All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | === Rádce v nesnázích === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !'''Problém''' !'''Možná příčina''' !'''Řešení''' |- |Po připojení akumulátoru motor nepracuje, neozývá se žádné pípání. |Špatné zapojení nebo špatný kontakt konektoru mezi regulátorem a akumulátorem. |Zkontrolujte zapojení kabelů. Zkontrolujte a popř. vyměňte konektor. |- |Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se následující pípání: „píp-píp-, píp-píp-, píp- píp-“ (Pauza mezi „píp-píp-“ je dlouhá cca 1 s). |Napájecí napětí je mimo povolený rozsah - příliš malé nebo příliš velké. |Zkontrolujte napětí pohonného akumulátoru. |- |Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se následující pípání: „píp-, píp-, píp-“ (Pauza mezi „píp-“ je dlouhá cca 2 s). |Řídící signál v kanálu plynu má výpadky. Zkontrolujte fungování vysílače a přijímače. |Zkontrolujte kabely kanálu plynu. |- |Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se následující pípání: „píp-, píp-, píp-“ (Pauza mezi „píp-“ je dlouhá cca 0,25 s). |Ovladač plynu není zcela dole („motor vypnut“). |Stáhnete ovladač plynu zcela dolu. |- |Po připojení akumulátoru motor nepracuje, po dvojitém pípnutí (píp-píp-) se ozve trylek „56712“. |Smysl výchylek kanálu plynu je opačný, takže regulátor přešel do programovacího režimu. |Nastavte správně smysl výchylek v kanálu plynu na vysílači. |- |Motor běží v opačném smyslu. |Je třeba změnit zapojení kabelů mezi regulátorem a motorem. |Prohoďte navzájem kterékoliv dva z trojice kabelů mezi motorem a regulátorem. |} |
h Deutsch (de) | === Problemlösungen === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !'''Problem''' !'''Möglicher Grund''' !'''Abhilfe''' |- |Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht, keine Töne sind zu hören. |Die Verbindung zwischen Regler und Akku ist nicht korrekt. |Überprüfen Sie die Verbindung. Tauschen Sie die Stecker aus. |- |Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht, folgender Warnton ist zu hören: „beep-beep-, beep-beep-, beep-beep-“ (jeder „beep-beep-“ hat einen Intervall von ca. 1 Sekunde). |Eingangsspannung ist nicht normal, zu hoch oder zu tief. |Prüfen Sie die Spannung des Akkupack. |- |Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht, folgender Warnton ist zu hören: „beep-, beep-, beep-“ (jeder „beep-“ hat einen Intervall von ca. 2 Sekunden). |Gassignal ist irregulär. |Prüfen Sie Sender und Empfänger. Prüfen Sie das Anschlusskabel von Regler und Empfänger. |- |Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht, folgender Warnton ist zu hören: „beep-, beep-, beep-“ (jeder „beep-“ hat einen Intervall von 0,25 Sekunden). |Der Gashebel ist nicht in der Neutral (tiefste) Position. |Bewegen Sie den Gashebel in die tiefste Position. |- |Nach dem Einschalten arbeitet der Motor nicht, folgender Warnton „56712“ ist zu hören nach 2 beep Tönen (beep-beep-). | Gasweg ist umgekehrt, Regler schaltet in Programmiermodus. |Stellen Sie die Gaslaufrichtung korrekt ein. |- |Motor dreht in die verkehrte Richtung. |Die Verbindung zwischen Motor und Regler muss geändert werden. |Tauschen Sie zwei Verbindungskabel zwischen Motor und Regler wahllos untereinander aus. |} |
h English (en) | === Troubleshooting === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !'''Trouble''' !'''Possible reason''' !'''Solution''' |- |After powering on, the motor does not work and no sound is emitted. |The connection between the battery pack and ESC is not correct. |Check the power connection. Replace the connector. |- |After powering on, the motor does not work, such an alert tone is emitted: "beep–beep–, beep–beep–, beep–beep–" (Every "beep–beep–" has a time interval of about 1 second). |Input voltage is abnormal, too high or too low. |Check the voltage of the battery pack. |- |After powering on, the motor does not work, such an alert tone is emitted: "beep–, beep–, beep–" (Every "beep–" has a time interval of about 2 seconds). |Throttle signal is irregular. |Check the receiver and