All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | [[File:Discus launch - Pos D.png|right|frameless|300x300px]] '''Pozice D – pokračování v otočce'''<br>Dostáváte se do druhé poloviny otočky. To je část nejdůležitější pro dobrý diskový start. V této fázi příliš aktivně nehýbejte rukou. Využijte naplno energii otáčení vašeho těla k dodání rychlosti modelu. |
h Deutsch (de) | [[File:Discus launch - Pos D.png|right|frameless|300x300px]] '''Position D – Weitere Drehung'''<br>Die zweite Hälfte der Drehung – der am wichtigste Teil für einen guten Start. Beschleunigen Sie die Drehung aus dem Körper heraus und nicht alleine mit dem Arm. |
h English (en) | [[File:Discus launch - Pos D.png|right|frameless|300x300px]] '''Position D – Continued rotation'''<br>The second half of the rotation - the most important part for a good launch. Do not use too much arm in this section. Just let the swing of your torso speed the STRIKE DLG up. |