All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | 41. Pokud budete model pohánět spalovacím motorem, celý vnitřní prostor trupu okolo nádrže od motorové přepážky po přepážku '''38''' a spodní stranu krytu '''55''' nalakujte lakem odolným vůči palivu nebo epoxidovým lepidlem zředěným ředidlem pro epoxidové barvy/laky. Stejně naimpregnujte zepředu i motorovou přepážku- Lak/zředěný epoxid naneste i přes okraje potahové fólie po obvodu motorové přepážky tak, aby pod ni nemohlo pronikat palivo a spaliny. |
| h Deutsch (de) | 41. Wenn Sie das Modell mit einem Verbrennungsmotor antreiben, lackieren Sie die gesamte Innenseite des Rumpfes um den Tank herum vom Motorspant bis zum Spant '''38''' und die Unterseite der Motorabdeckung '''55''' mit einem kraftstoffbeständigen Lack oder mit Epoxidklebstoff, der mit einem Verdünner für Epoxidfarben/Lackarten verdünnt wurde. Imprägnieren Sie die Vorderseite des Motorspants auf die gleiche Weise. Tragen Sie den Lack/den verdünnten Epoxidklebstoff über die Ränder der Bespannfolie um den Umfang des Motorspants herum auf, so dass Kraftstoff und Abgase nicht darunter dringen können. |
| h English (en) | 41. '''Glow engine:''' Apply a coat of fuel-proof dope or epoxy (thinned with epoxy paint/dope thinner) to the entire fuel tank compartment from the firewall to the former '''38''' and the bottom side of the hatch '''55'''. Apply a fuel-proofing coat to the front side of the firewall as well. Apply the dope/epoxy over the edges of the covering film to prevent fuel or exhaust fumes from getting "under the skin". |