KAVAN V20 - Quickstart guide/fr: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

26 March 2024

25 March 2024

  • curprev 12:5712:57, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 28,099 bytes −109 No edit summary undo
  • curprev 12:5312:53, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 28,208 bytes +747 Created page with "* Ne coupez jamais l'interrupteur en vol lorsque le moteur du modèle tourne ou que la batterie est connectée. Dans ce cas, le contrôle du modèle est impossible et le modèle s'arrête. Même si vous remettez l'interrupteur en marche, le fonctionnement normal ne reprendra pas tant que les processus internes d'initialisation de l'émetteur et du récepteur ne seront pas terminés. * Ne démarrez pas le moteur à combustion interne ou le moteur électrique lorsque vous..." undo
  • curprev 11:1311:13, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,461 bytes +144 Created page with "=== Description de l'émetteur === thumb|400x400px thumb|400x400px thumb|400x400px # 4,3“ LCD 800×480 px # Interrupteur à 2 voies #6 # Interrupteur à 3 voies #5 # Interrupteur à 3 voies #2 # Interrupteur à 3 voies #1 # Côté cadran rotatif #1 # Bouton de mixage programmable #1 # Manche gauche # Trim #3 # Bouton d'alimentation # Trim #4 # Haut-parleur # SYSTEM/MODEL/DISPLAY/BACK + ENTER # Interrupteur..." undo
  • curprev 11:0211:02, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,317 bytes +39 Created page with "=== Garantie et service post-garantie === Tous les produits électroniques '''KAVAN''' sont couverts par une garantie de 2 ans couvrant tous les défauts de fabrication. Lorsque vous faites une réclamation pendant la période de garantie, veuillez toujours présenter une copie de la preuve d'achat avec le produit et fournir au personnel de service des informations aussi détaillées et complètes que possible sur le défaut constaté, votre utilisation et d'autres infor..." undo
  • curprev 11:0111:01, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,278 bytes −2 Created page with "=== Déclaration de conformité de l'UE=== right|frameless|50x50px '''KAVAN Europe s.r.o.''' déclare par la présente que l'équipement radio de type : '''V20''' et les autres équipements fournis avec lui sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur le site web suivant : <nowiki>http://www.kavanrc.com/doc</nowiki>. Cet équipement radio 2,4GHz peut être utilisé sans enregist..." undo
  • curprev 10:5910:59, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,280 bytes +78 Created page with "=== Recyclage (Union Européenne) === right|frameless|50x50px Les équipements électriques portant le symbole de la poubelle barrée ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être apportés à un centre de collecte et de recyclage spécialisé. Dans les pays de l'UE (Union européenne), les équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères (DEEE - Déchets d'équipements électriques..." undo
  • curprev 10:5810:58, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,202 bytes −15 Created page with "La garantie ne couvre pas non plus les parties de l'équipement qui ont été mal installées, mal manipulées ou endommagées lors d'un accident, ni les parties de l'équipement qui ont été réparées ou modifiées par une personne non autorisée (y compris l'application par l'utilisateur de sprays ou de revêtements imperméables). Comme pour les autres produits électroniques de qualité, n'exposez pas cet équipement à des températures élevées ou basses, à l'h..." undo
  • curprev 10:5810:58, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,217 bytes +38 Created page with "Ce certificat de garantie vous donne droit à une réparation gratuite sous garantie du produit fourni par KAVAN Europe s.r.o. pendant une période de 24 mois. La garantie ne couvre pas l'usure naturelle due à une utilisation normale, étant donné qu'il s'agit d'un produit destiné au modélisme, dont les différentes pièces sont soumises à des charges beaucoup plus importantes que celles auxquelles sont soumis les jouets normaux." undo
  • curprev 10:5810:58, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,179 bytes −28 Created page with "KAVAN Europe s.r.o. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication au moment de la vente. KAVAN Europe s.r.o. se réserve également le droit de changer ou de modifier cette garantie sans préavis. L'équipement fait l'objet d'améliorations et de perfectionnements constants - le fabricant se réserve le droit de modifier la conception sans préavis." undo
