Jump to content
Main menu
Main menu
move to sidebar
hide
Navigation
Main page
KAVAN media
Website
Facebook
Instagram
YouTube
KAVAN RC Wiki
Search
Search
English
Log in
Personal tools
Dark mode
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Contributions
Talk
Export translations
Translate
English
Language statistics
Message group statistics
Export
Tools
Tools
move to sidebar
hide
Actions
Language statistics
Message group statistics
Export
General
Special pages
Printable version
Settings
Group
File:V20-OV1.png
KAVAN Alpha 1500 V2 - Instruction manual
KAVAN Beta 1400 - Instruction manual
KAVAN Beta 1400 Kit - Instruction manual
KAVAN Bristell B23 1600mm - Instruction manual
KAVAN Cumul 100 glider kit 2540mm - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG ARF 1096mm - Instruction manual
KAVAN Cumul DLG kit 1096mm - Instruction manual
KAVAN Dara A1 (F1H) glider kit 1200mm - Instruction manual
KAVAN Der kleine Falke A1 glider kit 1240mm - Instruction manual
KAVAN Der mini Falke 710mm - Instruction manual
KAVAN Dingo A3 glider kit 796mm - Instruction manual
KAVAN ESCs - Instruction manual
KAVAN Falke 1800mm ARF - Instruction manual
KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual
KAVAN GRE-24 - Instruction manual
KAVAN HPH 304TS TwinShark - Instruction manual
KAVAN Norden 1600mm - Instruction manual
KAVAN Pilatus PC-6 Porter - Instruction manual
KAVAN Plus ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro ESCs - Instruction manual
KAVAN Pro programming card - Instruction manual
KAVAN programming card - Instruction manual
KAVAN Pulse 2200 V2 - Instruction manual
KAVAN R10 - User manual
KAVAN R6 - User manual
KAVAN R8 - User manual
KAVAN Robin Glider Kit 495mm - Instruction manual
KAVAN Savage MAX - Instruction manual
KAVAN Savage Mini - Instruction manual
KAVAN Smart PRO AMS Alti motor switch - Instruction manual
KAVAN Smart PRO GPS2 Logger - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Opto ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SBEC ESCs - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE4 4ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO SE6 6ch BUS servo decoder - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T70 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO T75 Dual battery switch with telemetry expander - Instruction manual
KAVAN Smart PRO Temp125C Temperature sensor - Instruction manual
KAVAN Smart PRO USB-C interface - Instruction manual
KAVAN Strike DLG 1498mm - Instruction manual
KAVAN Swift S-1 - Instruction manual
KAVAN Tara A1 (F1H) glider kit 1100mm - Instruction manual
KAVAN V20 + ETHOS™ - User manual
KAVAN V20 - Changing the mode
KAVAN V20 - Quickstart guide
KAVAN V20 - Updating the firmware
KAVAN Vibe - Instruction manual
Main Page
Language
aa - Qafár af
ab - аԥсшәа
abs - bahasa ambon
ace - Acèh
acm - عراقي
ady - адыгабзэ
ady-cyrl - адыгабзэ
aeb - تونسي / Tûnsî
aeb-arab - تونسي
aeb-latn - Tûnsî
af - Afrikaans
aln - Gegë
alt - алтай тил
am - አማርኛ
ami - Pangcah
an - aragonés
ang - Ænglisc
ann - Obolo
anp - अंगिका
ar - العربية
arc - ܐܪܡܝܐ
arn - mapudungun
arq - جازايرية
ary - الدارجة
arz - مصرى
as - অসমীয়া
ase - American sign language
ast - asturianu
atj - Atikamekw
av - авар
avk - Kotava
awa - अवधी
ay - Aymar aru
az - azərbaycanca
azb - تۆرکجه
ba - башҡортса
ban - Basa Bali
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Boarisch
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba
bcc - جهلسری بلوچی
bci - wawle
bcl - Bikol Central
bdr - Bajau Sama
be - беларуская
be-tarask - беларуская (тарашкевіца)
bew - Betawi
bg - български
bgn - روچ کپتین بلوچی
bh - भोजपुरी
bho - भोजपुरी
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ
bm - bamanankan
bn - বাংলা
bo - བོད་ཡིག
bpy - বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী
bqi - بختیاری
br - brezhoneg
brh - Bráhuí
bs - bosanski
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Basa Ugi
bxr - буряад
ca - català
cbk-zam - Chavacano de Zamboanga
cdo - 閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄
ce - нохчийн
ceb - Cebuano
ch - Chamoru
cho - Chahta anumpa
chr - ᏣᎳᎩ
chy - Tsetsêhestâhese
ckb - کوردی
co - corsu
cps - Capiceño
cpx - 莆仙語 / Pó-sing-gṳ̂
cpx-hans - 莆仙语(简体)
cpx-hant - 莆仙語(繁體)
cpx-latn - Pó-sing-gṳ̂ (Báⁿ-uā-ci̍)
cr - Nēhiyawēwin / ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ
crh - qırımtatarca
crh-cyrl - къырымтатарджа (Кирилл)
crh-latn - qırımtatarca (Latin)
crh-ro - tatarşa
cs - čeština
csb - kaszëbsczi
cu - словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ
cv - чӑвашла
cy - Cymraeg
da - dansk
dag - dagbanli
de - Deutsch
de-at - Österreichisches Deutsch
de-ch - Schweizer Hochdeutsch
de-formal - Deutsch (Sie-Form)
dga - Dagaare
din - Thuɔŋjäŋ
diq - Zazaki
dsb - dolnoserbski
dtp - Dusun Bundu-liwan
dty - डोटेली
dv - ދިވެހިބަސް
dz - ཇོང་ཁ
ee - eʋegbe
egl - Emiliàn
el - Ελληνικά
eml - emiliàn e rumagnòl
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - español
es-419 - español de América Latina
es-formal - español (formal)
et - eesti
eu - euskara
ext - estremeñu
fa - فارسی
fat - mfantse
ff - Fulfulde
fi - suomi
fit - meänkieli
fj - Na Vosa Vakaviti
fo - føroyskt
fon - fɔ̀ngbè
fr - français
frc - français cadien
frp - arpetan
frr - Nordfriisk
fur - furlan
fy - Frysk
ga - Gaeilge
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - 贛語
gan-hans - 赣语(简体)
gan-hant - 贛語(繁體)
gcr - kriyòl gwiyannen
gd - Gàidhlig
gl - galego
gld - на̄ни
glk - گیلکی
gn - Avañe'ẽ
gom - गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
gom-deva - गोंयची कोंकणी
gom-latn - Gõychi Konknni
gor - Bahasa Hulontalo
got - 𐌲𐌿𐍄𐌹𐍃𐌺
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ἀρχαία ἑλληνικὴ
