All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)Znovu překontrolujte zbroušení koncových žeber střední části křídla a kořenových žeber obou uší – po přiložení uší ke střední části křídla k sobě musí být vzepětí obou uší shodně 100 mm '''(Det. E)'''. K hlavnímu nosníku '''7''' přilepte z obou stran překližkové spojky křídla '''42'''. Styčné plochy zkosených žeber a vyčnívající spojky '''42''' natřete důkladně lepidlem a poté jedno po druhém přilepte obě uši tak, že střední část křídla položíte na rovnou pracovní plochu a zatížíte (např. opatrně položenými časopisy uloženými v plastovém sáčku). Uši přitlačte ke střední části křídla na pracovní desce a podložte je například dřevěným špalíkem nebo knihami tak vysoko, aby konec ucha byl ve výšce 100 mm nad pracovní deskou.
 h Deutsch (de)Überprüfen Sie erneut das Abschleifen der Endrippen des Flügel-Mittelteils und der Wurzelrippen beider Ohren – nach dem Anlegen der Ohren zum Flügel-Mittelteil muss der Winkel so sein, daß beide Ohren außen '''100 mm''' hoch stehen. ('''Det. E'''). Kleben Sie die Sperrholzverbinder des Flügels '''42''' zum Holm '''7''' von beiden Seiten. Die Kontaktflächen der abgeschrägten Rippen und die Flächenverbinder '''42''' schmieren Sie gründlich mit dem Klebstoff ein und dann kleben Sie beide Ohren eins nach dem anderen so, dass Sie das Flügel-Mittelteil direkt auf die Arbeitsfläche legen und beschweren (z.B. mit Zeitschriften in einem Plastikbeutel). Drücken Sie die Ohren zum Flügel-Mittelteil auf der Arbeitsplatte und unterlegen Sie sie zum Beispiel mit einem Holzklotz oder Büchern so hoch, dass das Ohrenende in der Höhe 100 mm über der Arbeitsplatte ist.
 h English (en)Trial fit the wing centre section and wing panels – if attached together, the wing panel dihedral must be '''100 mm''' '''(Det. E)'''. Once satisfied, glue the Plywood wing joiners '''42''' to the wing centre section main spar '''7'''. Apply a generous amount of glue to wing centre section end ribs, wing panel root ribs and wing joiners '''42''' and attach the wing panels to the wing centre section. Lay the wing centre section down on the building board. Secure it with a couple of magazines wrapped in a plastic bag serving as a weight. Align the wing panels so their tips were 100 mm above the building board (you can use a couple of books or a wooden block). Let the glue cure thoroughly. Once cured, carefully sand the joints and the entire wing using sanding blocks with a coarse and then fine sandpaper to smooth any rough areas.
 h français (fr)Faites un assemblage à blanc de la section centrale de l’aile et des panneaux d’aile – une fois attachés ensemble, la dièdre des panneaux doit être de '''100 mm''' '''(Dét. E)'''. Une fois satisfait, collez les connecteurs d’aile en contreplaqué '''42''' à la nervure principale de la section centrale '''7'''. Appliquez une quantité généreuse de colle aux nervures d’extrémité de la section centrale, aux nervures d’emplanture des panneaux d’aile et aux connecteurs '''42''', puis attachez les panneaux d’aile à la section centrale. Posez la section centrale sur la planche de construction. Stabilisez-la avec quelques magazines dans un sac plastique servant de poids. Alignez les panneaux d’aile pour que leurs extrémités soient à 100 mm au-dessus de la planche de construction (utilisez quelques livres ou un bloc de bois). Laissez la colle bien sécher. Une fois sec, poncez soigneusement les joints et l’ensemble de l’aile avec des blocs de ponçage de papier de verre grossier puis fin pour lisser les zones rugueuses.