All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | C) Ovladač směrovky vraťte do neutrálu (středové polohy) - směrovka se vrátí do neutrální polohy, její odtoková hrana je v podélné ose trupu, v rovině s kýlovkou. {{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Pokud by se směrovka pohybovala v opačném smyslu, přepněte přepínač smyslu výchylek na vysílači (RUD).}} '''5. Zkouška ovládání výškovky''' |
| h Deutsch (de) | C) Bewegen Sie den Seitenruderknüppel zurück zur Mitte, das Seitenruder muss exakt in die Neutralposition zurückkehren.<br>{{Note|type=info|text='''Hinweis:''' Falls sich das Seitenruder in die falsche Richtung bewegt müssen Sie die Servoumkehr am Sender (RUD) umschalten.}} '''5. Testen des Höhenruders''' |
| h English (en) | C) Return the rudder stick to the centre (neutral) - the rudder will return to the neutral position. {{Note|type=info|text='''Note:''' If the rudder is moving in the opposite direction, you will have to reverse the direction by flipping the rudder reverse switch (RUD) on your transmitter.}} '''5. Testing the elevator''' |
| h français (fr) | C) Ramenez le manche de la gouverne au centre (neutre) - la gouverne reviendra à la position neutre.{{Note|type=info|text='''Remarque :''' Si la gouverne se déplace dans la direction opposée, vous devrez inverser la direction en basculant l'interrupteur d'inversion de la gouverne de direction (RUD) sur votre émetteur.}} '''5. Test de la profondeur''' |
| h slovenčina (sk) | C) Ovládač smerovky vráťte do neutrálu (stredovej polohy) - smerovka sa vráti do neutrálnej polohy, jej odtoková hrana je v pozdĺžnej osi trupu, v rovine s kýlovkou. {{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Ak by sa smerovka pohybovala v opačnom zmyslu, prepnite prepínač zmyslu výchyliek na vysielači (RUD).}} '''5. Skúška ovládania výškovky''' |