gsw - Alemannisch
gu - ગુજરાતી
guc - wayuunaiki
gur - farefare
guw - gungbe
gv - Gaelg
ha - Hausa
hak - 客家語/Hak-kâ-ngî
haw - Hawaiʻi
he - עברית
hi - हिन्दी
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi
hil - Ilonggo
hno - ہندکو
ho - Hiri Motu
hr - hrvatski
hrx - Hunsrik
hsb - hornjoserbsce
hsn - 湘语
ht - Kreyòl ayisyen
hu - magyar
hu-formal - magyar (formal)
hy - հայերեն
hyw - Արեւմտահայերէն
hz - Otsiherero
ia - interlingua
id - Bahasa Indonesia
ie - Interlingue
ig - Igbo
igl - Igala
ii - ꆇꉙ
ik - Iñupiatun
ike-cans - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
ike-latn - inuktitut
ilo - Ilokano
inh - гӀалгӀай
io - Ido
is - íslenska
it - italiano
iu - ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut
ja - 日本語
jam - Patois
jbo - la .lojban.
jut - jysk
jv - Jawa
ka - ქართული
kaa - Qaraqalpaqsha
kab - Taqbaylit
kai - Karai-karai
kbd - адыгэбзэ
kbd-cyrl - адыгэбзэ
kbp - Kabɩyɛ
kcg - Tyap
kea - kabuverdianu
kg - Kongo
khw - کھوار
ki - Gĩkũyũ
kiu - Kırmancki
kj - Kwanyama
kjh - хакас
kjp - ဖၠုံလိက်
kk - қазақша
kk-arab - قازاقشا (تٴوتە)
kk-cn - قازاقشا (جۇنگو)
kk-cyrl - қазақша (кирил)
kk-kz - қазақша (Қазақстан)
kk-latn - qazaqşa (latın)
kk-tr - qazaqşa (Türkïya)
kl - kalaallisut
km - ភាសាខ្មែរ
kn - ಕನ್ನಡ
ko - 한국어
ko-kp - 조선말
koi - перем коми
kr - kanuri
krc - къарачай-малкъар
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - karjal
ks - कॉशुर / کٲشُر
ks-arab - کٲشُر
ks-deva - कॉशुर
ksh - Ripoarisch
ksw - စှီၤ
ku - kurdî
ku-arab - كوردي (عەرەبی)
ku-latn - kurdî (latînî)
kum - къумукъ
kus - Kʋsaal
kv - коми
kw - kernowek
ky - кыргызча
la - Latina
lad - Ladino
lb - Lëtzebuergesch
lbe - лакку
lez - лезги
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Luganda
li - Limburgs
lij - Ligure
liv - Līvõ kēļ
lki - لەکی
lld - Ladin
lmo - lombard
ln - lingála
lo - ລາວ
loz - Silozi
lrc - لۊری شومالی
lt - lietuvių
ltg - latgaļu
lus - Mizo ţawng
luz - لئری دوٙمینی
lv - latviešu
lzh - 文言
lzz - Lazuri
mad - Madhurâ
mag - मगही
mai - मैथिली
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - мокшень
mg - Malagasy
mh - Ebon
mhr - олык марий
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - македонски
ml - മലയാളം
mn - монгол
mnc - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mnc-latn - manju gisun
mnc-mong - ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡤᡳᠰᡠᠨ
mni - ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ
mnw - ဘာသာ မန်
mo - молдовеняскэ
mos - moore
mr - मराठी
mrh - Mara
mrj - кырык мары
ms - Bahasa Melayu
ms-arab - بهاس ملايو
mt - Malti
mus - Mvskoke
mwl - Mirandés
my - မြန်မာဘာသာ
myv - эрзянь
mzn - مازِرونی
na - Dorerin Naoero
nah - Nāhuatl
nan - Bân-lâm-gú
nap - Napulitano
nb - norsk bokmål
nds - Plattdüütsch
nds-nl - Nedersaksies
ne - नेपाली
new - नेपाल भाषा
ng - Oshiwambo
nia - Li Niha
niu - Niuē
nl - Nederlands
nl-informal - Nederlands (informeel)
nmz - nawdm
nn - norsk nynorsk
no - norsk
nod - ᨣᩤᩴᨾᩮᩬᩥᨦ
nog - ногайша
nov - Novial
nqo - ߒߞߏ
nrm - Nouormand
nso - Sesotho sa Leboa
nv - Diné bizaad
ny - Chi-Chewa
nyn - runyankore
nys - Nyunga
oc - occitan
ojb - Ojibwemowin
olo - livvinkarjala
om - Oromoo
or - ଓଡ଼ିଆ
os - ирон
pa - ਪੰਜਾਬੀ
pag - Pangasinan
pam - Kapampangan
pap - Papiamentu
pcd - Picard
pcm - Naijá
pdc - Deitsch
pdt - Plautdietsch
pfl - Pälzisch
pi - पालि
pih - Norfuk / Pitkern
pl - polski
pms - Piemontèis
pnb - پنجابی
pnt - Ποντιακά
prg - prūsiskan
ps - پښتو
pt - português
pt-br - português do Brasil
pwn - pinayuanan
qu - Runa Simi
qug - Runa shimi
rgn - Rumagnôl
rif - Tarifit
rki - ရခိုင်
rm - rumantsch
rmc - romaňi čhib
rmy - romani čhib
rn - ikirundi
ro - română
roa-tara - tarandíne
rsk - руски
ru - русский
rue - русиньскый
rup - armãneashti
ruq - Vlăheşte
ruq-cyrl - Влахесте
ruq-latn - Vlăheşte
rw - Ikinyarwanda
ryu - うちなーぐち
sa - संस्कृतम्
sah - саха тыла
sat - ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ
sc - sardu
scn - sicilianu
sco - Scots
sd - سنڌي
sdc - Sassaresu
sdh - کوردی خوارگ
se - davvisámegiella
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Cmique Itom
ses - Koyraboro Senni
sg - Sängö
sgs - žemaitėška
sh - srpskohrvatski / српскохрватски
sh-cyrl - српскохрватски (ћирилица)
sh-latn - srpskohrvatski (latinica)
shi - Taclḥit
shi-latn - Taclḥit
shi-tfng - ⵜⴰⵛⵍⵃⵉⵜ
shn - ၽႃႇသႃႇတႆး
shy - tacawit
shy-latn - tacawit
si - සිංහල
simple - Simple English
sjd - кӣллт са̄мь кӣлл
sje - bidumsámegiella
sk - slovenčina
skr - سرائیکی
skr-arab - سرائیکی
sl - slovenščina
sli - Schläsch
sm - Gagana Samoa
sma - åarjelsaemien
smn - anarâškielâ
sms - nuõrttsääʹmǩiõll
sn - chiShona
so - Soomaaliga
sq - shqip
sr - српски / srpski
sr-ec - српски (ћирилица)
sr-el - srpski (latinica)
srn - Sranantongo
sro - sardu campidanesu
ss - SiSwati
st - Sesotho
stq - Seeltersk
sty - себертатар
su - Sunda
sv - svenska
sw - Kiswahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - ślůnski
szy - Sakizaya
ta - தமிழ்
tay - Tayal
tcy - ತುಳು
tdd - ᥖᥭᥰᥖᥬᥳᥑᥨᥒᥰ
te - తెలుగు
tet - tetun
tg - тоҷикӣ
tg-cyrl - тоҷикӣ
tg-latn - tojikī
th - ไทย
ti - ትግርኛ
tk - Türkmençe
tl - Tagalog
tly - tolışi
tly-cyrl - толыши
tn - Setswana
to - lea faka-Tonga
tok - toki pona
tpi - Tok Pisin
tr - Türkçe
tru - Ṫuroyo
trv - Seediq
ts - Xitsonga
tt - татарча / tatarça
tt-cyrl - татарча
tt-latn - tatarça
tum - chiTumbuka
tw - Twi
ty - reo tahiti
tyv - тыва дыл
tzm - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
udm - удмурт
ug - ئۇيغۇرچە / Uyghurche
ug-arab - ئۇيغۇرچە
ug-latn - Uyghurche
uk - українська
ur - اردو
uz - oʻzbekcha / ўзбекча
uz-cyrl - ўзбекча
uz-latn - oʻzbekcha
ve - Tshivenda
vec - vèneto
vep - vepsän kel’
vi - Tiếng Việt
vls - West-Vlams
vmf - Mainfränkisch
vmw - emakhuwa
vo - Volapük
vot - Vaďďa
vro - võro
