All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h čeština (cs) | * F.BUS zásuvka pro programování serv * Názvy modelů s 15 znaky * Subtrimy * Obracení smyslu výchylek serv * Nastavení koncových bodů a limitů výchylek * Nastavení rychlosti serv * Resetování dat * Nouzové výchylky Fail-safe * Dvojí výchylky * Nastavení průběhu výchylek po 2 exponenciálních křivkách nebo 21bodových křivkách. * Volně programovatelné mixy * Zhasínání motoru * Bezpečný volnoběh * Logicky vázané přepínače * Přehledné uživatelské menu s přizpůsobitelnými widgety * Servo monitor a servo tester * Tři časomíry (stopky nebo časovač) * Provozní doba modelu * Provozní doba vysílače * Signalizace předvolených poloh ovladačů při spuštění vysílače * Nastavitelná intenzita podsvícení displeje * Kalibrace křížových ovladačů * Výstražná signalizace zvuková a vibrační * Kontrola dosahu * Nastavení režimu redundantního provozu se 3 přijímači |
| h Deutsch (de) | * F.BUS-Buchse zur Programmierung von Servos * Modellnamen mit 15 Zeichen * Subtrims * Umkehrung des Servobetriebs * Festlegung von Endpunkten und Ratenbegrenzung * Einstellung der Servogeschwindigkeit * Daten zurücksetzen * Fail-safe emergency rates * Doppelte Ablenkungen * Einstellung des Ratenverlaufs über 2 Exponentialkurven oder 21-Punkte-Kurven * Frei programmierbare Mischungen * Motorabschaltung * Sicherer Leerlauf * Logisch verknüpfte Schalter * Intuitives Benutzermenü mit anpassbaren Widgets * Servo-Monitor und Servo-Tester * Drei Zeitmesser (Stoppuhr oder Timer) * Laufzeit des Modells * Laufzeit des Senders * Anzeige der voreingestellten Reglerpositionen beim Einschalten des Senders * Einstellbare Intensität der Hintergrundbeleuchtung des Displays * Kalibrierung der Kardanringe * Ton- und Vibrationswarnung * Überprüfung der Reichweite * 3 Einstellung der Betriebsart des Empfängers (Redundancy) |
| h English (en) | * F.BUS socket for programming servos * Model names with 15 characters * Subtrims * Reversing the servo operation * Setting end points and rate limiting * Servo speed setting * Resetting data * Fail-safe emergency rates * Dual rates * Rate progression setting along 2 exponential curves or 21-point curves * Freely programmable mixes * Engine shutdown * Safe idle * Logically linked switches * Intuitive user interface with customizable widgets * Servo monitor and servo tester * 3 timers (stopwatch or timer) * Model run time * Transmitter run time * Indication of preset controller positions when the transmitter is started * Adjustable display backlight intensity * Calibration of gimbals * Sound and vibration warning * Range check * 3 receiver operation mode setting (Redundancy) |
| h français (fr) | * Prise F.BUS pour la programmation des servos * Noms de modèles avec 15 caractères * Subtrims * Inversion du sens de fonctionnement des servos * Ajustements du point final (EPA) et limitation des taux * Réglage de la vitesse des servos * Réinitialisation des données * Taux d'urgence en mode fail-safe * Doubles taux * Réglage de la progression des taux le long de 2 courbes exponentielles ou de courbes à 21 points * Mixages programmables librement * Arrêt du moteur * Ralenti sécurisé * Interrupteurs logiquement liés * Interface utilisateur intuitive avec widgets personnalisables * Moniteur de servo et testeur de servo * Trois minuteries (chronomètre ou minuterie) * Temps de fonctionnement du modèle * Temps de fonctionnement de l'émetteur * Indication des positions préétablies des commandes au démarrage de l'émetteur * Intensité du rétroéclairage de l'écran réglable * Calibrage des manches * Alarmes sonores et vibrantes * Vérification de la portée * Réglage des 3 modes de fonctionnement du récepteur (Redondance) |