All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | '''Vlastní:''' Přijímač udržuje hodnotu výchylek na všech kanálech takovou, jakou předem zvolíte. Zvolte nabídku nastavení Fail-safe. Přepněte z Odpojit/Držet/Nenastaveno na „Vlastní“. Zvolte kanál, u kterého chcete nastavit nouzové výchylky a potvrďte volbu. Poté nastavte výchylky na každém požadovaném kanálu a potvrďte volbu. Počkejte 9 sekund, než se projeví změna nastavení Fail-safe. {{Note|type=info|'''Pozn.:''' Pokud není nastaven Fail-safe, model bude vždy pracovat s posledním funkčním stavem kanálů před ztrátou signálu. To by mohlo způsobit potenciální poškození. Pokud je Fail-safe na straně VF modulu vypnuta, přijímač přejde do výchozího režimu Držet. V režimu bez signálu nenastavujte pro port SBUS režim Fail-safe na režim bez signálu, protože by signál byl neustále vysílán, nastavte pro port SBUS režim „Držet“ nebo „Vlastní“.}} |
| h Deutsch (de) | '''Benutzerdefiniert:''' Der Empfänger behält den Ablenkungswert auf allen Kanälen bei, wie Sie ihn vorgewählt haben. Wählen Sie das Menü für die Fail-Safe-Einstellung. Wechseln Sie von Trennen/Halten/Nicht einstellen zu „Benutzerdefiniert“. Wählen Sie den Kanal aus, für den Sie ausfallsichere Ablenkungen einstellen möchten, und bestätigen Sie die Auswahl. Stellen Sie dann die Ablenkungen für jeden gewünschten Kanal ein und bestätigen Sie die Auswahl. Warten Sie 9 Sekunden, bis die Änderung der Fail-Safe-Einstellung wirksam wird. {{Note|type=info|'''Anmerkung:''' Wenn Failsafe nicht eingestellt ist, arbeitet das Modell immer mit dem letzten Funktionszustand der Kanäle vor dem Signalverlust. Dies kann zu möglichen Schäden führen. Wenn die Failsafe-Funktion auf der HF-Seite des Moduls deaktiviert ist, geht der Empfänger in den Standard-Halte-Modus. Stellen Sie den Fail-Safe-Modus für den SBUS-Anschluss nicht auf den Modus „Kein Signal“ ein, da das Signal dann ständig übertragen würde, sondern setzen Sie den SBUS-Anschluss auf den Modus „Halten“ oder „Benutzerdefiniert“.}} |
| h English (en) | '''Custom:''' The receiver maintains the deflection value on all channels as you pre-select it. Select the Fail-safe setting menu. Switch from Disconnect/Hold/Not set to "Custom". Select the channel for which you want to set fail-safe deflections and confirm the selection. Then set the deflections on each desired channel and confirm the selection. Wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect. {{Note|type=info|'''Note:''' If Fail-safe is not set, the model will always operate with the last functional state of the channels before signal loss. This could cause potential damage. If Fail-safe is disabled on the RF side of the module, the receiver will go into default Hold mode. Do not set the Fail-safe mode for the SBUS port to No Signal mode because the signal would be continuously transmitted, set the SBUS port to Hold or Custom mode.}} |
| h français (fr) | '''Custom :''' Le récepteur conserve les valeurs de taux sur toutes les voies comme vous les avez préconfigurées. Sélectionnez le menu des paramètres Fail-safe. Passez de Déconnecté/Maintenir/Non défini à ”Personnalisé”. Sélectionnez la voie pour laquelle vous souhaitez définir les taux Fail-safe et confirmez la sélection. Ensuite, réglez les taux pour chaque voie souhaitée et confirmez. Attendez 9 secondes pour que le changement des paramètres Fail-safe prenne effet. {{Note|type=info|'''Remarque :''' Si le fail-safe n’est pas configuré, le modèle fonctionnera toujours avec l’état final des voies avant la perte de signal. Cela pourrait entraîner des dommages potentiels. Si le fail-safe est désactivé du côté du module RF, le récepteur passera en mode Hold par défaut. N’activez pas le mode Pas de signal pour le port SBUS, car le signal serait continuellement transmis. Réglez plutôt le port SBUS sur Maintenir (Hold) ou Personnalisé (Custom).}} |