wa - walon
wal - wolaytta
war - Winaray
wls - Fakaʻuvea
wo - Wolof
wuu - 吴语
wuu-hans - 吴语(简体)
wuu-hant - 吳語(正體)
xal - хальмг
xh - isiXhosa
xmf - მარგალური
xsy - saisiyat
yi - ייִדיש
yo - Yorùbá
yrl - Nhẽẽgatú
yue - 粵語
yue-hans - 粵语(简体)
yue-hant - 粵語(繁體)
za - Vahcuengh
zea - Zeêuws
zgh - ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
zh - 中文
zh-cn - 中文(中国大陆)
zh-hans - 中文(简体)
zh-hant - 中文(繁體)
zh-hk - 中文(香港)
zh-mo - 中文(澳門)
zh-my - 中文(马来西亚)
zh-sg - 中文(新加坡)
zh-tw - 中文(臺灣)
zu - isiZulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
<languages/> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Introduction === Congratulations on your purchase of the '''KAVAN R10''' advanced 10-channel telemetry receiver. It operates on a 2.4GHz simultaneous dual-frequency transmission system '''Twin 2.4GHz'''. It has 10 high-precision PWM channels and 16 or 24-channel modes using S.BUS. Two detachable antennas with IPEX4 connectors provide full signal strength over a range of up to tens of kilometres. It is especially ideal for gliders, but you can also use it for other various models. With redundancy support, it can be connected as a primary receiver via S.BUS. With the '''Twin 2.4GHz''' protocol, both receivers work fully simultaneously in this connection. Thanks to the F.BUS connection option, you can also pair it quickly and easily to several different telemetry devices, providing bidirectional data transmission via a single cable. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> It features advanced interference suppression for reliable, stable signal transmission across the entire range. Smart transmission system matching speeds up pairing. The black box function stores essential flight data. Receiver operating statuses are indicated by an LED indicator. Smart pairing allows firmware updates wirelessly. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> It is also available in a stabilised version offering ADV-enhanced stabilisation features. The ADV stabiliser offers an advanced mode with multiple programmable stabilised channels and flexibility. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The classic stabilisation mode has been expanded with 5 additional stabilisation channels that provide pin mapping for each channel in several flight modes such as Stabilise, Auto-Level, Hover and Knife-Edge with model aircraft. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The Advanced Stabilisation feature includes high-precision telemetry sensors to monitor altitude, vertical speed, etc. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In Advanced Stabilisation mode, all output pins are configurable for stabilisation and other advanced features such as Stab file sharing, programmable parameters, developer access, etc. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> If you have any questions about the R10 receiver and its operation, please contact the technical and service staff of '''KAVAN Europe s.r.o.''' by e-mail ('''info@kavanrc.com''' for general technical information, '''servis@kavanrc.com''' for service) or by phone ('''+420 466 260 133''' for general technical information, '''+420 463 358 700''' for service), during working hours 8:00–16:00, Monday to Friday). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:R10 Overview.png|center|frameless|960x960px]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ===Firmware=== Download the latest firmware: * [Currently unavailable] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Technical specifications === * '''RF transmission:''' Twin 2.4 GHz * '''Dimensions:''' 64×16.6×12.4 mm (L*W*H) * '''Weight:''' 9.4 g * '''Operating voltage:''' 3.5–12 V (recommended supply 2S LiXX) * '''Operating current:''' ≤120 mA at 5 V * '''Vario - vertical speed measurement range:''' ±10 m/s * '''Vario - altimeter range and resolution:''' -700 m to 10.000 m, 0.1 m * '''External voltage measurement range via AIN2:''' 0–35 V * '''Antenna connector:''' IPEX4 * '''Compatibility:''' Twin 2.4 GHz * '''Max. radiated power:''' < 20 dBm * '''Operating frequency:''' 2.400–2.4835 GHz </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Functions === * Increased protection against RF interference and more stable RF transmission * Simultaneous dual-frequency Twin 2.4GHz transmission system with smart pairing * Built-in advanced stabilisation features (R10 Stabi) * Built-in high-precision telemetry sensor (altitude, vertical speed etc.) * Black box feature * High maximum operating range * Wireless firmware updates (OTA - OverTheAir) * 10 configurable channels ** CH1: PWM / S.BUS OUT / FPort / S.Port / SBUS IN ** CH2–10: PWM / SBUS OUT / FBUS / S.Port * F.BUS / S.Port * SBUS OUT port (Supports 16/24CH mode) * SBUS IN port (Supports signal redundancy) </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Status light === {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" !'''Green (LoRa)''' !'''Blue (FSK)''' !'''Red''' !'''Status''' |- |On |Off |On |Registering |- |Blinking |Off |Blinking |Registration complete |- |On |Off |Off |Pairing |- |On |Blinking |Off |Pairing complete |- |On |Blinking |Off |Working properly |- |Off |Off |On |Fail-safe mode |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" !'''Yellow''' !'''State (Accelerometer calibration)''' |- |On |Exceeding limits (0.9G, 1.1G) |- |Off |Normal status |- |Blinking |Calibration completed |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" !'''Yellow''' !'''State (Self-check)''' |- |On |Center detection in progress |- |Blinking |Deteting channel Min & Max |- |Off |Self-check completed |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Registration