Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)Zapněte přijímač s připojeným GPS loggerem. Červená LED jednou blikne, čímž signalizuje správnou inicializaci. Po několika sekundách (případně minutách, pokud bylo zařízení bez napájení déle než jeden den) senzor ohlásí „3D fix“, tj. nalezení správné polohy. Od tohoto okamžiku může začít ukládání dat do paměti Flash, a to v závislosti na splnění podmínky, která byla nastavena v konfiguraci. Záznam je indikován blikáním LED synchronně se vzorkovací frekvencí.
 h Deutsch (de)Schalten Sie den Empfänger ein, an den der GPS Logger angeschlossen ist. Die rote LED blinkt einmal, um die korrekte Initialisierung anzuzeigen. Nach einigen Sekunden (oder Minuten, wenn das Gerät länger als einen Tag ohne Strom war) meldet der Sensor  ”3D Position Fix“, d.h. das Finden der richtigen Position. Von diesem Zeitpunkt an kann die Datenspeicherung im Speicher Flash beginnen, je nach der in der Konfiguration eingestellten Bedingung. Die Aufzeichnung wird durch Blinken der LED synchron mit der Aufzeichnungsfrequenz angezeigt.
 h English (en)Power up the receiver with the GPS Logger attached. The red LED flashes once to indicate correct initialization. After a few seconds (or minutes if the device has been unpowered for a day or more), the device reports a ”3D position fix”. From this moment on, the device can start logging depending on the condition set in the configuration. The logging is indicated by a flashing LED synchronously with the sampling rate.