KAVAN V20 + ETHOS™ - Bedienungsanleitung
Startseite
Das Betriebssystem ETHOS™ ermöglicht es dem Benutzer, die Hauptansichten vollständig anzupassen. Standardmäßig werden nur grundlegende Informationen (siehe unten) angezeigt. Sie können benutzerdefinierte Widgets leicht bearbeiten oder hinzufügen. Sie können bis zu 8 Hauptansichten einrichten. Die Hauptansichten haben die gleiche obere und untere Leiste. Sie können jedoch die Hauptansicht auf Vollbildmodus einstellen. Einzelheiten zu den Anpassungen finden Sie im Abschnitt Bildschirme konfigurieren.
Wenn Sie Fragen zur V20 und seiner Bedienung haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail (info@kavanrc.com für allgemeine technische Informationen, servis@kavanrc.com für Service) oder telefonisch (+420 466 260 133 für allgemeine technische Informationen, +420 463 358 700 für Service) an das Technik- und Servicepersonal von KAVAN Europe s.r.o. (während der Geschäftszeiten von Montag bis Freitag von 8 bis 16 Uhr MEZ).
Obere Leiste
Die obere Leiste zeigt den Namen des Modells und den eingestellten Flugmodus (falls konfiguriert). Die Icons auf der rechten Seite zeigen die allgemeine Übersicht der Senderparameter:
- Status der Datenaufzeichnung
- Symbol für den Trainermodus
- RSSI 2.4G (FSK und Lora)
- Lautsprecherlautstärke
- Batteriestatus des Senders
Durch Berühren der Lautsprecher- und Batteriesymbole werden die entsprechenden Bedienfelder Allgemein (Audio usw.) und Batterie aufgerufen.
Untere Leiste
Die untere Leiste enthält vier Registerkarten für den Zugriff auf die erweiterten Funktionen, d. h. Home, Modell-Setup, Bildschirme konfigurieren und System-Setup. Die Systemzeit wird auf der rechten Seite angezeigt. Durch Berühren der Uhrzeit werden die Datum & Uhrzeit-Einstellungen geöffnet.
Widgets
Der mittlere Bereich der Hauptansichten besteht aus Widgets, die zur Anzeige von Bildern, Timern, Telemetriedaten, Funkwerten usw. konfiguriert werden können. Der Standard-Hauptbildschirm hat auf der linken Seite ein Widget für ein Modellbild und drei Widgets für Timer sowie für die Anzeige der Trimmungen und Töpfe. Die Widgets können vom Benutzer konfiguriert werden, um andere Informationen anzuzeigen. Sobald mehrere Bildschirme konfiguriert wurden, kann auf sie mit einer Touch-Swipe-Geste oder den Navigationssteuerungen zugegriffen werden.
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Bildschirme konfigurieren".
Der Sender V20 verfügt über ein Touchscreen-Display, wodurch die Benutzeroberfläche sehr intuitiv und einfach zu bedienen ist. Durch Berühren der Model Setup (Flugzeugsymbol), Configure Screens (Symbol für mehrere Bildschirme) und System Setup (Zahnradsymbol) gelangen Sie direkt zu diesen Funktionen. Eine Beschreibung dieser Funktionen finden Sie in den folgenden Abschnitten des Handbuchs. Sie können auch über die Tasten [MODELL], [ANZEIGE] und [SYSTEM] aufgerufen werden.
- Halten Sie die Taste [BACK] gedrückt, um von einem beliebigen Untermenü zum Startbildschirm zurückzukehren.
- Drücken Sie auf die Systemzeit auf der rechten Seite der unteren Leiste, um den Bereich Datum und Uhrzeit aufzurufen.
- Drücken Sie auf das Lautsprecher- oder Batteriesymbol in der oberen Leiste, um die entsprechenden Ton und Vibration oder Batterie Bedienfelder aufzurufen.
