All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)# Levou a pravou polovinu vodorovné ocasní plochy nasuňte na uhlíkovou spojku zasunutou do kýlovky a zajistěte je čtyřmi imbusovými šrouby M2,5×8mm. Koncovku táhla výškovky upevněte na kulový čep na páce výškovky. '''(Obr. 1+2+3)'''
# Kabely s multikonektory zapojte do příslušných zásuvek v polovinách křídla. Poté obě poloviny křídla zasuňte na doraz do výřezu v trupu až uslyšíte cvaknutí a nakonec zajistěte plastovým šroubem M6×40. '''(Obr. 4+5)'''
# Váš přijímač zapojte dle schématu '''(Obr. 8)'''. Přijímač s připojenými servy a regulátorem otáček upevněte v zadní části kabiny pomocí pásku samolepícího suchého zipu nebo oboustranné samolepící pásky s pěnovou vrstvou a antény umístěte tak, aby jejich aktivní části byly na sebe navzájem kolmé (máte-li přijímač s diverzitními anténami).
# Pohonný akumulátor upevněte páskem suchého zipu ke dnu prostoru pro akumulátory uvnitř kabiny. Zapněte vysílač, ovladač plynu stáhněte zcela dolů - teprve potom můžete připojit pohonný akumulátor k regulátoru otáček. Proveďte kalibraci rozsahu plynu regulátoru otáček dle návodu k jeho obsluze v příloze. Se všemi ovladači a trimy v neutrálu nastavte do středové polohy všechna kormidla. '''(Obr. 6)'''
# Nasaďte kryt kabiny.
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Ve výchozím provedení se serva křidélek, klapek, výškovky, směrovky a regulátor otáček připojují do přijímače pomocí speciální zapojovací desky nainstalované v modelu, což umožňuje pro ovládání modelu používat i ty nejjednodušší šestikanálové RC soupravy. Pokud chcete používat nezávislé ovládání křidélek a klapek, jaké umožňují pokročilejší počítačové RC soupravy, je nutno zapojení palubní elektroniky příslušným způsobem upravit pomocí páru redukčních kabelů (např. [https://kavanrc.com/item/kavan-wing-reduction-jst-xh-to-2x-jr-165102 KAV02.8091.9]).}}
 h Deutsch (de)# Stecken Sie die linke und rechte Hälfte des Leitwerks auf den Carbon-Verbinder, der in der Flosse eingesteckt ist, und sichern Sie sie mit vier Inbusschrauben M2,5×8mm. Befestigen Sie die Endung des Höhenrudergestänges am Kugelbolzen des Höhenruderhebels. '''(Abb. 1+2+3)'''
# Kabel mit Multisteckern schließen Sie an die entsprechenden Buchsen in den Flügelhälften an. Dann stecken Sie die beiden Flügelhälften so weit wie möglich in den Ausschnitt im Rumpf ein, bis Sie ein Klicken hören und befestigen sie am Schluss mit einer Kunststoffschraube M6×40. '''(Abb. 4+5)'''
# Schließen Sie Ihren Empfänger gemäß dem Schema '''(Abb. 8)''' an. Befestigen Sie den Empfänger mit den angeschlossenen Servos und dem Drehzahlregler mit einem Klettband oder einem doppelseitigen Schaumstoffklebeband im hinteren Teil der Kabine. Positionieren Sie die Antennen so, dass ihre aktiven Teile im 90 Grad Winkel zueinander stehen (wenn Sie einen Diversity-Antennenempfänger haben).
# Befestigen Sie den Flugakku mit Klettband unten im Batteriefach in der Kabine. Schalten Sie den Sender ein und ziehen Sie den Gashebel ganz nach unten, erst dann können Sie die Antriebsbatterie an den Drehzahlregler anschließen. Kalibrieren Sie den Gasbereich des Drehzahlreglers gemäß der Bedienungsanleitung. Stellen Sie alle Ruder mit allen Bedienelementen und Trimmhebeln in der Neutrallage in Mittelstellung. Ziehen Sie dann die Schrauben der Gestängeverbindungen und Servoarme an. '''(Abb. 6)'''
