All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h čeština (cs) | Při použití funkce „přesně“ je třeba dbát na opatrnost. Například při testování, zda se napětí rovná nastavení 8,4 V, může skutečný údaj telemetrie přeskočit z 8,5 V na 8,35 V, takže podmínka nebyla splněna a logický spínač nezapne. |
h Deutsch (de) | Bei der Verwendung der Funktion "genau gleich" ist Vorsicht geboten. Wenn beispielsweise getestet wird, ob eine Spannung gleich einer Einstellung von 8,4 V ist, kann der tatsächliche Telemetriewert von 8,5 V auf 8,35 V springen, so dass die Bedingung nie erfüllt ist und der logische Schalter nie eingeschaltet wird. |
h English (en) | Care must be taken when using the 'exactly' equals function. For example, when testing if a voltage is equal to a setting of 8.4V, the actual telemetry reading may jump from 8.5V to 8.35V, so the condition is never met and the Logical Switch will never turn on. |
h français (fr) | Il faut faire preuve de prudence en utilisant la fonction "exactement égal". Par exemple, en testant si une tension est égale à une valeur de 8,4 V, la lecture réelle de télémétrie peut varier entre 8,5 V et 8,35 V, donc la condition ne sera jamais remplie et le commutateur logique ne s’activera jamais. |