All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)Shora do zářezů v žebrech vlepte hlavní nosníky uší '''49''' ze smrkové lišty 3×8 mm. Nosník přilepte ke koncovým žebrům '''47''' pouze na jeho spodní straně; správnou polohu v zářezu získáte částečným nasunutím spojek křídla '''42''' po obou stranách hlavního nosníku (pozor, aby se nepřilepily). K náběžné a odtokové liště (do rohů) nalepte výkližky '''51''', které předem zabrousíte do správného tvaru. Spoje žeber s náběžnou i odtokovou lištou a nosníkem znovu ve všech místech spojení přetřete lepidlem a nechejte řádně zaschnout.
 h Deutsch (de)Kleben Sie in die Rillen in den Rippen von oben die Holme der Ohren '''49''' aus der Fichtenleiste 3×8 mm. Kleben Sie den Holm zu '''47''' nur auf seiner Unterseite. Die richtige Position in der Rille finden Sie, indem Sie die Flügelverbinder '''42''' auf beiden Seiten des Holms teilweise einstecken (passen Sie auf, dass sie sich nicht verkleben). Zur Nasen- und Endleiste (in die Ecken) kleben Sie die Keile '''51''', die Sie im Voraus in die richtige Form schleifen. Schmieren Sie die Rippenverbindungen mit der Nasen- und Endleiste und dem Träger wieder an allen Stellen mit dem Klebstoff ein und lassen Sie gründlich trocknen.
 h English (en)Glue the wing panel main spars '''49''' (3×8 mm spruce stick) into the notches in the upper side of ribs. Glue only the bottom of the main spar to ribs '''47'''. Insert partly the wing joiners '''42''' along the sides of the main spar in order to get the correct alignment in the wide notches (DO NOT glue the joiners yet!). Trim the gussets '''51''' as necessary and glue in place. Apply some additional glue to all joints if necessary and let cure.
 h français (fr)Collez les nervures principales des panneaux d’aile '''49''' (baguette en épicéa de 3×8 mm) dans les encoches du côté supérieur des nervures. Collez uniquement la base de la nervure principale aux nervures '''47'''. Insérez partiellement les connecteurs d’aile '''42'''  le long des côtés de la nervure principale pour obtenir le bon alignement dans les larges encoches (NE collez PAS encore les connecteurs !). Ajustez les renforts '''51''' si nécessaire et collez-les en place. Appliquez de la colle supplémentaire sur tous les joints si besoin et laissez sécher.