - 莆仙语(简体)
cpx-hant - 莆仙語(繁體)
cpx-latn - Pó-sing-gṳ̂ (Báⁿ-uā-ci̍)
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
crh-ro - tatarşa
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
dag - dagbanli
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
dga - Dagaare
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
fat - mfantse
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fon - fɔ̀ngbè
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
gld - на̄ни
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
guc - wayuunaiki
gur - farefare
guw - gungbe
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
hno - ہندکو
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
hsn - 湘语
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiatun
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - гӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kai - Karai-karai
kbd - адыгэбзэ
kbd-cyrl - адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kcg - Tyap
kea - kabuverdianu
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjh - хакас
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - перем коми
kr - kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ksw - စှီၤ
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kus - Kʋsaal
kv - коми
kw - kernowek
ky - кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lombard
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mad - Madhurâ
mag - मगही
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mnc - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mnc-latn - manju gisun
mnc-mong - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mos - moore
mr - मराठी
mrh - Mara
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
ms-arab - بهاس ملايو
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
nia - Li Niha
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nmz - nawdm
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nod - ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ
nog - ногайша
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nyn - runyankore
nys - Nyunga
oc - occitan
ojb - Ojibwemowin
olo - livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pcm - Naijá
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
pwn - pinayuanan
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rki - ရခိုင်
rm - rumantsch
rmc - romaňi čhib
rmy - romani čhib
rn - ikirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
rsk - руски
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Ikinyarwanda
ryu - うちなーぐち
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
sh-cyrl - српскохрватски (ћирилица)
sh-latn - srpskohrvatski (latinica)
shi - Taclḥit
shi-latn - Taclḥit
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy - tacawit
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sjd - кӣллт са̄мь кӣлл
sje - bidumsámegiella
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sms - nuõrttsääʹmǩiõll
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
sro - sardu campidanesu
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
tdd - ᥖᥭᥰᥖᥬᥳᥑᥨᥒᥰ
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - tolışi
tly-cyrl - толыши
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tok - toki pona
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча / tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha / ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vmw - emakhuwa
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - võro
wa - walon
wal - wolaytta
war - Winaray
wls - Fakaʻuvea
wo - Wolof
wuu - 吴语
wuu-hans - 吴语(简体)
wuu-hant - 吳語(正體)
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yrl - Nhẽẽgatú
yue - 粵語
yue-hans - 粵语(简体)
yue-hant - 粵語(繁體)
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(臺灣)
zu - isiZulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages/> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Introduction === The KAVAN AP06 engine is a single cylinder, two cycle glow engine utilizing the highest small engine technology for long life, light weight, high power output and ease of use. A single needle carburettor is used for very easy and hassle free carburettor adjustments. The KAVAN AP06 comes standard with a machined aluminium spinner cone, extra head gaskets for fine tuning and a muffler to help keep the noise down. