Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
KAVAN media
Website
Facebook
Instagram
YouTube
KAVAN RC Wiki
Search
Search
English
Log in
Personal tools
Dark mode
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Export translations
Translate
English
Language statistics
Message group statistics
Export
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Language statistics
Message group statistics
Export
General
Special pages
Printable version
Settings
Group
File:V20-OV1.png
KAVAN Alpha 1500 V2 - Instruction manual
KAVAN Beta 1400 - Instruction manual
KAVAN Beta 1400 Kit - Instruction manual
KAVAN Bristell B23 1600mm - Instruction manual
KAVAN Cumul 100 - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG ARF 1096mm - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual
KAVAN DARA A1 (F1H) 1200mm - Instruction manual
KAVAN Der kleine Falke A1 1240mm - Instruction manual
KAVAN Der mini Falke 710mm - Instruction manual
KAVAN DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual
KAVAN ESCs - Instruction manual
KAVAN Falke 1800mm ARF - Instruction manual
KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual
KAVAN GRE-24 - Instruction manual
KAVAN HPH 304TS TwinShark - Instruction manual
KAVAN Norden 1600mm - Instruction manual
KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual
KAVAN Plus ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro programming card - Instruction manual
KAVAN programming card - Instruction manual
KAVAN Pulse 2200 V2 - Instruction manual
KAVAN R6 - User manual
KAVAN R8 - User manual
KAVAN Robin Glider Kit 495mm - Instruction manual
KAVAN Savage MAX - Instruction manual
KAVAN Savage Mini - Instruction manual
KAVAN Smart PRO AMS Alti motor switch - Instruction manual
KAVAN Smart PRO GPS2 Logger - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Opto ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SBEC ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE6 6ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T70 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T75 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Temp125C Temperature sensor - Instruction manual
KAVAN Smart PRO USB-C interface - Instruction manual
KAVAN Strike DLG - Instruction manual
KAVAN Swift S-1 - Instruction manual
KAVAN TARA A1 (F1H) - Instruction manual
KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual
KAVAN V20 - Changing the mode
KAVAN V20 - Quickstart guide
KAVAN V20 - Updating the firmware
KAVAN Vibe - Instruction manual
Main Page
Language
aa - Qafár af
ab - аԥсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
acm - عراقي
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي / Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
aln - Gegë
alt - алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
ann - Obolo
anp - अंगिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Basa Bali
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bci - wawle
bcl - Bikol Central
bdr - Bajau Sama
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bew - Betawi
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Basa Ugi
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Chahta anumpa
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cpx - 莆仙語 / Pó-sing-gṳ̂
cpx-hans - 莆仙语(简体)
cpx-hant - 莆仙語(繁體)
cpx-latn - Pó-sing-gṳ̂ (Báⁿ-uā-ci̍)
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
crh-ro - tatarşa
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
dag - dagbanli
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
dga - Dagaare
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
fat - mfantse
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fon - fɔ̀ngbè
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
gld - на̄ни
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
guc - wayuunaiki
gur - farefare
guw - gungbe
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
hno - ہندکو
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
hsn - 湘语
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiatun
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - гӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kai - Karai-karai
kbd - адыгэбзэ
kbd-cyrl - адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kcg - Tyap
kea - kabuverdianu
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjh - хакас
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - перем коми
kr - kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ksw - စှီၤ
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kus - Kʋsaal
kv - коми
kw - kernowek
ky - кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lombard
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mad - Madhurâ
mag - मगही
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mnc - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mnc-latn - manju gisun
mnc-mong - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mos - moore
mr - मराठी
mrh - Mara
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
ms-arab - بهاس ملايو
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
nia - Li Niha
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nmz - nawdm
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nod - ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ
nog - ногайша
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nyn - runyankore
nys - Nyunga
oc - occitan
ojb - Ojibwemowin
olo - livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pcm - Naijá
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
pwn - pinayuanan
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rki - ရခိုင်
rm - rumantsch
rmc - romaňi čhib
rmy - romani čhib
rn - ikirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
rsk - руски
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Ikinyarwanda
ryu - うちなーぐち
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
sh-cyrl - српскохрватски (ћирилица)
sh-latn - srpskohrvatski (latinica)
shi - Taclḥit
shi-latn - Taclḥit
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy - tacawit
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sjd - кӣллт са̄мь кӣлл
sje - bidumsámegiella
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sms - nuõrttsääʹmǩiõll
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
sro - sardu campidanesu
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
tdd - ᥖᥭᥰᥖᥬᥳᥑᥨᥒᥰ
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - tolışi
tly-cyrl - толыши
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tok - toki pona
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча / tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha / ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vmw - emakhuwa
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - võro
wa - walon
wal - wolaytta
war - Winaray
wls - Fakaʻuvea
wo - Wolof
wuu - 吴语
wuu-hans - 吴语(简体)
wuu-hant - 吳語(正體)
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yrl - Nhẽẽgatú
yue - 粵語
yue-hans - 粵语(简体)
yue-hant - 粵語(繁體)
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(臺灣)
zu - isiZulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:KAVAN Cumul DLG ARF 1096mm - Manuel d'instructions}}<languages/> == Introduction == {{Image frame|width=900|content=[[File:KAVAN Cumul DLG.png|300px|KAV02.8023.ARF KAVAN Cumul DLG]]|align=center|pos=bot|caption=<br>[https://kavanrc.com/item/kavan-cumul-dlg-arf-1096mm-157507 '''KAV02.8023.ARF'''] '''KAVAN Cumul DLG ARF'''}} === PRÉCAUTIONS === '''Ce modèle RC n'est pas un jouet. Utilisez-le avec précaution et en suivant strictement les instructions de ce manuel.''' Assemblez ce modèle en suivant rigoureusement ces instructions. NE MODIFIEZ PAS le modèle. Tout manquement à cette règle entraînera l'annulation automatique de la garantie. Suivez les instructions afin d'obtenir un modèle sûr et solide à l'issue de l'assemblage. Les enfants de moins de 14 ans doivent faire fonctionner le modèle sous la supervision d'un adulte. Assurez-vous que le modèle soit en parfait état avant chaque vol, en veillant à ce que tout l'équipement fonctionne correctement et que la structure du modèle ne soit pas endommagée. Volez uniquement les jours où il y a une légère brise et dans un endroit sécurisé, loin de tout obstacle.{{Note|'''Attention :''' Le modèle RC que vous allez construire et piloter n'est pas un jouet ! Bien qu'il puisse sembler léger et lent en vol, il est capable de causer des blessures graves et des dommages matériels. La construction correcte de ce modèle, l'installation appropriée de l'équipement RC et du moteur, les tests et le respect de toutes les normes de sécurité (et du bon sens) en vigueur dans votre pays relèvent de votre responsabilité exclusive. Si vous débutez dans le modélisme RC, consultez votre magasin de loisirs local ou un modéliste expérimenté dans votre club RC local pour trouver un bon instructeur.|type=error}} Vous devez construire le modèle selon les instructions. Ne modifiez pas et n'altérez pas le modèle, car cela pourrait entraîner un modèle dangereux ou difficile à piloter. Prenez le temps de le construire droit, correctement et solidement. Utilisez des équipements radio et autres composants de qualité supérieure, installez-les correctement et testez leur fonctionnement avant le premier vol et avant tout vol ultérieur. Pilotez le modèle uniquement avec l'aide compétente d'un modéliste expérimenté si vous n'êtes pas déjà un pilote RC chevronné. {{Note|'''Remarque :''' En tant que fabricant du kit, nous vous fournissons un kit de qualité supérieure avec des instructions détaillées. Cependant, la qualité et les performances de votre modèle fini dépendent de la manière dont vous le construisez ; par conséquent, nous ne pouvons en aucun cas garantir les performances de votre modèle une fois terminé, et aucune garantie implicite ou explicite n'est donnée quant aux performances ou à la sécurité de votre modèle finalisé.