and pairing === Before using your receiver you must first register it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Procedure: # Start the registration process by selecting '''[Register]'''. # A window will appear with the message "Waiting...." and a repeating voice message "Register". # Hold down the pairing button on the receiver and switch it on. Wait for the red and green LEDs to light up. The RID and UID can be set at this stage: #* '''RID:''' This is the unique identifier of the transmitter. It can be changed to the same/own code to use the Smart share feature for model sharing (if you want to share models and own multiple transmitters, or if you share models with other modellers, you must have the same RID set on those transmitters). The RID is the transmitter data (Owner Registration ID) written into the receiver's memory. If two transmitters have the same RID, you can easily share models including receivers between them using the Smart share function. #* '''RX name:''' the naming of the receiver is done automatically when the receiver is paired for the first time. This name can be changed at any time. This is useful when using more than one receiver, e.g. to remember the settings of the receivers, e.g. '''RX4R1''' is for CH1–8 or '''RX4R2''' is for CH9–16 or '''RX4R3''' is for CH17–24. #* '''UID:''' is used to distinguish multiple receivers used simultaneously in one model. A default value of 0 can be left for a single receiver. If more than one receiver is to be used in one model, the UID must be changed, usually '''0''' for CH1–8, '''1''' for CH9–16 and '''2''' for CH17–24. Note that this UID cannot be read back from the receiver, so it is a good idea to tag the receiver. # Press the '''[Register]''' button to complete the settings. The "Registration OK" dialog box will appear. Press the '''[OK]''' button to continue. # Turn off the receiver. This registers the receiver. However, you still need to pair it with the transmitter to use it. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=error|'''Warning:''' Do not pair with an electric motor connected or with an internal combustion engine running.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Pairing ==== Receiver pairing allows a receiver registered in phase 1 to be paired with one of the transmitters. After that, the receiver will only communicate with that transmitter unless you pair it with another transmitter. Before using the transmitter for the first time, you must check the range of the transmitter! </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Turn off the power to the receiver. # RX 1 '''[Pairing]''': Select '''[Pairing]''' to start the pairing process. Every few seconds, a "Pairing" voice alert will sound to confirm that you are in pairing mode. A pop-up window will display the message " Waiting for receiver...". # Switch on the receiver without holding the F/S pairing button. A window will appear with the message "Selecting Device" and the name of the receiver you have just switched on. # Scroll to the receiver name and select it. A window will appear with a message that the pairing was successful. # Turn off the transmitter and receiver. # Switch on the transmitter and then the receiver. If the green LED on the receiver is lit and the red LED is not lit, the receiver is connected to the transmitter. The pairing of the receiver and transmitter will not need to be repeated unless one is replaced. * The receiver will only be controlled by the transmitter it is paired to. Other transmitters in its vicinity do not affect its function. * The name of the selected RX1 receiver will now be displayed next to it. * The receiver is now ready for use. * If redundant wiring is required, repeat for receivers 2 and 3. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === IMU mode (R10 Stabi)=== {{Note|type=info|'''Note:''' When using the latest firmware versions of TW(≥1.0.9) Stabi-series receivers, please make sure the newest version of Stab Lua tools are running on your radio.}} The devices with ADV features offer three modes to set up the stabilisation module: </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * OFF mode: The stabilisation module is not activated in the mode. * BASIC mode: The mode is enabled by default, the basic configurations can be done directly on the radio. * ADV: The mode supports full configuration of stabilisation mode with RBmixer programmer on PC. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Selecting the BASIC mode for the normal stabilisation usages. To access more flexibility in the ADV stabilisation feature, please use the RBmixer software to configure the stabilisation module.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Set the IMU mode to ADV mode and change the ADV config option from Disable to Enable, which supports parameter setting for ADV self-stabilising mode through the Upgrade interface. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' If you do not use the ADV advanced self-stabilising mode of the receiver, this option must be disabled.}} {{Note|type=error|'''Warning:''' Please ensure the '''ADV config''' is set to Disable from the SRX Basic script before a flight.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Horizontal calibration (R10 Stabi) === {{Note|type=info|'''Note:''' When using the latest firmware versions of TW(≥1.0.9) Stabi-series receivers, please make sure the newest version of Stab Lua tools are running on your radio.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Click [Start] to enable the CaliHorizontal mode to do the calibration for the horizontal plane. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' The "CaliHorizontal" function is only activated for ADV mode horizontal calibration. It doesn't work while using the basic mode.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Two independent stabilising functions (R10 Stabi) === {{Note|type=info|'''Note:''' When using the latest firmware versions of TW(≥1.0.9) Stabi-series receivers, please make sure the newest version of Stab Lua tools are running on your radio.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * Stable System page 1/2: Allows turning on/off the 1st part of stabilisation channels (CH1–6). * Stable System page 2/2: Allows turning on/off the 2nd part of stabilisation channels (CH7–11). </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Press the centre button of the navigation knob to switch to the second configuration page of stabilisation channels.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' There are two independent stabilisation systems, calibration and self-check must be completed for both systems.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === First steps - stabilisation function (R10 Stabi) === # Create a model and make sure the connected receiver is paired with the radio. # Ensure stabilisation is enabled and calibrate the gyroscope sensor of the device. # Connect the servos and attach the stabilisation device to the model. # Set up the mixer channel and radio switches. # Determine the [Wing Type] & [Mounting Type]. # Check the stabilised channel outputs of the receiver in the Auto-Level mode. # Check the stick control of the transmitter in the manual mode. # Start the Self-Check of the receiver. # Fail-safe setting. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Please move to the [DOWNLOAD] section from the product page to download the functional Lua scripts (Place the decompressed folder in the root directory of the [Scripts] folder on the memory card to use.)}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Gyroscope calibration === Ensure the stabilisation function is enabled </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Move to the [SRX Cali] tool and calibrate the gyroscope sensor # The gyroscope of the device (6 surfaces) must be calibrated before mounting into the model. Place the device on a flat surface and follow the instructions below to calibrate the gyroscope. # Make sure the stabilisation device is lying on the surface with the logo/label facing upwards. Move to the radio and enter the [SRX Cali] tool and select "click to confirm". At this moment, the yellow LED light will flash. After it turns off, follow the prompts to calibrate the sensor. # Complete the calibration of all the device surfaces. Ensure the value of each axis (X, Y, Z, Mod) is about 1.000 while placing the device in the corresponding direction. The deviation should be within ±0.1. # The calibration is completed if all the steps above are done. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Servo connection & Build the device to the model === Connect the servos to the ports of the stabilization device according to the Channel List. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Please make sure the receiver's Pins 6–10 face forward in the nose direction, and the other pins face backwards.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !Channel !Corresponding tag !Control surface |- |CH1 |AIL 1 |Aileron |- |CH2 |ELE 1 |Elevator |- |CH3 |THR |Throttle |- |CH4 |RUD |Rudder |- |CH5 |AIL 2 |Aileron |- |CH6 |ELE 2 |Elevator |- |CH7 |AIL 3 |Aileron |- |CH8 |ELE 3 |Elevator |- |CH9 |RUD 2 |Rudder |- |CH10 |AIL 4 |Aileron |- |CH11 |ELE 4 |Elevator |- |CH12 |User-defined |\ |- |CH13 |User-defined |Gyro gain adjustments |- |CH14+CH15 |User-defined |Flight modes |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Gyro gain adjustment of CH13: When the value of CH13 is in the centre, the gain is zero. The gain increases with the value. When the value is ±100%, the gain is at maximum. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=error|'''Warning:''' CH1–CH12 should be connected to the corresponding servos.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Set up the mixer channel and radio switches''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Refer to the Channel List to set the channel and switches. The switch setting of CH13–CH15 on the picture is for reference. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Move to the [SRx stab] tool, determine the [Wing Type] & [Mounting Type]''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''[Gain] and [Offset] configurations of flight modes''' # Gain - Stab mode # Gain - Auto-level mode # Gain - Hover mode # Gain - Knife mode # Angle offset - Auto-level mode # Angle offset - Hover mode # Angle offset - Knife mode </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Check whether the reaction of the wing servo is in line with the flight attitude caption below in the [Auto-Level] mode. If not, please try to invert the corresponding channel output in the [SRX Stab] tool. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Stick priority & Reversed stick priority for AIL1/2, RUD and ELE1/2 channels''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' The stabilised feature turns invalid if the output values of the stick operations on these channels exceed the set values for the stick priority here.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Inspection of flight attitude ==== '''To ensure flight safety, checking the compensation direction of the model is strongly recommended.''' Activating auto level mode will produce a strong deflection on AIL and ELE, which is used to check the response of the aileron and elevator. Also, activating the Knife-edge and Hover mode will result in the same reaction on the rudder. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> When the plane is rotated left or right (Roll), ailerons should have the correcting actions as illustrated. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> When the plane is rotated up or down (Pitch), elevators should have the correcting actions as illustrated. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> When the plane is rotated to left or right (Yaw), rudders should have the correcting actions as illustrated. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' If the compensation direction is incorrect, please reverse the corresponding channel as illustrated above through the [SRX Stab] tool.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Check whether the reaction of the wing servo is in line with the radio stick operation in the [Manual] mode. If not, please try to invert the corresponding channel output by pressing the channel bar in the [Output] tool. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Self-check (R10 Stabi) === # Make sure the model is in a horizontal position on the ground, then put the throttle to 0, and keep the other channels in the centre position. # Move to [System] and enter the [SRX Stab] tool, then click [Start] and the blue LED light turns on. Once the blue LED starts flashing, we can calibrate the maximum travel of stick channels (excluding the throttle channel). # If the calibration is completed, the LED turns off and the servos react left and right to indicate the calibration process is completed. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' To do the Self-check of the stabilisation device, please ensure the stabilisation function is enabled. Enter the [SRX Stab] tool and turn On the [Stabilising], then quit the [SRX Stab] tool and back into this tool again, now the [Self-check] can be enabled.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Setting the flight modes (R10 Stabi) === ==== Quick mode ==== It supports stabilisation mode, auto-level mode, and manual (Gyroscope is off) mode and is configured through CH14. The precise configuration is written below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' The default mode of R10 Stabi is Quick Mode. * If Quick Mode is applied, there is no Knife-Edge or (3D) Hover Mode. * CH15 is not used when using Quick Mode.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Enable the Quick Mode in the [SRX Stab] tool. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !Channel !Position !Flight mode |- | rowspan="3" |CH14 (3-pos switch) |SW down |None |- |SW middle |Stabilisation mode |- |SW up |Automatic level mode |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Conventional mode ==== It supports stabilisation mode and manual mode (the Gyroscope is off) and is configured through CH14&15. Detailed configuration is described below. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !Flight mode !Stabilisation !Automatic level !Hover !Knife-edge !Off |- |CH14 (3-pos switch) |rowspan="2" |CH14 SW down & CH15 SW mid |rowspan="2" |CH14 SW down & CH15 SW down |rowspan="2" |CH14 SW down & CH15 SW up |rowspan="2" |CH14 SW up & CH15 SW mid |rowspan="2" |CH14 SW mid |- |CH15 (3-pos switch) |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Model configuration reference (R10 Stabi) === ==== Conventional model ==== {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !Flight mode !Stabilisation !Automatic level !Hover !Knife-edge !Off |- |CH14 (3-pos switch) |CH14 > M+H (CH14 sw. down) |CH14 > M+H (CH14 sw. down) |CH14 > M+H (CH14 sw. down) |CH14 < M-H (CH14 sw. up) |rowspan="2" |CH14 sw. mid |- |CH15 (3-pos switch) |M-H < CH15 < M+H (CH15 sw. mid) |CH15 > M+H (CH15 sw. down) |CH15 < M-H (CH15 sw. up) |M-H < CH15 < M+H (CH15 sw. mid) |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' * '''M:''' represents a neutral signal period (1500 μs) * '''H:''' represents the time of required signal change to activate the mode (50 μs). When the factory settings are selected, the switch position shown above represents the required modes.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Deltra wing / Flying wing / V-Tail ==== The available flight modes can be assigned to CH14 with a three-position switch. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%;" |+ !Flight mode !Stabilisation !Automatic level !Off |- |CH14 |CH14 > M+H (CH14 sw. down) |CH14 < M-H (CH14 sw. up) |CH14 sw. mid |} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # When the Delta wing/Flying wing is selected, the signal produced by the transmitter should be without active mixes on the channels related to AIL and ELE. R10 Stabi will mix the AIL (CH1) and ELE (CH2) input signal with a fixed mix percentage automatically. # When the V-tail type is selected, the signal produced by the transmitter should be without active mixes on the channels related to ELE and RUD. R10 Stabi will mix the ELE (CH2) and RUD (CH4) input signal with a fixed mix percentage automatically. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Stabilisation:''' When the model is activated, R10 Stabi will compensate for external forces (wind) as soon as it receives commands from the transmitter. This function is used to enhance the stability of the model on three axes (Pitch, Roll, YAW). CH13 could be used to adjust gyro gain by assigning a knob or a slider, changing the sensitivity of the counteracting signal produced by the internal three-axis gyroscope. