All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | '''Stabilizace:''' když je režim aktivován, R10 Stabi bude kompenzovat vnější síly (např. vítr) při přijetí pokynů z vysílače. Tato funkce slouží ke zvýšení stability modelu ve třech osách (klopení/pitch, klonění/roll, otáčení, yaw). CH13 lze použít k nastavení zisku gyroskopu přiřazením knoflíku nebo posuvníku pro měnění citlivosti kontrovacího signálu zabudovaného tříosého gyroskopu. |
h Deutsch (de) | '''Stabilisation:''' Wenn der Modus aktiviert ist, kompensiert R10 Stabi externe Kräfte (z. B. Wind), wenn er Anweisungen vom Sender empfängt. Diese Funktion wird verwendet, um die Stabilität des Modells in drei Achsen (Kippen/Pitch, Neigen/Roll, Gieren/Yaw) zu erhöhen. Der CH13 kann zur Einstellung des Gyroskop-Ausschlags verwendet werden, indem ein Knopf oder Schieberegler zugewiesen wird, um die Empfindlichkeit des Kontrollsignals des eingebauten Drei-Achsen-Gyroskops zu ändern. |
h English (en) | '''Stabilisation:''' When the model is activated, R10 Stabi will compensate for external forces (wind) as soon as it receives commands from the transmitter. This function is used to enhance the stability of the model on three axes (Pitch, Roll, YAW). CH13 could be used to adjust gyro gain by assigning a knob or a slider, changing the sensitivity of the counteracting signal produced by the internal three-axis gyroscope. |