All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs){{Note|type=error|text='''Upozornění:'''
* Vždy používejte zcela nové, kvalitní konektory a ujistěte se, že jsou kabely dokonale připájeny. Jakákoli možnost přerušení kontaktu během chodu motoru představuje riziko poškození elektroniky.
* Pokud regulátor spouštíte poprvé nebo provádíte jakékoli významné změny v nastavení, ujistěte se, že je vrtule odmontována z hřídele motoru.
* Po skončení letu vždy odpojte baterie. I když je regulátor vypnutý pomocí vypínače, stále odebírá malý proud. To může mít za následek úplné vybití baterie během několika dnů nebo týdnů.}}
=== Režim ovladače ===
Můžete si vybrat z několika základních režimů ovladače:
* '''Normální (s náběhem)''' - při akceleraci se vždy použije přednastavená křivka zrychlení. Jedná se o výchozí režim pro běžné použití.
* '''Rychlý režim''' - zvolená doba zrychlení se použije pouze při roztočení z nulových otáček. Poté je použito minimální možné zpoždění (0,2 s pro reakci z nuly na plný plyn).
* '''Normální se zpátečkou''' - chová se podobně jako normální režim. Navíc můžete zvolit kanál reverzace plynu, který bude řídit směr motoru během letu.
* '''Heli/governor''' - rychlé a přesné řízení konstantních otáček s mnoha nastavitelnými parametry.
 h Deutsch (de){{Note|type=error|text='''Warnung:'''
* Verwenden Sie immer ganz neue, hochwertige Stecker und achten Sie darauf, dass die Kabel perfekt verlötet sind. Jede Möglichkeit einer Kontaktunterbrechung bei laufendem Motor bedeutet das Risiko einer Beschädigung der Elektronik.
* Wenn Sie den Regler zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder wesentliche Änderungen in den Einstellungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass die Luftschraube von der Motorwelle entfernt ist.  
* Trennen Sie die Batterien nach dem Flug immer. Auch wenn der Regler mit dem Schalter ausgeschaltet ist, zieht er immer einen kleinen Strom. Dies kann dazu führen, dass die Batterie innerhalb weniger Tage oder Wochen vollständig entladen ist. }}
=== Reglermodus ===
Es ist möglich, zwischen einigen grundlegenden Reglermodi zu wählen:
* '''Normal (mit Beschleunigung)''' – beim Beschleunigen wird immer die voreingestellte Beschleunigungskurve verwendet. Dies ist der Standardmodus für den normalen Gebrauch.

* '''Schnellmodus ''' - the selected acceleration time is only applied when spinning from zero RPM. Then the minimum possible delay is applied (0.2 s for zero to full throttle response).
* '''Normal mit Reverse''' - verhält sich ähnlich wie der Normalmodus. Zusätzlich können Sie einen Gasumkehrkanal wählen, der die Motordrehrichtung während des Fluges steuert.
* '''Heli/Governor''' – schnelle und präzise Steuerung der konstanten Drehzahl mit vielen einstellbaren Parametern.
 h English (en){{Note|type=error|text='''Warning:'''
* Always use brand new, high quality connectors and make sure that the cables are soldered perfectly. Any possibility of losing connection during motor run represents a risk of damaging your electronics.
* If you start the controller for the first time, or make any significant changes in the setup, please make sure that the propeller is removed from the motor shaft.
* Always disconnect batteries after the flight session ends. Even if the speed controller is turned off by the switch, it still draws some small current. This could result in a completely drained battery within a few days or weeks.}}
=== Controller mode ===
You can select from multiple basic controller modes:
* '''Normal (ramped)''' - the preset acceleration curve is always used when accelerating. This is the default mode for normal use.
* '''Fast mode''' - the selected acceleration time is only applied when spinning from zero RPM. Then the minimum possible delay is applied (0.2 s for zero to full throttle response).
* '''Normal with reverse''' - behaves similarly to normal mode. In addition, you can select a throttle reverse channel that will control the direction of the motor during flight.
* '''Heli/governor''' - fast and precise constant RPM control with many adjustable parameters.