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Becoming familiar with the KAVAN AP06 === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Specificationsd === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" |Displacement |0.994 ccm (0.061 cu inch) |- |Bore |11.25 mm |- |Stroke |10 mm |- |Power |0.2 kW/18,000 R.P.M |- |Practical R.P.M |5 000 - 25 000 |- |Weight (w/Muffler) |55 g |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Dimensions (mm) ==== {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" ! !A !B !C !D !E !F !G !H |- |AP06A |24 |10 |45 |M4 |38.5 |33 | | |- |AP09A |30 |11 |58 |M5 |43.5 |41 | | |- |S15AII |31.5 |11 |62 |M5 |49.8 |42.8 | | |- |S32AII |38 |15 |74.9 |1/4”–28 |56.7 |53.2 | | |- |S36AII |38 |15 |74.9 |1/4”–28 |56.7 |53.2 | | |- |S40AII |44 |17.5 |84.3 |1/4”–28 |70.2 |60.3 | | |- |S46AII |44 |17.5 |85 |1/4”–28 |70 |60 | | |- |S52AII |44 |17.5 |85.8 |1/4”–28 |70.9 |60.7 | | |- |S61AII |52 |25 |97.8 |5/16”–24 |80.3 |68.5 | | |- |S91A |52 |25 |97.5 |5/16”–24 |84.7 |67 | | |- |108A |58 |25 |105.3 |3/8”–24 |90 |73.7 | | |- |180AR |68 |36.5 |133.7 |3/8”–24 |108 |96.6 | | |- |FS-30AR |36 |14 |64.7 |1/4”–28 |71 |46.8 | | |- |FS-52AR |44 |17.5 |80.6 |1/4”–28 |82.4 |59.2 | | |- |FS-70AR |50 |21 |89 |5/16”–24 |97.4 |65.3 | | |- |FS-80AR |50 |21 |90 |5/16”–24 |98.3 |65.3 | | |- |FS-91AR |52 |25 |90 |5/16”–24 |100 |65.3 | | |- |FS-120AR |58 |25 |106 |5/16”–24 |116.3 |78.3 | | |- |FS-180AR |58 |25 |111.8 |3/8”–24 |120 |80.8 | | |- |FT-160AR |80 |68 |120 |5/16”–24 |195.3 |69.5 |56.5 |56.5 |- |FS-400AR | |Ø122 |160.5 |3/8”–24 |Ø227 |78 | | |- |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Safety Notes === Always use “common sense” when operating model engines. Respect the power and torque of the engine and handle it according to the safety notes below. You and only you are fully responsible for the safe operation of your engine. Always work with caution and ensure you know what you are doing. Read the instructions and the principles of safe operation carefully in advance, and above all, follow them. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The engine you have just purchased will provide you with reliable operation and good performance and will be a source of modellers' pleasure and joy if you strictly follow the instructions and safety notes. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Remember that the engine is not a toy, but a beautiful product of fine mechanics, which, if handled incorrectly, can cause serious injury to you or other people, or significant property damage. * Do not allow especially small children and other spectators, who could be injured as a result of operating your engine, to come too close. The safe distance is at least 5–6 m (20 feet) away from the engine while it is running. No one should stand in line with the rotating propeller! * Always mount the engine to a solid and reliable mount using steel bolts with lock nuts. Never clamp the engine directly in a vice. To mount the engine to the model, use a high-quality, properly dimensioned engine mount recommended by the designer, model manufacturer, or specialist dealer. Make sure that all bolts are properly tightened. * Use a propeller of the correct diameter and pitch. Follow the instructions in the Instruction Manual, on the model plan, or seek advice from a specialist dealer. Keep in mind that plastic propellers, especially those with larger diameters, may require special handling - always follow the propeller manufacturer's instructions. * Mount the propeller in the correct orientation (when viewed from the "cabin" of the model, the propeller in the pulling configuration is always clockwise; when viewed from the front, it rotates counterclockwise). Always tighten the propeller nut carefully and firmly with the appropriate washer using the correct wrench and check the tightness regularly during operation. Use only undamaged and well-balanced propellers. * Ensure that your face and other parts of your body are not within reach of the propeller when starting the engine. Do not lean over the propeller when adjusting the carburettor while the engine is running. * Protect your fingers from being “bitten” by the propeller as much as possible. For manual starting, use a sturdy leather glove or a special finger guard that can be purchased at model shops. Using an electric starter is a very safe way to start the engine. * Adjust the carburettor only from behind the engine and the rotating propeller. * Stop the engine only by completely closing the carburettor or by cutting off the fuel supply by pinching the fuel line. Never try to stop the rotating propeller with your fingers, hand or any other part of your body. Never throw anything into a spinning propeller in an attempt to stop it. * Immediately discard any propeller with cracks, breaks, scratches or any signs of material fatigue or damage. Never attempt to repair or modify a propeller. Normal vibrations associated with engine operation can cause the propeller nut to loosen - check the tightness regularly and frequently. * If you need to carry your model while the engine is running, be conscious of the spinning propeller. Keep the aeroplane pointed away from you and others. * Do not use tight-fitting cowls over the engine. They can restrict air from flowing over the engine, resulting in engine damage from overheating. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Engine Installation === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Engine Orientation ==== The KAVAN AP06 can be orientated in any position on the firewall. For optimum performance the engine should be mounted either upright or rotated 90º to the side if necessary. Keep in mind that if you mount the engine inverted, carburettor adjustments will need to made differently and the fuel tank may need to be lowered. (See tank size and orientation to carburettor on next page). Engines mounted inverted tend to run richer during idle and transition to full throttle and generally are more difficult to setup. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Engine Bolts and Firewall Requirements ==== The KAVAN AP06 should be mounted to a glass filled nylon motor mount or to an integrated wood beam mount built into the fuselage structure of the aircraft. Use M2.5 socket cap screws, washers and locknuts to mount the engine to the motor mount. If using a glass filled mount, the firewall 3 in the airplane should be aircraft grade plywood no less than 3 mm (1/8”) thick. The firewall should also be reinforced to meet the torque and power of the engine. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Muffler Installation ==== The muffler is mounted to the engine using the wire retainer provided. To install the muffler, slide the loop end of the retainer over the top of the cylinder head and secure it between the lower cooling fins just above the cylinder sleeve bolts. Slip the muffler under the two hooks in the retainer and engage the hole in the side of the muffler with the exhaust port on the side of the engine. Slide the two hooks into the machined grooves in the muffler to secure it in place. The exhaust cone on the rear half of the muffler is adjustable to better match the installation in your particular model. This is a friction fit, so simply rotate the exhaust cone to the desired angle and leave it in place. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Carburettor Installation ==== The carburettor is held in place using two M2x3mm machine screws provided. Slide the base of the carburettor into the crankcase, being careful to keep the carburettor perpendicular to the front of the engine. With your thumb, push down on the carburettor firmly so the base of the carburettor seats completely into the crankcase and the carburettor O-ring seals the gap between the two. While holding the carburettor in place, thread the two machine screws into the carburettor base and tighten them using a flat blade screwdriver. Tighten the screws until they are snug. Do not over tighten them. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Tank Size and Orientation to Carburettor ==== The size of the fuel tank used should be 30-55 ml (1oz. - 2oz.) depending on the model and the length of flights desired. Use of a 55 ml (2oz.) tank will provide between 15 - 20 minutes of run time at full throttle. Use of a fuel tank any larger than 55 ml (2oz.) can lead to excessive leaning of the engine during flight or erratic engine operation and is not recommended. Ideally, the stopper in the fuel tank should be even with the high speed needle valve, or just slightly below the high speed needle valve. In some cases models will only allow the fuel tank to be mounted higher than the ideal location. A fuel tank that is positioned higher than the ideal location usually doesn’t pose any problem except when it is mounted excessively higher and/or is used in conjunction with an inverted mounted engine or during extreme aerobatic flight. If mounting your engine inverted, it is advised to lower the fuel tank so the stopper is 6 mm (1/4” )below the high speed needle valve. Doing this will prevent fuel from siphoning into the engine and flooding it when the fuel tank is full. If you cannot lower the fuel tank far enough, we suggest lowering it as far as can be allowed in your particular application. Always connect the vent/pressure line from the fuel tank to the pressure nipple on the muffler. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Idle Stop Screw ==== The idle stop screw is used to adjust the closure of the throttle barrel. It is held in place using spring tension. We recommend setting the idle stop screw to allow the throttle barrel to close completely. This way the engine can be shut off using your radio transmitter. If you look carefully at the screw head, you will notice the head is machined off centre, similar to the lobe on a cam. Turning the screw so the high point of the head is towards the throttle arm will result in keeping the throttle barrel from completely closing. Turning the screw so the high point of the head is away from the throttle arm will allow the throttle barrel to close completely. This setup is recommended so you can shut down the engine using the throttle trim lever on the transmitter. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Propeller Installation ==== {{Note|type=info|text='''Note:''' Before installing any propeller it must be properly balanced.