|type=info}} === Spécifications === {| class="wikitable" |+ |'''Envergure :''' |1096 mm |- |'''Longueur :''' |880 mm |- |'''Poids total :''' |180 g |- |'''Profil de l'aile :''' |YA 0801 |- |'''Position du centre de gravité :''' |65–70 mm |- |'''Contrôles :''' |Direction, profondeur |} <span id="Recommended_RC_equipment"></span> === Équipements RC recommandés === * Servo de direction et de profondeur : [https://www.kavanrc.com/item/go-6mg-0-1s-60-0-89kg-cm-140824 KAVAN GO-6MG] 2× * Batterie de réception : 1S LiPo 3.7 V 450–500 mAh === Colles recommandées === À moins d’indication contraire, utilisez de la colle cyanoacrylate (CA) de viscosité moyenne ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-power-ca-20g-stredni-vterinove-lepidlo-en-152585 KAV56.9952] KAVAN Power CA Medium). Les pièces fortement sollicitées (comme le longeron d’aile) doivent être collées avec de l’époxy à prise lente (30 minutes ou plus, comme l’époxy KAV56.9967 30 min) pour assurer une résistance élevée et un temps de positionnement adéquat. <span id="Tools_and_accessories"></span> === Outils et accessoires === * Couteau de modéliste très affûté (ex. : Excel 16001 avec lame n°11) * Ciseaux * Perceuse électrique et forets * Coupe-fil * Pince à bec fin * Tournevis * Scie à dos * Papier abrasif n°180–220, 360–400 * Limes aiguilles * Fer à souder et soudure * Épingles de modéliste * Bâtonnet et récipient pour mélanger l'époxy * Ruban de masquage, ruban adhésif transparent * Alcool isopropylique (pour nettoyer l’excès d'époxy) * Mouchoirs en papier ou chiffon doux (pour nettoyage de l'époxy excédentaire) * Règle avec échelle * Équerre * Film plastique fin transparent (pour protéger le plan de construction/établi) * Marqueur permanent * Pistolet à colle chaude et bâtons de colle <span id="Model_assembly"></span> === Assemblage du modèle === <span id="Wing"></span> ==== AILE ==== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Locate the '''W1''' and '''W2''' riblets, '''W34''' wing joiner and '''W32''' wing bolt plate. '''(Fig. 2)''' * Sand lightly the edges of all the parts. Trial fit the wing joiner '''W34''' - it has to go all the way into the respective bays in wing halves easily - sand the joiner slightly or trim the bays using a fine needle file if necessary. * Using a very sharp pointed modeller’s knife remove the covering film over the notch for the '''W32''' wing bolt plate near the trailing edge of the wing halves. Slide the wing panels onto the '''W34''' wing joiner. Insert the '''W1''' and '''W2''' riblets between the root ribs and the '''W32''' plate into the notches in the wing panels and '''W2''' riblet. Secure the wing panels using strips of masking tape. Attach the wing to the fuselage to check the alignment pin of the '''W1''' riblet engages correctly into the corresponding slot in the fuselage and the hole in the '''W32''' plate matches the position of the captive nut pre-installed in the fuselage. '''(Fig. 3)''' * Once you are satisfied, use 30 min epoxy to glue the '''W34''' wing joiner in place as well the '''W1''' and '''W2''' riblets aligned to match the wing root rib. '''(Fig. 4)''' * Put the wing half with the wing joiner glue in on your workbench (protected by a sheet of plastic film) so the alignment pin of the '''W1''' riblet protrudes over the edge of the table; then epoxy the other wing panel. Be sure the trailing edges of both wing panels match perfectly. '''(Fig. 5)''' * Epoxy the '''W32''' wing bolt plate in place. Once the glue has cured drill the hole for the wing bolt using 3.2 mm (1/8”) drill bit. Finally, apply a strip of clear sticky tape over the wing centre joint. '''(Fig. 6)''' * Epoxy thoroughly the carbon discus launch pin into the left (for a right-handed pilot) or right (for a left-handed pilot) wing tip. '''(Fig. 7)''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Fuselage ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Using a very sharp pointed modeller’s knife, cut the covering film over the opening for the tailplane pylon in the horizontal stabilizer and over control horn slots in the elevator and rudder. Cut the small slots for the Kevlar® thread in the fin - refer to '''Fig. 9'''. * Use a fine needle file to trim the pre-cut slots for the horizontal tailplane pylon, fin and elevator and rudder push rod exits in the carbon tube tail boom. Use a round fine needle file to make a groove for the rudder push rod tube in the tailplane pylon '''F22'''. '''(Fig. 8)''' * Insert the tailplane pylon '''F22''' into the tail boom - no glue yet. Insert the fin and rudder assembly into the notch at the end of the tail boom and tack glue it to the tail boom. Bind the fin to the tail boom with a Kevlar® thread threaded through the slots in the fin. '''(Fig. 9)''' * Slide the horizontal stabilizer on the '''F22''' tailplane pylon; align it square to the fin and to the longitudinal axis of the tail boom and tack glue it to the pylon. Double-check the correct alignment; once satisfied, apply a generous amount of cyano along all the joints and onto the Kevlar® thread. Insert the elevator and rudder push rod outer tubes into the tail boom. Secure them with a piece of polyurethane foam soaked with epoxy that you will work into the centre of the tail boom with a thin stick. This is great for a precise, slope free elevator and rudder control. '''(Fig. 10 + 11)''' * The servo mount supplied in the kit has been tailored for the recommended KAVAN GO-6MG servos. Whatever type of servos you are going to use, always check if the openings won’t need a bit of trimming first. We recommend soaking the edges of the servo openings with cyano. Once satisfied, glue the servo mount in place (the servos are to be fitted in the upside-down