Reset-Menü
Durch langes Drücken der [ENT]-Taste wird das Reset-Menü angezeigt, in dem Sie die Telemetrie, die Timer oder beides zurücksetzen können, indem Sie "Flug zurücksetzen" wählen. Nach dem Drücken von "Flug zurücksetzen" werden die Vorflugtests durchgeführt.
Bearbeitungssteuerung
Virtuelle Tastatur
Für die Eingabe in Textfelder steht eine berührungsempfindliche Tastatur zur Verfügung.
- Drücken Sie auf ein beliebiges Textfeld (oder drücken Sie die [ENT]-Taste), um die Tastatur aufzurufen.
- Drücken Sie die Taste ?123 oder abc, um zwischen der herkömmlichen und der numerischen Tastatur zu wechseln.
Zahlenwerte
Wenn ein Zahlenwert gedrückt wird, erscheint ein Dialogfeld mit Schaltflächen, mit denen der Wert auf den niedrigsten (Min), den Standard- (Default) oder den höchsten (Max) Wert gesetzt werden kann, sowie mit "Plus"- und "Minus"-Schaltflächen, um den Wert präzise zu erhöhen oder zu verringern. Zusätzlich können Sie mit einem Schieberegler am unteren Rand den Ausgang des Ein-Klick-Drehgebers in einem Bereich von 1:1 bis fein auf der linken und grob auf der rechten Seite einstellen. Der Schiebereglerwert kann durch Drehen des Multifunktionsknopfes bei gedrückter Taste eingestellt werden.
Erweiterte Optionen
ETHOS™ verfügt über eine umfangreiche Auswahl an erweiterten Einstellungen. Drücken Sie bei den meisten numerischen Feldern lange auf die Taste [ENTER], um das Menü Erweiterte Optionen anzuzeigen.
Öffnen Sie das Feld Erweiterte Optionen über das versteckte Menüsymbol (Hamburger) in der oberen linken Ecke des Feldes.
Werteoptionen
Im Dialog Werteoptionen wird der Parameter angezeigt, den Sie gerade einstellen. Sie können z. B. den Wert des Rates auf Minimum oder Maximum setzen oder eine Quelle (z. B. ein Potentiometer) angeben. Wenn Sie ein Potentiometer als Quelle angeben, können Sie den Wert des Parameters im laufenden Betrieb durch Drehen des Potentiometers steuern.
Wenn Sie auf ein Wertfeld klicken, das bereits in "Quelle" geändert wurde, erscheint ein Dialog, in dem Sie den aktuellen Quellenwert in einen festen Wert umwandeln können. Drücken Sie "Optionen", um die Optionen für die Einstellung der Quelle anzuzeigen:
Invert
Mit der Funktion "Invert" können Sie eine Quelle, z. B. eine Schalterstellung, negieren/umkehren. Zum Beispiel ist der SA-Schalter nicht mehr in der Position "Auf" aktiv, sondern in der Position "Ab".
Kante
Sie können die Option Flanke wählen, wenn Sie eine einmalige Aktion benötigen, wenn eine Quelle von Falsch zu Wahr oder von Wahr zu Falsch wechselt. Die Aktion wird nur durch die Änderung der Zustände ausgelöst, nicht durch den Zustand Wahr oder Falsch.
Trainereingang ignorieren
Bei Quellen für logische Schalter kann diese Option so eingestellt werden, dass Quellen, die vom Eingang des Schülersenders kommen, ignoriert werden. Ein typischer Anwendungsfall ist, wenn ein logischer Schalter so konfiguriert ist, dass er die Bewegung der Steuerknüppel des Lehrers erkennt (z. B. die Höhenrudersteuerung), um sofortiges Handeln zu ermöglichen, wenn etwas schief läuft. Diese Option wird benötigt, um zu verhindern, dass der Logikschalter durch die Knüppeleingaben des Schülers ausgelöst wird.
Sensoroptionen
Im Dialogfeld Einstellungen der Telemetriequelle finden Sie die Werte Invertieren, Maximum und Minimum. Einige Sensoren bieten auch andere spezifische Einstellungen.
