All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | === Provoz nabíječe === # Nabíječ KAVAN C1+ zapojte do síťové zásuvky (230V/50Hz). LED by měla začít blikat zeleně, čímž signalizuje, že nabíječ je připraven k nabíjení. # K nabíječi připojte akumulátor (4~8 článků NiMH), který chcete nabíjet. LED se rozsvítí ČERVENĚ, čímž signalizuje, že probíhá nabíjení. # Jakmile se LED rozsvítí ZELENĚ, znamená to, že nabíjení bylo dokončeno. # Akumulátor odpojte od nabíječe a nabíječ odpojte ze síťové zásuvky. |
| h Deutsch (de) | === Betreib des Ladegeräts === # Schließen Sie KAVAN C1+ an eine Netzbuchse (230 V/50 Hz) an. Die LED sollte GRÜN blinken, um anzuzeigen, dass das Ladegerät bereit ist. # Schließen Sie den Akku (4–8 NiMH-Zellen), den Sie aufladen möchten, an das Ladegerät an. Die LED leuchtet ROT, um anzuzeigen, dass der Ladevorgang läuft. # Wenn die LED GRÜN leuchtet, ist der Ladevorgang abgeschlossen. # Trennen Sie den Akku vom Ladegerät und ziehen Sie den Stecker aus der Netzbuchse. |
| h English (en) | === Operating the charger === # Connect your KAVAN C1+ charger to a mains socket (230 V/50 Hz). The LED should flash green, indicating the charger is ready to charge. # Connect the battery (4–8 cell NiMH) to be charged to the KAVAN C1+ charger. The LED will light up RED, indicating that the charging is in progress now. # Once the RED LED turns GREEN, it indicates the battery has been fully charged. # Disconnect the battery and unplug the charger from the mains socket. |