All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)* F.BUS zásuvka pro programování serv
* Názvy modelů s 15 znaky
* Subtrimy
* Obracení smyslu výchylek serv
* Nastavení koncových bodů a limitů výchylek
* Nastavení rychlosti serv
* Resetování dat
* Nouzové výchylky Fail-safe
* Dvojí výchylky
* Nastavení průběhu výchylek po 2 exponenciálních křivkách nebo 21bodových křivkách.
* Volně programovatelné mixy
* Zhasínání motoru
* Bezpečný volnoběh
* Logicky vázané přepínače
* Přehledné uživatelské menu s přizpůsobitelnými widgety
* Servo monitor a servo tester
* Tři časomíry (stopky nebo časovač)
* Provozní doba modelu
* Provozní doba vysílače
* Signalizace předvolených poloh ovladačů při spuštění vysílače
* Nastavitelná intenzita podsvícení displeje
* Kalibrace křížových ovladačů
* Výstražná signalizace zvuková a vibrační
* Kontrola dosahu
* Nastavení režimu redundantního provozu se 3 přijímači
 h Deutsch (de)* F.BUS-Buchse zur Programmierung von Servos
* Modellnamen mit 15 Zeichen
* Subtrims
* Umkehrung des Servobetriebs
* Festlegung von Endpunkten und Ratenbegrenzung
* Einstellung der Servogeschwindigkeit
* Daten zurücksetzen
* Fail-safe emergency rates
* Doppelte Ablenkungen
* Einstellung des Ratenverlaufs über 2 Exponentialkurven oder 21-Punkte-Kurven
* Frei programmierbare Mischungen
* Motorabschaltung
* Sicherer Leerlauf
* Logisch verknüpfte Schalter
* Intuitives Benutzermenü mit anpassbaren Widgets
* Servo-Monitor und Servo-Tester
* Drei Zeitmesser (Stoppuhr oder Timer)
* Laufzeit des Modells
* Laufzeit des Senders
* Anzeige der voreingestellten Reglerpositionen beim Einschalten des Senders
* Einstellbare Intensität der Hintergrundbeleuchtung des Displays
* Kalibrierung der Kardanringe
* Ton- und Vibrationswarnung
* Überprüfung der Reichweite
* 3 Einstellung der Betriebsart des Empfängers (Redundancy)
 h English (en)* F.BUS socket for programming servos
* Model names with 15 characters
* Subtrims
* Reversing the servo operation
* Setting end points and rate limiting
* Servo speed setting
* Resetting data
* Fail-safe emergency rates
* Dual rates
* Rate progression setting along 2 exponential curves or 21-point curves
* Freely programmable mixes
* Engine shutdown
* Safe idle
* Logically linked switches
* Intuitive user interface with customizable widgets
* Servo monitor and servo tester
* 3 timers (stopwatch or timer)
* Model run time
* Transmitter run time
* Indication of preset controller positions when the transmitter is started
* Adjustable display backlight intensity
* Calibration of gimbals
* Sound and vibration warning
* Range check
* 3 receiver operation mode setting (Redundancy)
 h français (fr)* Prise F.BUS pour la programmation des servos
* Noms de modèles avec 15 caractères
* Subtrims
* Inversion du sens de fonctionnement des servos
* Ajustements du point final (EPA) et limitation des taux
* Réglage de la vitesse des servos
* Réinitialisation des données
* Taux d'urgence en mode fail-safe
* Doubles taux
* Réglage de la progression des taux le long de 2 courbes exponentielles ou de courbes à 21 points
* Mixages programmables librement
* Arrêt du moteur
* Ralenti sécurisé
* Interrupteurs logiquement liés
* Interface utilisateur intuitive avec widgets personnalisables
* Moniteur de servo et testeur de servo
* Trois minuteries (chronomètre ou minuterie)
* Temps de fonctionnement du modèle
* Temps de fonctionnement de l'émetteur
* Indication des positions préétablies des commandes au démarrage de l'émetteur
* Intensité du rétroéclairage de l'écran réglable
* Calibrage des manches
* Alarmes sonores et vibrantes
* Vérification de la portée
* Réglage des 3 modes de fonctionnement du récepteur (Redondance)