  • curprev 10:5810:58, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,207 bytes +87 Created page with "Sauf disposition légale contraire, l'obligation d'indemnisation de KAVAN est limitée (quels que soient les arguments juridiques invoqués) au prix d'achat des produits KAVAN directement impliqués dans l'événement qui a causé le dommage. Cette disposition ne s'applique pas si le fabricant a été contraint par la justice à une indemnisation illimitée en raison d'une faute intentionnelle ou d'une négligence grave avérée. Nous garantissons que nos produits sont c..." undo
  • curprev 10:5610:56, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,120 bytes +43 Created page with "=== Garantie et limitation de responsabilité === En tant que fabricant de ce produit, nous n'avons aucun contrôle sur le respect de ces instructions lors du câblage et de l'installation de l'ensemble RC dans votre modèle. De même, nous n'avons aucun contrôle sur la façon dont vous construisez, utilisez et entretenez les pièces du RC set. C'est pourquoi KAVAN décline toute responsabilité en cas de perte, de dommage ou de coût financier résultant d'une utilisat..." undo
  • curprev 10:5510:55, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,077 bytes −54 Created page with "'''KAVAN Europe s.r.o.''' | '''Doubravice 110, 533 53 Pardubice''' | '''Tchéquie''' | '''+420 466 260 133''' | '''info@kavanrc.com'''" undo
  • curprev 10:5410:54, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,131 bytes +94 Created page with "=== Principes de sécurité === L'utilisation des modèles peut être dangereuse si vous ne suivez pas les consignes de sécurité appropriées. Voici quelques-unes des recommandations les plus importantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. * Avant de décoller, assurez-vous que le modèle réagit correctement aux mouvements du cardan sur l'émetteur. Assurez-vous également que tous les interrupteurs et autres commandes fonctionnent correctement. Si vous..." undo
  • curprev 10:5310:53, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,037 bytes −56 Created page with "== Conclusion ==" undo
  • curprev 10:5310:53, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,093 bytes +26 Created page with "Une alerte vocale "Vérification de la portée" retentit toutes les quelques secondes pour confirmer que vous êtes en mode de vérification de la portée. Une fenêtre contextuelle sur l'écran affiche l'UID du récepteur et les valeurs VFR% et RSSI pour évaluer la qualité de la réception. Dans des conditions idéales, lorsque l'émetteur et le récepteur sont tous deux à 1 m au-dessus du sol, l'alarme doit apparaître à une distance d'environ 30 m l'un de l'autre." undo
  • curprev 10:5310:53, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,067 bytes −16 Created page with "=== Vérification de la portée === Un contrôle de la portée doit être effectué avant chaque vol. Sélectionnez la section "RF System", sélectionnez le module interne ou externe, sélectionnez "Action", puis "Range Check" et confirmez la sélection. En mode de contrôle de la portée, la portée effective de l'émetteur est réduite à 1/30. Appuyez à nouveau sur "Range Check" pour revenir au mode normal." undo
  • curprev 10:5210:52, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,083 bytes +4 No edit summary undo
  • curprev 10:5210:52, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,079 bytes −40 Created page with " '''Remarque :''' Si les taux de sécurité sont désactivés sur l'émetteur, les taux de sécurité définis sur le récepteur seront automatiquement utilisés. Le connecteur S.BUS ne supporte pas le mode "Disconnect" et utilisera toujours le mode "Hold" ou "Custom"." undo
  • curprev 10:5210:52, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 27,119 bytes +210 Created page with "* '''Pas de signal ''': en cas de perte de signal, le récepteur n'envoie pas de signal de commande aux taux, quel que soit le canal. Pour utiliser ce type, il faut le sélectionner dans le menu et attendre 9 secondes pour que le changement de réglage de la sécurité intégrée prenne effet. * '''Hold ''': le récepteur maintient les taux tels qu'ils étaient avant la perte du signal. Pour utiliser ce type, sélectionnez-le dans le menu et attendez 9 secondes pour que..." undo
  • curprev 10:5110:51, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,909 bytes −18 Created page with "=== Taux d'urgence Fail-safe === Lorsque la sécurité intégrée est activée, 3 modes sont disponibles : Pas de signal, Maintien, Personnalisé." undo