position). '''(Fig. 12+13)''' * Thread the protruding ends of the elevator and rudder push rod outer tubes through the holes in the rear servo compartment former so the tubes lead directly to the horns of servos in the servo mount. Insert the tail boom into the fuselage - no glue yet. '''(Fig. 14)''' * Attach the wing to the fuselage and secure it with the M4 bolt. Looking from above, front and rear check the fuselage and tail boom are straight and the wing dihedral makes a nice symmetrical "V" in relation to the horizontal stabilizer. Once satisfied cut the push rod outer tubes to the correct length and epoxy thoroughly the tail boom into the fuselage. Double-check the correct alignment before the glue sets. * Solder the M2 brass threaded couplers on one end of the 0.8 mm piano wire push rods. Screw the ball links on and slide the push rods into the respective outer tubes. Secure the ball links to both two servo arms with the M1.6 screws supplied in the kit. Insert the fibreglass control horns into the slots in the elevator and rudder - do not glue yet. Set the servos to the neutral with your radio on. Attach the servo arms square to the side of the servo case. Set the elevator and rudder flush with the horizontal stabilizer resp. fin. Mark the correct length of the push rods and bend them to the right angle (you can make a "Z-bend", but the simple L-bend usually works well enough). Insert the L-bends into the holes in the control horns and cyano the horns into the elevator and the rudder still set in the neutral position. Finally, secure the servos with drops of hot melt glue, silicone or MS polymer glue in the servo tray. '''(Fig. 15+10+11)''' * Glue the '''F14''' locking plate to the front of the servo & battery compartment hatch; the locking plate has to match the position of a notch in the fuselage side reinforcement plate; the hatch has to match the opening in the fuselage side. Epoxy the pair of magnets '''F15''' into the hatch and fuselage. Double-check their polarity - they have to cling to each other! For easy removal, apply a strip of folded sticky tape to the rear edge of the hatch. '''(Fig. 16+17)''' * Install your receiver into the fuselage under the wing; the receiver battery will go into the nose. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Tow hook ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Install the tow hook in the plywood tow hook plate - drill through one of the pre-drilled holes using a 3.0mm drill bit. It should be positioned about 5 mm in front of the centre of gravity. '''(Fig. 18)''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Recommended control surface throw, CG position ==== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * CG Position: 69–72 mm '''(Fig. 19)''' * Rudder: ±25 mm * Elevator: ±10 mm * Discus launch configuration: rudder -1 mm against the direction of the launch (right-handed - rudder 1 mm right), elevator 1 mm down. {{Note|type=info|'''Note:''' Use this configuration for the climbing phase of the discus launch only; and only after the model has been trimmed out properly and you‘ve made yourself familiar with the controls.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Flying === Be sure you are using fully charged batteries. Now (and before any further flight again) check the correct function of the whole radio equipment, motor and moving of control surfaces. Be sure any part of flight equipment cannot move during flight. We strongly recommend making a range check (see your radio instruction manual for details). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''The first flight:''' Wait for a calm day. Fly only on a safe site such as an RC club flying field. Glider will be very happy on your favourite slope on a calm day. The very light lift will allow perfect fine trimming out. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Switch your transmitter and then the receiver on and check all the working systems one more time. Facing INTO the wind hold your transmitter in one hand; grip the model in the other hand near the centre of gravity. Hold it at head level and give the model a fairly powerful push exactly into the wind; wings level, nose slightly down. Your model should now glide in a long, flat and straight path without needing any help from you. Use the controls gently if necessary, and adjust the trim tabs until your CUMUL DLG glides above the described way. Now check the position of control surfaces; set the length of pushrods to bring back trim tabs on your transmitter to a central position if necessary (we strongly recommend doing it in any way). Check again the gliding of your CUMUL DLG. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Now you are ready to make your first discus launch. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos 0.png|right|frameless|300x300px]] ==== Discus Launch ==== The discus launch allows your model to reach quite a high altitude without much effort. As it is with any "sports performance", it will require some training to do it right – our step-by-step manual makes it easy. We will describe the procedure for a right-handed pilot; with the launching pin attached to the left wingtip. The "left-handed" procedure is the mirror image. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos A.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position A - getting ready: ==== Your right index finger and middle finger should be wrapped around the launch pin at the left wing tip. Your thumb is to be gently pressed against the leading edge of the wing. Stand with your left shoulder into the wind and the right wing tip pointing at ca 45° angle to the ground. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos B.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position B - the first step: ==== Take a long step with your left foot pulling the CUMUL DLG up and forward with your right arm. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos C.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position C - rotation: ==== Start rotating to the left keeping the CUMUL DLG flat and your right arm extended. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos D.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position D – continued rotation: ==== The second half of the rotation - the part that is most important for a good launch. Do not use too much arm in this section. Just let the swing of your torso speed the CUMUL DLG up. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos E.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position E - release: ==== By this time in the launch the plane will be trying to climb on its own. Just release your fingers and let the plane fly out of your hand directly into the wind. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus launch - Pos F.png|right|frameless|300x300px]] ==== Position F – taking control: ==== Catch your balance. Watch your CUMUL DLG climb whilst getting hold of your radio and be ready to control your model. The plane will climb after release – the climb angle should be shallow at first. Once you are well acquainted with the discus launch you can use more force and increase the launch angle up to 60–80 degrees. When completely familiar and comfortable you can add two quick steps before starting the turning sequence to get some extra speed and energy. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> When the plane has slowed almost to the point of stopping push full down elevator to achieve level flight. When this is done at the right moment the plane will go into horizontal flight with just enough airspeed to maintain a gentle glide. If it is done too early the plane will pitch up her nose dangerously after a short dive. If it is done too late the plane will stall. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:Discus_launch.png|frameless|961x961px]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Parts list === {| class="wikitable" ! colspan="4" |'''Main parts''' |- !'''Part''' !'''Quantity''' !'''Building plan no.''' !'''Material''' |- |Instruction manual |1 | | |- |Sheet of stickers |1 | | |- |Pushrod set |2 | |Plastic tube + 0.8 mm piano wire |- |Tail boom |1 | |Carbon tube Ø6/5 mm |- |Left wing panel |1 | | |- |Right wing panel |1 | | |- |Horizontal tailplane |1 | | |- |Fin & rudder |1 | | |- ! colspan="4" |'''Bag no. 1 - small parts''' |- |Tow hook |1 | |Metal |- |Magnet Ø3 mm |2 |F15 |Neodymium |- |Wing bolt M4 |1 | |Nylon |- |Rudder horn |2 | |Fibreglass 1.5 mm |- |Ball link short M2 |2 | | |- |Threaded coupler M2 |2 | |Brass M2/0.8 mm |- |Rudder and elevator servo tray |1 |F12 |Balsa 4 mm |- |Carbon pin |1 | |Ø5 mm |- |Fuselage hatch lock |1 |F14 |Lite Ply 3 mm |- |Wing riblet |1 |W2 |Lite Ply 3 mm |- |Wing riblet |1 |W1 |Plywood 3 mm |- |Wing joiner |1 |W34 |Plywood 3 mm |- |Wing bolt plate |1 |W32 |Plywood 2 mm |- |Tailplane pylon |1 |F22 |Lite Ply 3 mm |- |Kevlar thread |1 | | |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|'''Note:''' The pictures below are just for illustration only – some show our prototype that might differ slightly from the actual, regular series production kits.|type=info}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> <p style="flex-wrap: wrap;display: flex;gap: 1em;justify-content: flex-start;"> [[File:Cumul ARF - Step 01.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 02.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 03.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 04.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 05.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 06.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 07.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 08.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 09.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 10.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 11.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 12.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 13.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 14.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 15.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 16.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 17.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 18.png|border|450px]] [[File:Cumul ARF - Step 19.png|border|450px]] </p> </div>
Toggle limited content width