}} Running an engine using an improperly balanced propeller can lead to excessive vibration which will cause excessive stress and wear on both the engine and the airframe. Overall performance will also be reduced. Balance the propeller using the recommended method stated by the propeller manufacturer. Several products are available to properly balance propellers. Ask your local retailer for more information about these items. Using a 5.5 mm (7/32”) drill bit, drill out the hole in the propeller hub to fit the back of the aluminium spinner cone. Push the spinner cone onto the front side of the propeller. Slide the propeller bolt through the spinner cone and propeller; then thread the bolt into the front of the engine. Completely tighten the prop bolt to secure the propeller in place. When tightening the prop bolt, use the proper size open end wrench, adjustable wrench or flat blade screwdriver. Do not use pliers. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Propeller, Glow Plug and Fuel === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Propeller Size Recommendations ==== Optimal diameter and pitch of the propeller needed depends on the model. The weight, or rather the wing loading and the aerodynamic clarity of the model play a role. Different requirements apply to slow high-wing aircraft (Piper – larger propeller with lower pitch) and to aerobatic "speedsters" (smaller diameter, higher pitch). It is likely that you will have to experiment a little to achieve a complete satisfaction. Using a propeller that is too small will force the engine to run at too high RPM. A propeller that is too large will "choke" the engine – the RPM will be too low. In both cases, this will lead to difficult carburettor adjustment and excessive engine wear with the risk of failure. {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" |4.75×4.75“ |5×3“ |5.5×2“ |- |5.5×2.5“ |5.7×3“ |6×2“ |- |6×3“ |6×4“ |7×3“ |} ''Use a 5.7 x 3 propeller for the break-in procedure'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Glow Plug Recommendation ==== We recommend using only glow plugs designed specifically for the KAVAN AP06. Use of any other glow plug may result in performance loss and engine tuning difficulties. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Glow Plug Removal and Installation ==== There will come a time when you must remove the glow plug, either because it needs replacement or to add or remove cylinder head gaskets. To remove the glow plug, carefully unscrew the cylinder head, using the provided wrench, and remove it from the cylinder sleeve. Carefully remove the aluminium gasket and push the glow plug out of the cylinder head. To install a new glow plug, push the glow plug up into the cylinder head and carefully install the aluminium gasket onto the machined base in the inside of the cylinder sleeve. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Thread the cylinder head assembly into the cylinder sleeve, being careful not to cross-thread the two parts. Tighten the cylinder head down snug. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Fuel Recommendation ==== Fuel can make a big difference in the way your engine performs and how long it will last. We recommend using two types of fuel with the KAVAN AP06. For the break-in period you must use a fuel containing no more than 15% nitro methane and no less than 20% Castor Oil lubricant. Use of fuel containing more than the recommended percentage of nitro methane or any synthetic lubricants will cause the engine to run too hot and result in excessive wear and engine failure in a very short period of time. To achieve proper break-in the fuel used must contain Castor Oil. Castor Oil will help keep the engine running cooler during the break-in period. It will also help carry away any residual debris from the engine without actually doing harm to the engine. Once the engine has been adequately broken-in (about 45 minutes of run-time using the recommended break-in fuel), a fuel containing up to, but no more than 35% nitro methane and no less than 16% Castor Oil and synthetic lubricant blended fuel can be used. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|text='''Note:''' We do not recommend using fuels that contain only synthetic lubricants. Synthetic lubricants have a much lower flash point than Castor Oil lubricants. The Flash point is the point at which the lubricant suspended in the fuel begins to actually burn and loses its lubricating qualities. Using fuels containing a blend of Castor Oil and synthetic lubricants results in an engine that runs cooler and lasts longer. One lean run using a fuel containing only synthetic lubricants can cause severe engine wear and eventual failure in a short period of time. Using fuels with a Castor Oil and synthetic blend of lubricants greatly reduces this chance. Please also keep in mind that the higher percentage of nitro in the fuel will produce more power, yet it will also cause the engine to run hotter and to wear more quickly. This is just one more reason to use a fuel containing a Castor Oil and synthetic lubricant blend.