  • curprev 10:5010:50, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,927 bytes +111 Created page with "# Couper l'alimentation du récepteur # En sélectionnant [Appairage], une fenêtre contextuelle s'affiche avec une sélection de chaînes ; une fois la sélection effectuée, le processus d'appairage commence. Toutes les quelques secondes, une alerte vocale "Appairage" retentit pour confirmer que vous êtes en mode d'appairage. La fenêtre contextuelle affiche le message "Appairage ...". # Allumez le récepteur tout en maintenant le bouton d'appairage F/S. Une fenêtre..." undo
  • curprev 10:4710:47, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,816 bytes −32 Created page with "==== Protocole ACCST D16 ==== Le protocole ACCST D16 n'utilise pas de système d'enregistrement, mais seulement un système d'appariement." undo
  • curprev 10:4610:46, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,848 bytes +5 Created page with "* Le récepteur ne sera contrôlé que par l'émetteur auquel il est apparié. Les autres émetteurs situés à proximité n'affecteront pas son fonctionnement. * Le nom du récepteur RX1 s'affiche alors à côté du récepteur sélectionné. * Le récepteur est maintenant prêt à l'emploi. * Si une connexion redondante est nécessaire, répéter l'opération pour les récepteurs 2 et 3." undo
  • curprev 10:4610:46, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,843 bytes +2 No edit summary undo
  • curprev 10:4610:46, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,841 bytes +51 Created page with "# Mettez le récepteur hors tension. # RX 1 [Appairage] : Sélectionnez [Appairage] pour lancer le processus d'appairage. Toutes les quelques secondes, une alerte vocale "Appairage" retentit pour confirmer que vous êtes en mode d'appairage. Une fenêtre contextuelle affiche le message " Waiting for receiver...". # Allumez le récepteur sans maintenir la touche d'appairage F/S enfoncée. Une fenêtre apparaît avec le message "Sélection de l'appareil" et le nom du réce..." undo
  • curprev 10:4510:45, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,790 bytes −32 Created page with "L'appairage d'un récepteur permet d'appairer le récepteur enregistré en phase 1 avec l'un des émetteurs. Par la suite, le récepteur ne communiquera qu'avec cet émetteur, à moins que vous ne l'appariiez avec un autre émetteur. Avant d'utiliser l'émetteur pour la première fois, vous devez vérifier la portée de l'émetteur !" undo
  • curprev 10:4510:45, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,822 bytes −51 Created page with "'''Appariement '''" undo
  • curprev 10:4410:44, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,873 bytes −47 Created page with "'''Attention:''' Ne pas appariemente avec un moteur électrique branché ou un moteur à combustion en marche." undo
  • curprev 10:4210:42, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,920 bytes +1 No edit summary undo
  • curprev 10:4210:42, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,919 bytes +165 Created page with "*'''RID:''' C'est l'identifiant unique de l'émetteur. Il peut être remplacé par le même code/propriétaire afin d'utiliser la fonction Smart share pour partager des modèles (si vous souhaitez partager des modèles et que vous possédez plusieurs émetteurs, ou si vous partagez des modèles avec d'autres modélistes, vous devez avoir le même RID sur ces émetteurs). Le RID est la donnée de l'émetteur (ID d'enregistrement du propriétaire) inscrite dans la mémoire..." undo
  • curprev 10:4110:41, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,754 bytes +32 Created page with "# Commencez la procédure d'enregistrement en sélectionnant [Enregistrer]. # Une fenêtre apparaît avec le message "Attente...." et une invite vocale répétée "Register". Maintenez enfoncé le bouton d'appairage du récepteur et allumez-le. Attendez que les LED rouge et verte s'allument. # Le RID et l'UID peuvent être définis à ce stade : # Appuyez sur la touche [Enregistrer] pour terminer la configuration. La boîte de dialogue "Registration OK" apparaît. Appuye..." undo
  • curprev 10:4010:40, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,722 bytes −39 Created page with "==== Protocoles ACCESS et Twin 2.4GHz ==== Avant de commencer à utiliser votre émetteur, vous devez d'abord enregistrer le récepteur souhaité." undo
  • curprev 10:3910:39, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,761 bytes −10 Created page with "=== Inscription et appariement ===" undo
  • curprev 10:3910:39, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,771 bytes −17 Created page with "==== Gamme de canaux ==== Le module RF intégré prend en charge jusqu'à 24 canaux. La portée est réglable et doit être vérifiée avant l'utilisation. Dans le menu Channel Range, sélectionnez le nombre de canaux que vous utiliserez pour le modèle." undo
