All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | Poté VOP potáhněte stejným způsobem jedním pruhem papíru shora – lepidlem natřete náběžnou a odtokovou lištu, hlavní nosník, střední balsovou výplň a koncová žebra. Šikmá balsová žebra nenatírejte! |
h Deutsch (de) | Dann bespannen Sie das Höhenleitwerk auf die gleiche Weise mit einem Streifen Papier von oben – schmieren Sie die Nasen- und Endleiste, den Hauptholm, die mittlere Balsafüllung und Endrippen mit dem Klebstoff ein. Schräge Balsarippen schmieren Sie nicht ein! |
h English (en) | Cover the upper side of the tailplane in the same manner. Apply thinned white glue/adhesive dope to the trailing and leading edges, main spar, centre plates and tips. Do not apply the glue to the diagonal ribs! |
h français (fr) | Recouvrez la face supérieure de l’empennage de la même manière. Appliquez de la colle blanche diluée/vernis adhésif sur les bords de fuite et d’attaque, la nervure principale, les plaques centrales et les extrémités. N’appliquez pas de colle sur les nervures diagonales ! |