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === High Speed Needle Valve === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== High Speed Needle Valve ==== The high speed needle valve is used to meter the air/fuel mixture. Turn the needle clockwise to lean the mixture or turn the needle counter clockwise to richen the mixture. When you start the engine for the very first time the needle valve should be turned in completely, then backed out 2-1/2 turns. When you start the engine after that, leave the needle valve at the same position it was in when you shut down the engine. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Starting Procedure === The KAVAN AP06 can be started using an electric starter or it can be started by hand. For safety and ease of starting, especially when the engine is brand new, we recommend using an electric starter. The following two procedures should be done with the power to the glow plug off. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Starting by Hand ==== When starting the engine by hand always use a chicken stick. If you must use your finger, wear a good leather glove to prevent the prop from cutting you. Never just use your bare hand or serious injury could result. To make the engine easier to start by hand it should first be primed. This is done by opening the carburettor completely and choking the engine by putting your finger over the carburettor opening. With the carburettor choked, quickly flip the propeller through the compression stroke 2 - 3 times. This will draw fuel into the engine. Over-priming the engine can cause the engine to “hydro-lock” or flood. This is a result of too much fuel in the engine before it actually fires. Remove your finger from over the carburettor and pull the propeller through the compression stroke once to check for a hydro-locked condition. Never try to start the engine if it is in a hydro locked state. This could cause serious damage to yourself and the engine. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Starting with an Electric Starter ==== When using an electric starter it is not necessary to prime the engine. The starter will turn the engine over fast enough that the engine will draw fuel on its own. Priming the engine prior to using an electric starter can cause the engine to “hydro-lock” or flood. This is a result of too much fuel in the engine before it actually fires. Turning the engine over with an electric starter while the engine is flooded can cause extreme damage to the engine and/or cause your propeller assembly to come loose or spin off completely. Pull the propeller through the compression stroke one time by hand to check for a hydro-locked state before applying the starter. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Break-in Procedure === {{Note|type=info|text='''Note:''' The KAVAN AP06 engine does not use a ring to seal the combustion chamber. The cylinder sleeve is tapered at the top, causing severe resistance when the piston moves through the top of the stroke. This is normal. When the engine heats up to operating temperature and begins to break-in, this resistance will decrease and the proper piston and cylinder clearance will be achieved. Do not in any way disassemble the engine and try to modify the piston and cylinder fit. This will void any and all warranties. The break-in procedure will guide you through the steps necessary to properly break-in your new KAVAN AP06 engine. Please follow the steps closely.}} The break-in process allows the engine parts to perfectly fit to each other and properly protect each part from premature wear. The engine should be broken in using a fuel that contains no more than 15% nitromethane and no less than 20% Castor Oil lubricant. Synthetic lubricant fuels should not be used during the break-in procedure. For the break-in procedure we recommend mounting the engine into the airplane it will be used in. This way the muffler, fuel tank and throttle linkage can all be tested in combination with the engine. If your airplane uses a cowling, it should be removed during the break-in procedure. # Install a 5.7 x 3 propeller onto the engine. # Turn the high speed needle valve out 2-1/2 turns from the fully closed position. # If you are using an electric starter to start the engine, follow the procedure in the previous section. If you are starting the engine by hand, follow that procedure in the previous section. # Open the throttle barrel to approximately 1/4 throttle. Connect the glow starter to the glow plug. If you are using a glow starter connected to a power panel, turn the amperage adjustment knob until the meter reads between 3 and 4 amps. Start the engine using an electric starter or by hand. If starting by hand you will need to vigorously flip the propeller through the compression stroke several times before the engine will start. # Once the engine starts, open the throttle barrel to about 1/2 throttle and immediately turn the high speed needle valve in (lean) until the engine runs without cutting out. The exhaust should be very noticeable from the muffler and the engine should sound