USB-Verbindungsmodi
Ausschaltmodus
Wenn Sie den Sender im ausgeschalteten Zustand über ein USB-Kabel an einen PC anschließen, können Sie im DFU-Modus (Device Firmware Update) den Bootloader flashen.
Bootloader-Modus
Der Sender wird in den Bootloader-Modus versetzt, indem das Funkgerät mit gedrückter [ENTER] Taste eingeschaltet wird. Die Statusmeldung "Bootloader" wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Der Sender kann dann über ein USB-Datenkabel an einen PC angeschlossen werden. Die Statusmeldung ändert sich zu "USB Plugged" und der PC sollte zwei angeschlossene externe Laufwerke anzeigen. Das erste ist für den V20-Flash-Speicher und das zweite ist der Inhalt der MicroSD-Karte.
Dieser Modus wird zum Lesen und Schreiben von Dateien auf der SD-Karte und/oder dem Flash-Speicher des V20 verwendet.
Einschaltmodus
Wenn der Sender eingeschaltet und über das USB-Datenkabel mit dem Computer verbunden ist, erscheint ein Dialogfeld mit den folgenden Optionen:
- Joystick: In diesem Modus kann der Sender zur Steuerung von RC-Simulatoren konfiguriert werden.
- ETHOS Suite: In diesem Modus befindet sich der Sender im "ETHOS-Modus", um mit der ETHOS Suite zu kommunizieren. Informationen zum Ethos-Modus finden Sie im Abschnitt Ethos Suite.
- Seriell: In diesem Modus werden Lua-Debug-Spuren, falls vorhanden, über USB gesendet. Die Baudrate beträgt 115200 bps. Ein geeigneter virtueller COM-Port-Treiber für Windows ist STSW-STM32102.
Notfallmodus
Der Notfallmodus ist die Reaktion des Senders auf ein unerwartetes Ereignis, wie z. B. eine Unterbrechung des Watchdog-Timers. Ein Watchdog ist ein Zeitgeber, der von verschiedenen Teilen des ETHOS-Systems ständig neu gestartet wird. Wenn eine Fehlfunktion jeglicher Art den Neustart des Watchdog-Timers verhindert, kommt es zu einer Zeitüberschreitung und zu einem Hardware-Reset des Senders. Im Notfallmodus startet der Sender extrem schnell neu, ohne die normalen Startprüfungen, um die Kontrolle über das Modell so schnell wie möglich wiederzuerlangen. Im abgesicherten Modus besteht kein Zugriff auf die microSD-Karte.
Der abgesicherte Modus bietet nur die grundlegenden Funktionen zur Steuerung des Modells. Der Bildschirm schaltet sich aus und die Meldung "Notfallmodus" wird angezeigt, begleitet von einem 300 ms langen Piepton, der alle 3 Sekunden wiederholt wird. Sprachalarmierung, Skriptausführung, Protokollierung usw. funktionieren nicht mehr. Wenn der Notfallmodus aktiviert ist, landen/stoppen Sie Ihr Modell sofort.
Die häufigste Ursache für das Auslösen des Notfallmodus ist ein Ausfall der MicroSD-Karte.
Systemeinstellung
Das System-Setup dient zur Konfiguration der Hardwareteile des Sendersystems, die allen Modellen gemeinsam sind. Die Einstellungen können durch Auswahl der Registerkarte "Geräte" am unteren Rand des Bildschirms aufgerufen werden.
Beachten Sie, dass die Einstellung, die bestimmt, ob ein internes oder externes RF-Modul verwendet wird, modellspezifisch ist und daher im Abschnitt "RF-System" der Modelleinstellungen festgelegt wird.
Überblick
Dateimanager
Verwalten Sie Dateien und greifen Sie auf die Flash-Firmware für den TW-ISRM, den externen S.Port, OTA und externe Module zu.
Warnungen
Konfigurieren Sie Warnmeldungen für den Ruhemodus, den Akkustatus und den Ruhezustand.
