All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | Na sucho, bez lepení zasuňte 2 bukové kolíky '''25''' (Ø4×32 mm) do hlavice trupu. Tyto kolíky poslouží k přesnému umístění bočních krytů hlavice. Na jednu stranu hlavice trupu naneste lepidlo a na bukové kolíky nasaďte boční kryt trupu '''26''' a přitiskněte jej k hlavici. Oba lepené díly můžete položit na pracovní desku a zatížit je závažím. Do hlavice trupu vložte a zalepte zátěž '''27'''. Obdobným způsobem přilepte i druhý boční kryt trupu '''28'''. |
h Deutsch (de) | In das Seitenleitwerk '''29''' kleben Sie die Verstärkung '''30'''. |
h English (en) | Insert the two beech dowels '''25''' (Ø4×32 mm) into the fuselage – no glue yet. The dowels will help with the correct alignment of the side covers. Apply glue to the left side of the fuselage block. Align and attach the side cover '''26'''. You can lay the fuselage down onto your building board and weigh the cover down to cure. Insert and glue the main ballast '''27''' into the nose opening. Glue the other side cover '''28''' in place. |
h français (fr) | Insérez les deux tiges de hêtre '''25''' (Ø4×32 mm) dans le fuselage – sans colle pour l’instant. Ces tiges aideront à aligner correctement les côtés. Appliquez de la colle sur le côté gauche du bloc de fuselage. Alignez et fixez le côté '''26'''. Vous pouvez poser le fuselage sur votre planche de construction et poser un poids pour le maintenir durant le séchage. Insérez et collez le lest principal '''27''' dans l'ouverture du nez. Collez l'autre côté '''28''' en place. |