like it is running very rough. This is a good “rich” mixture setting. # After the engine has been running for about 1 minute, remove the glow starter from the glow plug. Advance the throttle barrel to full throttle. Adjust the high speed needle valve so that the engine continues to run rich. Let the engine run for approximately 5 minutes at full throttle then stop the engine. # Let the engine cool for approximately 10 minutes then restart it. Advance the throttle to full and set the high speed needle valve to a slightly leaner setting. Let the engine run for about 5 minutes at this setting then stop the engine and let it cool for approximately 10 minutes. # Repeat the procedure in step # 7, while setting the high speed needle valve slightly leaner each time. In all, you should run the engine about a total of 40 minutes of actual running time. The engine is fully broken-in when it will hold a peak R.P.M. setting at full throttle for about 5 minutes with no tendency to fluctuate or overheat. After the break-in period is completed the engine is ready for flight. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Setting the Mixture === Now that your engine is fully broken-in, you can set the high speed needle valve for optimum flight performance. {{Note|type=info|text='''Note:''' Be careful to never lean the engine out too much. Remember that the lubricants for your engine are suspended in the fuel. If you lean out the fuel mixture too much you will also be lowering the amount of lubricant entering your engine. Less lubricant means more chance of your engine overheating and possible engine failure.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Setting the High Speed Needle Valve ==== # Start the engine and remove the glow starter from the glow plug. Allow the engine to warm up for about 1 minute. # After the engine has warmed up, advance the throttle to full and slowly lean the high speed valve until the engine reaches peak R.P.M. After reaching peak R.P.M. richen the mixture slightly until an audible drop in R.P.M. is heard. If you are using a tachometer this should be between a 200 - 300 R.P.M. drop. # With the engine running at full power, carefully lift the nose of the airplane about 45° into the air. The mixture should not become too lean, but you may hear a slight increase in R.P.M. This is good. If the engine sags, or loses R.P.M. when you hold the nose up, the mixture is too lean and should be set slightly richer. The engine should always exhibit a noticeable smoke trail from the exhaust. {{Note|type=info|text='''Note:''' R.P.M. will increase about 10% - 30% in the air. This is due to the forward motion of the aircraft as it is flying. Because of this forward motion, more air is entering the carburettor, at a higher force, and causes the mixture to lean out. Additionally, as the fuel level in the fuel tank goes down, fuel draw becomes more difficult for the engine, especially during aerobatics, also causing the mixture to go lean. It is imperative that you set the mixture rich while on the ground to compensate for the leaning tendencies that will happen in the air. Always watch the exhaust during your flight. The engine should leave a noticeable white smoke trail at all times. It there is no smoke trail, the engine is running too lean. You should land immediately and reset the mixture.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Hints and Tips === Your new KAVAN AP06 engine will provide your model with high power and dependable performance in most any situation. There may be a few situations however, that you may need to fine tune the setup of your engine to obtain reliable operation and good power output. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== High Altitude ==== It is a fact with all model engines, big or small, that they will not produce the same amount of power at high altitudes as they do at low altitudes. This is because engine compression is reduced due to lower air density at higher altitudes. To improve the power output we recommend using a higher nitro content fuel. Preferably 25% - 35% nitro content. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Extreme Temperatures ==== If you are using your engine in extremely hot weather, you may find it ne- 6 cessary to lower the nitro content in the fuel and/or install one of the extra head gaskets under the cylinder head to lower the compression ratio. In both cases, this will help the engine run cooler and prevent it from cutting out or detonating due to over-compression. In cold weather environments you may find you need to do the opposite. Use a fuel that contains from 25% - 35% nitro content and use only one head gasket in the engine. Using the higher nitro fuel will help improve engine starting and ease tuning in cold weather. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Maintenance === * Avoid running the engine under dusty conditions. If you are in a dusty environment we suggest using an air filter over the carburettor. A small piece of women’s nylon stocking placed over the carburettor and held in place with a small rubber band works well for small engines. * At the end of every flying day, purge the engine of fuel by disconnecting the fuel line and allowing the engine to run dry of fuel. * Use a high quality after run oil in the engine after you have purged the engine of fuel. Inject the oil into the engine through the carburettor. Turn the engine over several times to distribute the lubricant inside the engine. * Wipe the outside of the engine dry using a soft cloth. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Teoubleshooting Guide === This troubleshooting guide has been provided to help you diagnose and solve most problems that you may encounter with your KAVAN AP06. Most problems encountered can be solved by carefully following the problem-cause-solution sections below. {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |'''PROBLEM''' |'''CAUSE''' |'''SOLUTION''' |- |rowspan="7"|1) Engine does not start |A) Failed glow plug |A) Replace glow plug with a new one |- |B) Glow Starter not charged and/or faulty |B) Fully charge glow starter and/or replace |- |C) Engine not being turned over fast enough |C) Use an electric starter to start engine |- |D) Old or contaminated fuel |D) Replace with new fuel |- |E) Engine flooded with too much fuel |E) Remove glow plug and expel fuel from cylinder |- |F) Faulty fuel tank and/or stopper assembly |F) Check and/or replace fuel tank assembly |- |G) Air leak in fuel system and/or engine |G) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts |- |rowspan="4"|2) Engine does not draw fuel |A) Air leak in fuel system and/or engine |A) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts |- |B) High Speed Needle Valve fully closed |B) Reset high speed needle valve to factory setting |- |C) Fuel lines kinked |C) Check and straighten fuel lines |- |D) Defective fuel tank |D) Replace fuel tank |- |rowspan="2"|3) Engine vibrates excessively |A) Propeller out of balance |A) Balance propeller |- |B) Engine and/or motor mount loose |B) Tighten motor mounting bolts |- |rowspan="5"|4) Engine does not transition |A) Failed and/or wrong type glow plug |A) Replace with new recommended glow plug |- |B) Old and/or wrong type fuel |B) Replace with new recommended fuel |- |C) High speed needle valve set too rich |C) Reset high speed needle valve to leaner setting |- |D) Air leak in fuel system and/or engine |D) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts |- |E) Propeller too large |E) Replace with one size smaller propeller |- |rowspan="2"|5) Throttle barrel does not close completely |A) Idle stop screw out of adjustment |A) Turn idle stop screw counter clockwise until barrel closes completely |- |B) Throttle servo linkage out of adjustment |B) Adjust throttle linkage to close throttle barrel completely. |- |rowspan="4"|6) Engine Overheats |A) Engine running too lean |A) Richen high speed needle valve |- |B) Cowl too restrictive |B) Open larger vents in cowling to allow air to exit |- |C) Wrong type of fuel used |C) Use fuel with recommended oil content |- |D) Engine not fully broken-in |D) Allow engine further break-in time |- |rowspan="3"|7) Engine stops abruptly |A) Engine running too lean |A) Richen high speed needle valve |- |B) Piston & Cylinder fit loose |B) Return engine to KAVAN Engines Service Centre |- |C) Compression ratio too high |C) Install one head gasket to lower compression |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Parts List === To order replacement parts, visit your nearest KAVAN Europe s.r.o. dealer. Spare parts are supplied in the sets listed below. {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" |'''SPARE PART #''' |'''DESCRIPTION''' |- |06101+06102 |Crankcase and back plate |- |06103 |Cylinder Head |- |06210 |Crankshaft |- |06238(06218+06219) + 06108+06125 |Prop Drive, 2x Washer, Nut |- |06601(06602 + 06603 + 06619) |Silencer Complete |- |06801+06816 |Carberettor Complete with O-Ring |- |06400 |Engine Glow Plug |- |06850 |Main Needle |- |06203 |Piston and Liner set |- |06204 |Conrod |- |06207+06208 |Gudgen Pin and Cap |- |06816 |O ring (Carb body) |- |06111+06117+06112 |Gasket set (exhaust, cylinder head, backplate) |- |06123(4)+06119(2) |Engine Bolt set (6pcs) |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === What to do in the event of a failure? === </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== A guide to the warranty and post-warranty repairs ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Warranty Conditions ==== Since this engine, which requires regular maintenance and care, is intended for operation by the modeller under conditions of much higher performance and load on the model than those to which toys in the ordinary sense of the word are exposed, we cannot assume (and it cannot be supposed) any guarantee relating to how long it takes before individual parts need to be replaced due to wear. Engine parts wear out and