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Automatic level:''' When the mode is activated, R10 Stabi will make the model return to level orientation with an internal three-axis accelerometer and three-axis gyroscope on AIL and ELE channels after the sticks are released to neutral. RUD channel works in stabilisation mode only. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Hover:''' When the mode is activated, R10 Stabi will make the nose of the model straight up with an internal three-axis accelerometer and three-axis gyroscope on RUD and ELE channels (ELE and RUD inputs are not required). Under this mode, AIL is used to control the rotation of the model and THR to adjust the altitude. AIL channel works in stabilisation mode only. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Knife-edge mode:''' When the mode is activated, R10 Stabi will roll the plane on a certain side (wing points up) with an internal three-axis accelerometer and three-axis gyroscope on RUD and AIL channels. Thus, AIL inputs are not required. While the mode steering is done with ELE, altitude will be maintained with THR/RUD. ELE channel operates in stabilisation mode only. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Off:''' When the mode is activated, R10 Stabi will transmit the received commands produced by the transmitter to the model without compensating. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Roll and Pitch Angle throws configuration in Stab mode (R10 Stabi) === {{Note|type=error|'''Warning:''' Make sure the [SRX Stab] script tool has been downloaded and placed in the [Scripts] folder of the storage card. The tool can be found under the [System] menu page after rebooting the ETHOS system.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Ensure the receiver is bound to the radio and its Stab data is readable through Lua script. The movement angle of Roll and Pitch for Stab mode can be configured up to 80 degrees. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=error|'''Warning:''' This feature will not be activated if the degree value is set to 0–9. The setting with the Roll/Pitch degree between 10–80° can have the feature work, and it's not recommended to be set with the degree values too small.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Turning on the High PWM speed mode === # The factory default setting is OFF. # To go to the receiver [Options], select On to activate the High speed mode. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=error|'''Warning:''' High PWM speed mode is only applied for digital servos. Turn off High PWM Speed mode when using an analogue servo, otherwise, servos will get hot and may burn out.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Choosing S.Port/SBUS OUT/SBUS IN/FBUS === # Enter the [Set] of the receiver. # Select the FBUS/S.Port/SBUS Out/SBUS In for the channel ports. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Choosing the SBUS-16/24 mode === # Enter the RX Settings. # Click [SBUS], then select SBUS-16 mode or SBUS-24 mode. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Black box === The Black box records flight data, e.g. RX Reset Case, RSSI, VFR etc. For KAVAN V20 as an example, to get flight data, please go to RF System-[Set]-[Flight Data Record]. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === OTA function === Go to the [File manager], select the FW, press the enter button and select [Flash RX by int.OTA]. Power on the receiver, select the RX, go to the [ENTER], complete the flash process and the transmitter will display [Success]. Wait for 3 seconds, the receiver works properly at the moment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Please do not start binding in near proximity while the firmware upgrade is in progress.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' Update the firmware after registering the receiver (OTA).}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Range check === A range check should be made before each flight in case signal loss is caused by reflection from metal or concrete structures and shadowing of the signal by buildings or trees during flight. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> # Place the model at least 60 cm on a non-metallic base (e.g. on a wooden bench). The receiving antenna should be in a vertical position. # Enter the ETHOS system, go to "VF system", select the "RANGE" mode and press '''[ENTER]'''. In the range check mode, the effective range is reduced to 1/30. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Fail-safe emergency rates === After enabling Fail-safe, there are 3 modes available: No signal, Hold, and Custom. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''No signal:''' When the signal is lost, the receiver does not send a control signal to the deflectors on any channel. To use this type, select it from the menu and wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Hold:''' The receiver maintains the deflections as they were before the signal was lost. To use this type, select it from the menu and wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''Custom:''' The receiver maintains the deflection value on all channels as you pre-select it. Select the Fail-safe setting menu. Switch from Disconnect/Hold/Not set to "Custom". Select the channel for which you want to set fail-safe deflections and confirm the selection. Then set the deflections on each desired channel and confirm the selection. Wait 9 seconds for the Fail-safe setting change to take effect. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Note|type=info|'''Note:''' * If the failsafe is not set, the model will always work with the last working status before the signal is lost. That could cause potential damage. * When the failsafe is disabled on the RF module side, the receiver defaults to Hold mode. * When in No Signal Mode, do not set the Failsafe to No Signal Mode for the SBUS port as it will keep the signal output continuous. Set "Hold" or "Custom" mode for the SBUS port.}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Warranty and post-warranty service === All KAVAN® electronic products are covered by a 2-year warranty covering all manufacturing defects and faults. When claiming within the warranty period, please always present a copy of the proof of purchase with the product and provide service personnel with as detailed and complete information as possible about the defect found, your usage and other information that will facilitate the assessment of the claim and speed up its settlement. Please make your claim at the shop where you purchased the product. If this is not possible, you can contact '''KAVAN Europe s.r.o. directly''': </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> '''KAVAN Europe s.r.o. | Doubravice 110, 533 Pardubice | Czech Republic | +420 466 260 133 | info@kavanrc.com''' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Warranty and limitation of liability === As the manufacturer of this product, we have no control over your compliance with these instructions when wiring and installing the RC set into your model. Likewise, we have no control over the way you build, operate and maintain the RC set parts. For this reason, KAVAN must disclaim all liability for any loss, damage or financial cost that is caused by the improper use or operation of products imported by us, or that is in any way connected with such activity. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Except as otherwise provided by law, KAVAN‘s obligation to pay compensation shall (regardless of the legal arguments asserted) be limited to the purchase price for those KAVAN products that were directly involved in the event that caused the damage. This does not apply if the manufacturer has been judicially obliged to make unlimited compensation on the basis of proven wilful or gross negligence. We warrant that our products are in compliance with current legal provisions. The warranty does not cover failures and defects caused by: * Misuse or improper use. * Delayed, improper or no maintenance, or maintenance performed by unauthorized service. * Incorrect wiring. * Use of accessories not approved or recommended by KAVAN Europe s.r.o. * Modifications or repairs not carried out by an authorised KAVAN Europe s.r.o. * Inadvertent or deliberate damage. * Normal wear and tear. * Operation of the equipment outside the operating limits specified in the specification </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> KAVAN Europe s.r.o. warrants that this product is free from defects in both material and workmanship at the time of sale. KAVAN Europe s.r.o. also reserves the right to change or modify this warranty without notice. The equipment is subject to continuous improvement and refinement - the manufacturer reserves the right to change the design without notice. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> This warranty certificate entitles you to a free warranty repair of the product supplied by KAVAN Europe s.r.o. within a period of 24 months. The warranty does not cover natural wear and tear due to normal use, as this is a product for modelling use, where the individual parts operate under much higher loads than normal toys are subjected to. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> The warranty also does not cover any part of the equipment that has been improperly installed, roughly or improperly handled, or damaged in an accident, or any part of the equipment that has been repaired or altered by an unauthorized person (this includes the application of any waterproof sprays/coatings by the user). Like other fine electronics products, do not expose this equipment to high temperatures, low temperatures, moisture, dusty environments, violent mechanical shocks or impacts. Do not leave it in direct sunlight for extended periods. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Please claim warranty repairs from the shop where you purchased the set. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === Recycling (European Union) === [[File:WEEE.svg|right|frameless|50x50px]] Electrical equipment bearing the crossed-out bin symbol must not be disposed of in normal household waste but must instead be taken to a specialised collection and recycling facility. In EU (European Union) countries, electrical equipment must not be disposed of in normal household waste (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take unwanted equipment to your nearest collection or recycling centre. The equipment will then be disposed of or recycled safely free of charge. By handing in your unwanted equipment, you can make an important contribution to protecting the environment. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> === EU declaration of conformity === [[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]] KAVAN Europe s.r.o. hereby declares that the radio equipment type R10 and other equipment supplied with it are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following website: http://www.kavanrc.com/doc. This 2.4GHz radio equipment can be used without prior registration or individual approval in all countries of the European Union. </div>
Toggle limited content width