transmitter. Check the cable of the throttle channel. |- |After powering on, the motor does not work, such an alert tone is emitted: "beep–, beep–, beep–" (Every "beep–" has a time interval of about 0.25 seconds). |The throttle stick is not in the bottom (lowest) position. |Move the throttle stick to the bottom position. |- |After powering on, the motor does not work, a special tone "56712" is emitted after a 2-beep tone (beep–beep–). | The direction of the throttle channel is reversed, so the ESC has entered the program mode. |Set the direction of the throttle channel correctly. |- |The motor runs in the opposite direction. |The direction. The connection between ESC and the motor needs to be changed. |Swap any two wire connections between ESC and motor. |} |
h français (fr) | === Dépannage === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !'''Problème''' !'''Cause possible''' !'''Solution''' |- |Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas et aucun son n'est émis. |Le branchement entre la batterie et l'ESC n'est pas correcte. |Vérifiez le branchement de l’'alimentation. Remplacez le connecteur. |- |Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas, un tel signal sonore est émis : « bip–bip–, bip–bip–, bip–bip– » (Chaque « bip–bip– » a un intervalle d'environ 1 seconde). |La tension d'entrée est anormale, trop élevée ou trop basse. |Vérifiez la tension de la batterie. |- |Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas, un tel signal sonore est émis : « bip–, bip–, bip– » (Chaque « bip– » a un intervalle d'environ 2 secondes). |Le signal du manche des gaz est irrégulier. |Vérifiez le récepteur et l'émetteur. Vérifiez le câble de la voie du manche des gaz. |- |Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas, un tel signal sonore est émis : « bip–, bip–, bip– » (Chaque « bip– » a un intervalle d'environ 0,25 seconde). |Le manche des gaz n'est pas en position basse (la plus basse). |Déplacez le manche des gaz en position basse. |- |Après la mise sous tension, le moteur ne fonctionne pas, une tonalité spéciale « 56712 » est émise après un signal sonore de 2 bips (bip–bip–). |Le sens de la voie du manche des gaz est inversé, donc l'ESC est entré en mode programmation. |Réglez correctement le sens de la voie du manche des gaz. |- |Le moteur tourne dans le sens inverse. |Le sens de rotation. Le branchement entre l'ESC et le moteur doit être changée. |Échangez deux branchements entre l'ESC et le moteur. |} |
h slovenčina (sk) | === Poradca v ťažkostiach === {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !'''Problém''' !'''Možná príčina''' !'''Riešenie''' |- |Po pripojení akumulátora motor nepracuje, neozýva sa žiadne pípanie. |Zlé zapojenie alebo zlý kontakt konektora medzi regulátorom a akumulátorom. |Skontrolujte zapojenie káblov. Skontrolujte a príp. vymeňte konektor. |- |Po pripojení akumulátora motor nepracuje, ozýva sa nasledujúce pípanie: „píp-píp-, píp-píp-, píp-píp -“ (Pauza medzi „píp-píp-“ je dlhý približne 1 s). |Napájacie napätie je mimo dovolený rozsah - príliš malé alebo príliš veľké. |Skontrolujte napätie pohonného akumulátora. |- |Po pripojení akumulátora motor nepracuje, ozýva sa nasledujúce pípanie: „píp-, píp-, píp-“ (Pauza medzi „píp-“ je dlhá cca 2 s). |Riadiaci signál v kanáli plynu má výpadky. Skontrolujte fungovanie vysielača a prijímača. |Skontrolujte káble kanálu plynu. |- |Po pripojení akumulátora motor nepracuje, ozýva sa nasledujúce pípanie: „píp-, píp-, píp-“. (Pauza medzi „píp-“ je dlhá cca 0,25 s). |Ovládač plynu nie je úplne dole („motor vypnutý“). |Stiahnite ovládač plynu úplne dolu. |- |Po pripojení akumulátora motor nepracuje, po dvojitom pípnutí (píp-píp-) sa ozve trilok „♪ 56712“. |Zmysel výchyliek kanála plynu je opačný, takže regulátor prešiel do programovacieho režimu. |Nastavte správne zmysel výchyliek v kanáli plynu na vysielači. |- |Motor beží v opačnom zmysle. |Je potrebné zmeniť zapojenie káblov medzi regulátorom a motorom. |Prehoďte navzájom ktorékoľvek dva z trojice káblov medzi motorom a regulátorom. |} |