Datum und Uhrzeit
Konfigurieren Sie die Systemzeit und die Anzeigeoptionen.
Allgemein
Konfigurieren Sie den Menüstil, die Systemsprache und die LCD-Display-Attribute wie Helligkeit und Hintergrundbeleuchtung sowie die Klangmodi Audio, Vario und Haptik.
Akku
Konfigurieren Sie die Einstellungen für die Batterieverwaltung.
Hardware
Überprüfung der physikalischen Eingabegeräte und Kalibrierung von Analoggeräten und Gyroskopen. Ermöglicht auch das Ändern von Schaltertypdefinitionen.
Sticks
Stellen Sie den Modus und die Standard-Kanalreihenfolge ein. Die 4 Steuerkanäle können auch umbenannt werden.
Drahtlos
Konfigurieren Sie das Bluetooth-Modul.
Info
Systeminformationen über Firmware-Version, Gimbal-Typ und RF-Module.
Dateimanager
Der Dateimanager dient der Verwaltung von Dateien und dem Zugriff auf die Flash-Firmware für den TW-ISRM, den externen S.Port, OTA und externe Module.
Hinweis: Wenn Sie die System-Firmware aktualisieren, müssen möglicherweise auch die Dateien auf dem Flash-Laufwerk und der SD-Karte aktualisiert werden.
audio/
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/audio/
Dieser Ordner ist für Benutzer-Audiodateien vorgesehen, die mit der speziellen Funktion "Titel abspielen" wiedergegeben werden können. Siehe Modell / Sonderfunktionen. Das Format sollte 16kHz oder 32kHz PCM linear 16bit oder alaw (EU) 8bit oder mulaw (US) 8bit sein.
audio/de/system
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/audio/de/system
Dieser Ordner ist für Systemaudiodateien vorgesehen:
- hello.wav - Willkommensgruß "Willkommen bei ETHOS".
- bye.wav - Der Abschiedsgruß ist im Moment nicht standardmäßig enthalten, aber Sie können Ihren eigenen im .wav-Format hinzufügen.
Drücken Sie [Audio], um den Inhalt des Ordners anzuzeigen. Drücken Sie auf die .wav-Datei und wählen Sie Wiedergabe, um sie anzuhören. Dateien können auch kopiert, verschoben oder gelöscht werden.
bitmaps/models/
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/bitmaps/models/ (vor Ethos 1.2.6 war dieser Ordner bitmaps/user)
Dieser Ordner ist für Bilder von Benutzermodellen vorgesehen. Das empfohlene Bildformat zur Verringerung der Rechenlast des V20 Embedded Microcontrollers ist:
- 32-Bit BMP-Format mit einer Größe von 300×280 px
- 8 Bits pro Farbkanal
- Alphakanal (Transparenz)
Regeln für die Benennung von Bilddateien:
- Verwenden Sie nur die Zeichen A–Z, a–z, 0–9, ( ) ! - _ @ # ; [ ] + = und Leerzeichen.
- Der Name darf nicht mehr als 11 Zeichen plus 4 Zeichen für die Dateinamenerweiterung enthalten. Wenn der Name länger als 11 Zeichen ist, wird er im SD-Karten-Dateimanager angezeigt, aber nicht in der Schnittstelle für die Modellbildauswahl.
Bildkonvertierungstools
Es gibt mehrere nützliche Bildkonvertierungstools:
- * Windows-basiert - https://github.com/Ceeb182/ConvertToETHOSBMPformat (this tool also applies file naming rules)
- Web-basiert - https://ethosbmp.hobby4life.nl/
Firmware
Hier finden Sie Firmware-Updates für das interne V20 TW-ISRM RF-Modul, externe Module und andere Geräte wie Empfänger etc. Von hier aus können sie dann über den externen S.Port am Sender oder drahtlos über OTA (Over The Air) geflasht werden. Die neue Firmware muss in den Firmware-Ordner kopiert werden, nachdem das V20 in den Bootloader-Modus versetzt und über den USB-Anschluss mit einem PC verbunden wurde.