require replacement over time. If any part of the engine appears to be damaged, defective or incorrectly installed when the engine is new – before the first start – this part will be repaired or replaced free of charge. Engines are only protected by the warranty against manufacturing defects in material, workmanship or assembly when new (before use). If any part is found to be defective, incorrectly manufactured or incorrectly assembled during the statutory warranty period, it will be repaired or replaced by the importer free of charge. If you believe that the defect in material, workmanship or assembly was not apparent when the model was new and only became apparent after the product was used, then please contact KAVAN Europe s.r.o. (e-mail: info@kavanrc.com, tel. +420 446 260 133). We firmly believe in the quality of the products we sell and will do our utmost to ensure that you are satisfied with them. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Warranty Limitations ==== This warranty does not cover damage caused by improper or rough handling, negligence, accidents, water or excessive humidity, damage caused by chemicals, improper or negligent maintenance, neglect of maintenance, accidents and acts of God, unauthorized changes or modifications, use of incorrect fuel. The warranty does not cover engine parts that are considered consumables (spark plugs, oils, etc.). KAVAN Europe s.r.o. does not cover the costs of transporting defective parts from the user. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Role of the Model Shop ==== The shop where you have purchased the engine is the first place where you should apply for a warranty repair or complaint. The dealer can help with identifying a possible defect and communicating with the importer. Only if for some reason it is not possible to use the services of the shop where the model has been purchased, contact KAVAN Europe s.r.o. directly. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Limitation of Liability ==== KAVAN Europe s.r.o. does not provide - nor can it be assumed to provide - any other warranties. KAVAN Europe s.r.o. is not responsible for any special, incidental or consequential damages arising from the assembly or use of its products, accessories or chemicals required for the use of its products. The moment the product is used or operated, the user assumes all liability arising therefrom. In no event shall KAVAN Europe s.r.o.‘s liability exceed the actual sales price paid for the product. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== How to send products for warranty or non-warranty service? ==== First, email or call the importer or service centre. It often happens that a product may appear defective or malfunctioning simply because it has not been used correctly or requires only simple adjustment. One email or phone call to our experienced service technicians can solve everything quickly and easily! </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> When sending your product for service check/repair, please remember to include: * A copy of your proof of purchase * A return address * A telephone number where you can be reached during business hours * Your email address * A detailed description of the problem </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Preparing Your Motor for Service ==== The guidelines below will help you save on postage and assist our service technicians in carrying out repairs and returning products. * Clean the engine before shipping to avoid paying an additional cleaning fee. * Do not send fuel, batteries, accumulators, chargers, glow plug clips and glow plug heating devices, operating instructions or other accessories that you use when operating your engine (unless the service technician requests that you send one of these items). You will save on postage and avoid the risk of loss during transportation. KAVAN Europe s.r.o. is not responsible for the loss of unwanted accessories during transportation to the service or repair. * When sending the product to the service, insure the product for the price corresponding to the newly purchased product. KAVAN Europe s.r.o. is in no way responsible for the loss of the product during transportation to the service. * Pack the product thoroughly and securely in a hard cardboard box of appropriate dimensions. A freely moving engine in a large box can only cause additional damage. * If possible, avoid using shredded paper or foam padding. If this cannot be avoided, place the padding or motor in a sealed plastic bag(s). * Include all documentation needed to repair the motor, along with as detailed and concise a description of the fault or problem as possible. * Include a telephone number where you can be reached during the business day and an email address so that the service technician can contact you with additional questions about the repair. * Include a note with your address. It is surprising how often this is forgotten. </div>
Toggle limited content width