All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)* Nemontujte vrtuli (model letadla) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli namontovat.
* Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné akumulátory.
* Nepoužívejte akumulátory, které se ve spojení s daným regulátorem a motorem přehřívají.
* Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru.
* Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované.
* Používejte spolehlivé konektory dimenzované na provozní proud.
* Nepřekračujte počet článků (velikost napájecího napětí) regulátoru a povolený počet serv (zatížitelnost BEC stabilizátoru).
* Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky.
* Regulátor v modelu umístěte tak, aby bylo zajištěno dostatečné chlazení. Regulátor má vestavěnou ochranu, která omezí výkon motoru, pokud teplota regulátoru překročí 120°C.
* Používejte pouze typ akumulátorů, pro který je regulátor konstruován, a zajistěte dodržení správné polarity.
* Vždy nejprve zapněte vysílač a ujistěte se, že ovladač plynu v poloze zcela dole, vypnuto - dříve, než připojíte pohonný akumulátor.
* Nikdy nevypínejte vysílač, pokud je pohonný akumulátor připojený k regulátoru.
* Pohonný akumulátor připojujte až těsně před vzletem a po přistání jej neponechávejte připojený.
* Jakmile je pohonný akumulátor připojen, vždy s modelem zacházejte tak, jako kdyby se mohl motor kdykoliv rozeběhnout a vrtule roztočit. Pozor na prsty, obličej, volné části oblečení. Nikdy nestůjte vy ani přihlížející osoby v rovině otáčející se vrtule.
* Zapnutý regulátor neponořujte do vody.
* Létejte pouze na bezpečných místech, pokud možno na plochách vyhrazených pro modelářské použití, a dodržujte bezpečnostní zásady a pravidla slušného modelářského chování.
 h Deutsch (de)* Befestigen Sie den Propeller nicht wenn Sie den Regler und den Motor zum ersten mal testen um zu überprüfen ob die Einstellungen ihres Senders stimmen.
* Verwenden Sie nie gebrochene oder defekte Akkus.
* Verwenden Sie keine Akkus, die zum Überhitzen neigen.
* Schliessen Sie nie Akkus oder Motor kurz.
* Verwenden Sie immer gutes Isoliermaterial um die Kabel zu isolieren.
* Verwenden Sie immer einwandfreie Steckverbindungen.
* Verwenden Sie nicht mehr Akku Zellen oder Servos als für den Regler zulässig.
* Verpolter Anschluß des Reglers zerstört den Regler und die Garantie erlischt.
* Installieren Sie den Regler an einem angemessenen Platz mit ausreichender Belüftung. Der Regler hat einen eingebauten Überhitzschutz, der sofort die Leistung unterbricht oder reduziert wenn der Regler die - Überhitz Schwelle von 120°C erreicht.
* Verwenden Sie nur Akkus Typen, die von dem Regler unterstützt werden und achten Sie auf richtige Polarität vor dem Anschluß.
* Schalten Sie ihren Sender zuerst ein und versichern Sie sich, dass der anstecken.
* Schalten Sie nie den Sender aus, solange der Akku an den Regler angesteckt ist.
* Schliessen Sie den Akku erst direkt vor dem Flug an den Regler an und lassen Sie den Akku nicht mit dem Regler verbunden nach dem Flug.
* Gehen Sie mit dem Modell vorsichtig um wenn der Akku angeschlossen ist und bleiben Sie weg vom Propeller. Befinden Sie sich nie in der Nähe oder direkt vor rotierenden Teilen (Propeller/Rotor).
* Tauchen Sie den Regler nie unter Wasser. Achten Sie darauf, dass er nicht nass werden kann während er mit dem Akku verbunden ist.
* Fliegen Sie stets auf einen zugelassenen Fluggelände und beachten Sie die Regeln und und Richtlinien ihres Modellflug Vereins.
 h English (en)* Do not install the propeller on the motor when you test the ESC and motor for the first time to verify the correct settings on your radio. Only install your propeller after you have confirmed that the settings on your radio are correct.
* Never use ruptured or punctured battery cells.
* Never use battery packs that are known to overheat.
* Never short circuit battery or motor terminals.
* Always use proper insulation material for cable insulation.
* Always use proper cable connectors.
* Do not exceed the number of cells or servos specified for the ESC.
* Wrong battery polarity will damage the ESC and void the warranty.
* Install the ESC in a suitable location with adequate ventilation for cooling.
* Use only batteries that are supported by the ESC and ensure the correct polarity before connecting.
* Switch your transmitter ON first and ensure the throttle stick is in the minimum position before connecting the battery pack.
* Never switch your transmitter OFF while the battery is connected to your ESC.
* Only connect your battery pack just before flying and do not leave your battery pack connected after flying.
* Handle your model with extreme care once the battery pack is connected and keep away from the propeller at all times. Never stand in line or directly in front of any rotating parts.
* Do not immerse the ESC under the water, do not allow it to get wet while powered up.
* Always fly at a designated flying site and follow the rules and guidelines set by your modeller’s club.
 h français (fr)* Ne pas installer l'hélice sur le moteur lors du premier test de l'ESC et du moteur pour vérifier les réglages corrects de votre radio. N'installez l'hélice qu'après avoir confirmé que les réglages de votre radio sont corrects.
* Ne jamais utiliser des cellules de batterie endommagées ou perforées.
* Ne jamais utiliser des batteries connues pour surchauffer. 
* Ne jamais court-circuiter les bornes de la batterie ou du moteur.
* Toujours utiliser des matériaux d'isolation appropriés pour l'isolation des câbles.
* Toujours utiliser des connecteurs de câble appropriés.
* Ne pas dépasser le nombre de cellules ou de servos spécifiés pour l'ESC. 
* Une polarité de batterie incorrecte endommagera l'ESC et annulera la garantie.
* Installez l'ESC dans un endroit approprié avec une ventilation adéquate pour le refroidissement.
* Utilisez uniquement des batteries prises en charge par l'ESC et assurez-vous de la polarité correcte avant de les brancher.
* Mettez sous tension votre émetteur en premier et assurez-vous que le manche des gaz est en position minimale avant de brancher la batterie.
* Ne jamais éteindre votre émetteur pendant que la batterie est branchée à votre ESC.
* Branchez votre batterie juste avant de voler et ne laissez pas votre batterie branchée après le vol.
* Manipulez votre modèle avec une extrême prudence une fois la batterie branchée et restez à l'écart de l'hélice à tout moment. Ne jamais se tenir en ligne ou directement devant les pièces en rotation.
* Ne pas immerger l'ESC dans l'eau, ne pas le laisser prendre l’humidité lorsqu'il est sous tension.
* Toujours voler sur un site de vol désigné et suivre les règles et les directives définies par votre club de modélisme.