All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | Vezměte prosím na vědomí, že při přidávání nového letového režimu do modelu musí být všechny mixy používající letový režim zaškrtnuty pro správnou funkci, protože nový letový režim bude standardně aktivní ve všech mixech využívajících letové režimy. To je problém například při použití Zámku mixu k uzamčení konkrétního kanálu v konkrétním letovém režimu. |
| h Deutsch (de) | Bitte beachten Sie, dass beim Hinzufügen eines neuen Flugmodus zu einem Modell alle Mischungen, die Flugmodi verwenden, auf korrekte Funktion geprüft werden müssen, da der neue Flugmodus standardmäßig in allen Mischungen, die Flugmodi verwenden, aktiv ist. Dies ist z. B. ein Problem, wenn ein Lock-Mix verwendet wird, um einen bestimmten Kanal in einer bestimmten FM zu sperren. |
| h English (en) | Please note when adding a new flight mode to a model all mixes using flight modes must be checked for correct operation, because the new flight mode will by default be active in all mixes using flight modes. This is an issue for example when using a Lock mix to lock a specific channel in a specific FM. |
| h français (fr) | Veuillez noter que lors de l'ajout d'un nouveau mode de vol à un modèle, tous les mixages utilisant des modes de vol doivent être vérifiés pour un fonctionnement correct, car le nouveau mode de vol sera par défaut actif dans tous les mixages utilisant des modes de vol. Ce problème se pose par exemple lors de l'utilisation d'un mixage Lock pour verrouiller un canal spécifique dans un FM spécifique. |