All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h čeština (cs)# Vypněte napájení přijímače.
# RX 1 [Párování]: Zvolením možnosti [Párování] zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Čekání na přijímač...“.
# Zapněte přijímač, aniž byste drželi tlačítko párování F/S. Zobrazí se okno se zprávou „ Výběr zařízení“ a název přijímače, který jste právě zapnuli.
# Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
# Vypněte vysílač i přijímač.
# Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
 h Deutsch (de)# Schalten Sie die Stromversorgung des Empfängers aus.
# RX 1 [Kopplung]: Wählen Sie [Pairing], um den Pairing-Vorgang zu starten. Alle paar Sekunden ertönt ein Sprachsignal „Pairing“, um zu bestätigen, dass Sie sich im Pairing-Modus befinden. In einem Pop-up-Fenster wird die Meldung „Warten auf Empfänger...“ angezeigt.
# Schalten Sie den Empfänger ein, ohne die F/S-Pairing-Taste gedrückt zu halten. Es erscheint ein Fenster mit der Meldung „Geräteauswahl“ und dem Namen des Empfängers, den Sie gerade eingeschaltet haben.
# Blättern Sie zu dem Namen des Empfängers und wählen Sie ihn aus. Es wird eine Meldung angezeigt, dass die Kopplung erfolgreich war.
# Schalten Sie den Sender und den Empfänger aus.
# Schalten Sie den Sender und dann den Empfänger ein. Wenn die grüne LED am Empfänger leuchtet und die rote LED nicht leuchtet, ist der Empfänger mit dem Sender verbunden. Das Pairing von Empfänger und Sender muss nicht wiederholt werden, es sei denn, einer der beiden wird ausgetauscht.
 h English (en)# Turn off the power to the receiver.
# RX 1 [Pairing]: Select [Pairing] to start the pairing process. Every few seconds, a „Pairing“ voice alert will sound to confirm that you are in pairing mode. A pop-up window will display the message "Waiting for receiver...".
# Turn on the receiver without holding the F/S pairing button. A window will appear with the message "Device selection" and the name of the receiver you just turned on.
# Scroll to the receiver name and select it. A message will appear indicating that the pairing was successful.
# Switch off the transmitter and receiver.
# Switch on the transmitter and then the receiver. If the green LED on the receiver is lit and the red LED is not lit, the receiver is connected to the transmitter. The pairing of the receiver and transmitter will not need to be repeated unless one is replaced.
 h français (fr)# Éteignez le récepteur.
# RX 1 [Pairing] : Sélectionnez [Pairing] pour démarrer le processus d'appairage. Toutes les quelques secondes, une alerte vocale « Appairage » retentit pour confirmer que vous êtes en mode d'appairage. Une fenêtre contextuelle affiche le message « Waiting for receiver...».
# Allumez le récepteur sans maintenir la touche d'appairage F/S enfoncée. Une fenêtre apparaîtra avec le message "Sélection de l'appareil" et le nom du récepteur que vous venez d'allumer.
# Faites défiler jusqu'au nom du récepteur et sélectionnez-le. Un message s'affiche pour indiquer que l'appairage a réussi.
# Éteignez l'émetteur et le récepteur..
# Allumez l'émetteur puis le récepteur. Si la LED verte du récepteur est allumée et que la LED rouge est éteinte, le récepteur est connecté à l'émetteur. L'appairage du récepteur et de l'émetteur ne devra pas être répété, sauf en cas de remplacement de l'un d'entre eux.