All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)Ve skutečnosti je to tak, že směrovku spíše než k zatáčení, používáme k “ochotnějšímu” náletu do zatáčky a udržování modelu v optimálním náklonu dle letové rychlosti a požadovaného poloměru zatáčky; výškovkou model udržujeme ve vodorovném letu a zatáčíme. Pokud bychom zvolili příliš velký náklon neodpovídající rychlosti modelu, bude třeba pro dosažení vodorovného letu příliš velká výchylka výškovky, která rychlost modelu dále sníží, což může způsobit pád modelu.
 h Deutsch (de)In der Praxis wird das Querruder verwendet das Modell in die gewünschte Querlage zu bringen, das Seitenruder um das Modell im Kurvenflug zu halten und das Höhenruder um die Höhe zu halten und die Drehgeschwindigkeit zu erhöhen.
 h English (en)Once the rudder leaves its exact vertical position, it also starts to behave as an elevator turned down, telling your model to dive. When in a banked turn, to maintain level flight, it is necessary to apply a little up elevator to counter the effect of the down-turned rudder. (Actually, the reason why your model descends in the bank is much more complex - the wing gives less lift in the bank as the vertical projection of the wing is the area that counts, and you also have to beat the inertia that tries to keep your model in the straight flight…) The elevator applied when your model is in a banked turn also works like a rudder - fortunately, it helps to maintain the turn.
 h slovenčina (sk)V „predpisovom“ prevedení s použitím smerovky postupujte podobne - model najskôr uveďte krídelkami do náklonu , s malým oneskorením vychýlite smerovku a pritiahnite výškovku - práve tak, aby model držal stály náklon a v kĺzavom lete strácal čo najmenej výšku.<br>Zapojenie smerovky do riadenia so prejaví nasledovne: model ste uviedli krídelkami do náklonu vľavo, vychýlite smerovku doľava. Model začne zatáčať vľavo a začne klesá - viac, ako v predchádzajúcom spôsobe preletu zákruty bez vychýlenia smerovky. To je spôsobené tým, že akonáhle so smerovka vychýli zo zvislej roviny, začne zároveň pôsobiť ako výškovka - a to ako výškovka vychýlená nadol, potláčaná, ktorý spôsobuje, model klesá. Prelet zákruty preto opäť vyžaduje i prácu s výškovkou - musíte ju mierne pritiahnuť, aby model zákrutu prelietal bez straty výšky (alebo len s minimálnou stratou v kĺzavom letu bez motora).<br>V skutočnosti je to tak, že smerovka sa skôr ako na zatáčanie používa k „ochotnějšímu“ náletu do zákruty a udržiavaniu modelu v optimálnom náklone podľa letovej rýchlosti a požadovaného polomeru zákruty. Výškovkou model udržujete vo vodorovnom lete a zatáčate. Ak by ste zvolili príliš veľký náklon nezodpovedajúce rýchlosti modelu, bude treba na dosiahnutie vodorovného letu príliš veľká výchylka výškovky, ktorá rýchlosť modelu ďalej zníži, čo môže spôsobiť pád modelu. Pri vylétávání zo zákruty vracajte smerovku do neutrálnej polohy, podľa potreby „kontrujte“ výchylkou na opačnú stranu, krídelkami vyrovnávejte náklon a povoľujte pritiahnutie výškovky.<br>Ak sa pozriete na obrázok s grafickým znázornením preletu zákrutou, iste si všimnete, že modelu najprv nejakú chvíľu trvá, ako začne zatáčať. A tiež, že pri vylétávání zo zákruty je potrebné náklon začať vyrovnávať skôr, ako predok modelu mieri smerom, v ktorom má model letieť po skončení zákruty.<br>{{Note|type=error|text='''Upozornenie:''' Aby lietadlo mohlo letieť, musí mať oproti okolitému prostrediu (voči vzduchu, nie zemi!) určitú minimálnu rýchlosť (tzv. pádovú rýchlosť). To znamená, že pri lete po vetre musí mať lietadlo oproti zemi väčšiu rýchlosť, aby mohlo letieť, ako je tomu vo chvíli, keď letí proti vetru. To je tiež dôvod prečo sa štartuje a pristáva vždy proti vetru - lietadlo môže mať oproti zemi menšiu rýchlosť, a predsa bezpečne letí!}}<br>Začiatočníkom sa často stáva, že ich vyľaká zrýchlenie modelu pri lete po vetre a snaží sa model spomaliť pritiahnutím výškovky. Dôsledkom môže byť spomalenie modelu na úroveň alebo dokonca pod pádovú rýchlosť (hovorí sa tomu aj „preťaženie“), čo sa prejaví pádom modelu pri pokuse o prechod do zákruty proti vetru. Ak máte bezpečnú výšku, nie je všetko stratené, ale pri priblížení na pristátie (keď sa súčasne sťahuje plyn) je to jedna z častých príčin havárií modelov i skutočných lietadiel.