  • curprev 10:3910:39, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,788 bytes 0 Created page with "'''Note :''' Bien que le module RF dispose d'une protection intégrée, nous vous conseillons de vous assurer que les antennes externes sont montées avant de sélectionner Antenne : Externe. Notez que la sélection du type d'antenne est faite pour chaque modèle séparément, donc chaque fois que vous changez la sélection du modèle, ETHOS basculera sur le mode d'antenne défini pour ce modèle." undo
  • curprev 10:3910:39, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,788 bytes −15 Created page with "=== Configuration du modèle - Module RF interne === Sélectionnez le module INT. Allumez le module interne en plaçant le curseur "Status" sur la position "ON". Sélectionnez l'antenne interne ou externe (deux antennes internes et antennes externes fonctionnent simultanément lorsque vous sélectionnez Antenne : Externe). Sélectionnez le protocole RF en fonction de votre type de récepteur." undo
  • curprev 10:3910:39, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,803 bytes −19 Created page with "# Ouvrez les paramètres du modèle, puis la sélection du modèle et sélectionnez le modèle souhaité. # Configurez et nommez le modèle nouvellement créé." undo
  • curprev 10:3810:38, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,822 bytes +8 No edit summary undo
  • curprev 10:3810:38, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,814 bytes −22 Created page with "Création d'un modèle" undo
  • curprev 10:3810:38, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,836 bytes −7 Created page with "== Système d'exploitation ETHOS ==" undo
  • curprev 10:3810:38, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,843 bytes −25 Created page with "'''Note :''' Pour utiliser l'application ETHOS Suite avec l'émetteur KAVAN sans problème, gardez toujours le bootloader de l'émetteur sur la dernière version. De plus, sauvegardez votre version actuelle avant de la mettre à jour." undo
  • curprev 10:3810:38, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,868 bytes +32 Created page with "=== Logiciel ETHOS Suite === La suite ETHOS peut être utilisée pour mettre à jour le bootloader de l'émetteur, le firmware, la carte SD, le flash, et aussi pour convertir les formats d'image et d'audio. Vous trouverez les dernières informations et pourrez télécharger le logiciel ETHOS à l'adresse suivante : [https://ethos.frsky-rc.com/ www.ethos.frsky-rc.com]." undo
  • curprev 10:3710:37, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,836 bytes +5 Created page with "=== Contrôleurs de navigation === Les boutons de navigation de gauche représentent les fonctions '''MODEL'''/'''SYSTEM'''/'''DISPLAY'''/'''BACK'''. Le bouton de navigation de droite est utilisé pour contrôler l'affichage et remplit les mêmes fonctions que la commande tactile." undo
  • curprev 10:3610:36, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,831 bytes −43 Created page with "==== LED ==== '''ALLUMÉE ''': charge en cours | '''ÉTEINTE ''': charge terminée | '''CLIGNOTANTE ''': erreur de charge" undo
  • curprev 10:3310:33, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,874 bytes −31 Created page with "=== Chargement de la batterie === Une batterie LiPo 2S (7,4V) d'une capacité de 4000 mAh est incluse dans l'emballage. L'émetteur est équipé d'un équilibreur pour charger les batteries 2S via une interface USB-C. La taille du boîtier de la batterie est de 84×41,5×20mm (L*l*H)." undo
  • curprev 10:3010:30, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,905 bytes −4 No edit summary undo
  • curprev 10:2910:29, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,909 bytes −23 Created page with " '''''Attention:'' Lorsque vous utilisez la fonction de chargement USB, chargez la batterie à l'aide d'un adaptateur USB approprié : tension : 5±0,2 V ; courant : >2,0 A.''" undo
  • curprev 10:2910:29, 25 March 2024Mr. KAVAN talk contribs 26,932 bytes −6 Created page with "Vous pouvez également ajuster la force des ressorts de centrage et du cliquet, et éventuellement faire pivoter l'ensemble du cardan jusqu'à 8 degrés. Branchez les antennes FSK et lora, mettez le couvercle arrière de l'émetteur, vissez les 4 vis à l'arrière de l'émetteur, connectez et insérez la batterie (en veillant à respecter la polarité) et revissez le couvercle arrière." undo
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)