All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)==== 2. Instalace přijímače ====
[[File:Sling MINI - RX.png|right|frameless|420x420px]]
Mezi palcem a ukazovákem opatrně stiskněte kryt kabiny, abyste uvolnili západky na obou stranách a kryt mohli sejmout. Výstupní S.BUS nebo DSM2 kabel vašeho přijímače zapojte do odpovídající zásuvky na desce serv a dekodéru. Přijímač můžete upevnit pomocí suchého zipu nebo oboustranné pěnové lepící pásky do krytu kabiny nebo do trupu pod křídlo
za desku serv/dekodéru.
 h Deutsch (de)==== 2. Installation des Empfängers ====
Drücken Sie die Kabinenhaube mit Daumen und Zeigefinger zusammen, um diese zu entrasten und sie dann entnehmen zu können. Schließen Sie das S.BUS- oder DSM2-Ausgangskabel Ihres Empfängers an die entsprechende Buchse auf der Servo- und Decoderplatine an. Befestigen Sie den Empfänger mit Klettband oder doppelseitigem Schaumstoffband an der Kabinenabdeckung oder am Rumpf unter den Flügel hinter die Servo-/Decoderplatine.
 h English (en)==== 2. Receiver Installation ====
[[File:Sling MINI - RX.png|right|frameless|420x420px]]
Carefully press the canopy between your thumb and index finger in order to release the lock on each side to remove the canopy. Connect the S.BUS or DSM2 output cable of your receiver into the respective port on the decoder/servo board. You can secure your receiver to the canopy or into the fuselage behind the decoder/servo board using hook-and-loop tape or double-sided foam sticky tape.
 h slovenčina (sk)==== 2. Inštalácia prijímača ====
Medzi palcom a ukazovákom opatrne stlačte kryt kabíny, aby ste uvoľnili západky na oboch stranách a kryt mohli sňať. Výstupný S.BUS alebo DSM2 kábel vášho prijímača zapojte do zodpovedajúcej zásuvky na doske serv a dekodéra. Prijímač môžete upevniť pomocou suchého zipsu alebo obojstrannej penovej lepiacej pásky do krytu kabíny alebo do trupu pod
krídlo za dosku serv/dekodéra.