All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)==== Tepelná ochrana regulátoru ====
Motor bude „zadrhávat“, pokud teplota regulátoru překročí 110°C, čímž signalizuje, že byla aktivována tepelná ochrana. Pokud v té chvíli ovladač plynu stáhnete pod 60 %, „zadrhávání“ zmizí a regulátor bude dodávat výkon odpovídající poloze plynu. Pokud plyn přesunete nad 60 %, „zadrhávání“ se znovu objeví. V této situaci nejprve odpojte pohonný akumulátor a poté jej znovu připojte potom, co regulátor vychladne (teplota regulátoru při zapínání nesmí překročit 70°C, jinak není možné motor spustit); regulátor bude poté pracovat opět normálně.
 h Deutsch (de)==== ESC Temperatur Schutz ====
Der Motor stottert, wenn die ESC Temperatur über 110 Grad °C geht um zu signalisieren, daß der Temperatur Schutz aktiv ist. Wenn Sie nun das Gas auf weniger als 60 % zurücknehmen verschwindet das Stottern und der ESC kann anschliessend wieder seine volle Leistung ausgeben. Der Motor wird aber wieder zu stottern anfangen wenn der Gasknüppel über 60 % geht.  Sie sollten deshalb den Regler abkühlen lassen, oder besser auf eine geeignetere Kühlung sorgen. Ist der ESC wärmer als 70 Grad, so kann er nicht neu gestartet werden wenn Sie den Flugakku abgezogen hatten.
 h English (en)==== ESC Thermal Protection ====
The motor will "stutter" when the ESC temperature goes above 110 °C to indicate that the ESC thermal protection is activated. If you lower down the throttle input to below 60 % at this moment, the "stuttering" will disappear and the ESC will output the corresponding power. The motor will re-start to "stutter" if the throttle input exceeds 60 %. In this condition, disconnect the battery first and then re-connect it to the ESC after the ESC cools down (the ESC temperature cannot exceed 70 °C, otherwise it cannot be started), it will resume normal operation.