# Bringen Sie die Kabinenhaube an.
{{Note|type=info|text='''Hinweis:''' Standardmäßig werden die Querruder-, Klappen-, Höhenruder-, Seitenruderservos und Regler über eine spezielle Anschlussplatte im Modell an den Empfänger angeschlossen, so dass auch die einfachsten 6-Kanal-RC-Sets zur Steuerung des Modells verwendet werden können. Wenn Sie die unabhängige Steuerung von Querrudern und Klappen verwenden wollen, wie sie die fortgeschrittenen Computer-RC-Sets ermöglichen, müssen Sie den Anschluss der Bordelektronik entsprechend anpassen.}}
 h English (en)# Slide the halves of the horizontal tailplane onto the carbon joiner inserted into the fin. Secure them with four 2.5×8 mm screws. Attach the elevator push rod to the ball link on the elevator horn. '''(Fig. 1+2+3)'''
# Connect the wing multi connectors to the corresponding sockets in the wing halves. Insert both the wing halves all the way into the opening in the fuselage until you hear a click. Secure the wing with one M6×40 mm nylon screw. '''(Fig. 4+5)'''
# Hook up your receiver, servos and ESC following the wiring diagram '''(Fig. 8)'''. The receiver is to be secured with a strip of double-sided foam tape or hook-and-loop tape to the rear part of the cockpit. Deploy the antennas, so their active parts are square to each other (if you are using a receiver featuring diversity antennas).
# The flight pack is to be placed in the bay in the centre of the cockpit; use the installed hook-and-lop ties to fasten it. With your radio on, set the servos to the neutral position (sticks and trims centred) and fasten the setting screws of the pushrod connectors on the elevator and rudder servo arms. Perform the throttle range calibration of the ESC as described in the attachment of this manual. '''(Fig. 6)'''
# Attach the canopy.
{{Note|type=info|text='''Note:''' The kit is supplied with the connection board for ailerons, flaps, elevator, rudder servos and the ESC so you can use even the most basic 6-channel radios to control your PULSE 2200 V2. If you intend to use independent control of aileron and flap servos and an advanced computer radio, you will have to bypass the connection board accordingly with a pair of wing reduction cables (e.g. [https://kavanrc.com/item/kavan-wing-reduction-jst-xh-to-2x-jr-165102 KAV02.8091.9]).}}
 h français (fr)# Glissez les deux moitiés du stabilisateur horizontal sur le connecteur en carbone inséré dans la dérive. Fixez-les avec quatre vis de 2,5x8 mm. Attachez la tringle de commande de la profondeur au lien rotule sur le guignol de profondeur. '''(Fig. 1+2+3)'''
# Connectez les connecteurs multiples des ailes aux prises correspondantes dans l'ouverture du fuselage jusqu'à entendre un clic. Fixez l'aile avec une vis en nylon M6x40 mm. '''(Fig. 4+5)'''
# Connectez votre récepteur vos servis et votre contrôleur de vitesse (ESC) en suivant le schéma de câblage  '''(Fig. 8)'''. Le récepteur doit être fixé avec une bande de mousse adhésive double face ou une bande à boucles et crochets à l'arrière du cockpit. Déployez les antennes de manière à ce que leurs parties actives soient perpendiculaires l'une à l'autre (si vous utilisez un récepteur avec des antennes de diversité).
# Le pack de vol doit être placé dans le compartiment au centre du cockpit; utilisez les arraches installées pour le fixer. Avec votre radio allumée, réglez les servis en position neutre (manches et trios centrés)et serrez les vis de réglage des connecteurs de tringles sur les bras des servis de profondeur et de direction. Effectuez la Calibration de la plage des gaz du contrôleur de vitesse (ESC) comme décrit dans l'annexe de ce manuel. '''(Fig. 6)'''
# Fixez la verrière.
{{Note|type=info|text='''Note:''' Le kit est fourni avec la carte de connexion pour les servos des ailerons, des volets, de la profondeur, de la direction et le contrôleur de vitesse (ESC), ce qui vous permet d'utiliser même les radios de base à 6 canaux pour contrôler votre PULSE 2200 V2. Si vous souhaitez utiliser un contrôle indépendant des servos des ailerons et des volets et une radio informatique avancée, vous devrez contourner la carte de connexion en conséquence .}}