Drücken Sie auf den Ordner Firmware, um die in diesen Ordner kopierten Firmware-Dateien anzuzeigen. Drücken Sie dann die Option Flash im Pop-up-Dialog.
Dateien können auch kopiert, verschoben oder gelöscht werden.
Logs
Hier werden die Datenprotokolle gespeichert.
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/Logs/models/
Hier werden die Modelldateien gespeichert. Diese Dateien können vom Benutzer nicht bearbeitet werden, aber sie können von hier aus gesichert oder weitergegeben werden. Es werden die Modellnamen verwendet. Ein Modell mit dem Namen "Swift" hat zum Beispiel den Dateinamen "Swift.bin". Wenn es mehr als ein "Swift"-Modell gibt, werden die anderen als "Swift01.bin" bezeichnet und so weiter.
Beim Bearbeiten von Modellnamen auf dem Bildschirm Modell bearbeiten ändert sich auch der Name der Modelldatei (.bin). Der Modelldateiname wird in Kleinbuchstaben aufgelistet (der eigentliche Modellname mit Groß- und Kleinbuchstaben wird in der bin-Datei gespeichert). Es werden nicht alle Zeichen für den bin-Namen der Modelldatei unterstützt, so dass er möglicherweise nicht genau mit dem Modellnamen übereinstimmt.
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/models/
Für jeden vom Benutzer erstellten Modellkategorieordner gibt es Unterordner.
screenshots/
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/Screenshots/
Hier werden die mit der Funktion Screenshot aufgenommenen Bildschirmfotos gespeichert. Siehe Modell / Besondere Merkmale.
scripts/
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/scripts/
Hier werden Lua-Skripte gespeichert. Die Skripte können in einzelnen Ordnern organisiert werden.
Vorsicht: Lua-Skripte erhöhen die Startzeit des Senders. Wenn sie korrekt implementiert sind, sollte die Verzögerung nicht spürbar sein, aber wenn nicht, kann die Verzögerung sehr signifikant, im schlimmsten Fall unbestimmt sein.
Skripte für externe Module
Jedes externe Modul eines Drittanbieters hat seine eigene Lua-Datei und sollte in einem eigenen Ordner gespeichert werden.
- scripts/multi
- scripts/elrs
- scripts/ghost
- scripts/crossfire
radio.bin
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/radio.bin
USB-Laufwerkspfad: (MicroSD-Laufwerksbuchstabe)/firmware.bin
Diese Datei wird vom V20 erstellt, wenn es zum ersten Mal benutzt wird. Sie speichert die Systemeinstellungen. Sie sollte mit dem Ordner models gesichert werden, bevor die Firmware aktualisiert wird, damit bei Bedarf ein Downgrade auf eine ältere Version durchgeführt werden kann.
Wenn Sie die Sender-Firmware aktualisieren, sollte die Datei firmware.bin im Stammverzeichnis der MicroSD-Karte gespeichert werden. Sobald die neue firmware.bin Datei gespeichert ist, wird das Update automatisch auf den V20 hochgeladen, wenn er vom Computer getrennt wird.
Hinweis: Es kann auch notwendig sein, den Inhalt der SD-Karte und des Flash-Laufwerks des Funkgeräts gleichzeitig zu aktualisieren.
Warnungen
Stiller Modus
Beim Starten wird eine Stumm-Modus-Warnung angezeigt, wenn die Stumm-Modus-Kontrolle aktiviert ist und der Ton in den Einstellungen System/Allgemein auf Stumm-Modus eingestellt ist.
Hauptspannung
Wenn die Spannungsprüfung der Hauptbatterie eingeschaltet ist und die Spannung der Senderbatterie unter dem Schwellenwert liegt, der unter "Low Voltage" in System/Battery eingestellt ist, wird die Meldung "Radio battery is low" angezeigt.
RTC-Spannung
Die RTC-Batterie liefert die Energie für die interne Echtzeituhrschaltung. Die Meldung "RTC-Batterie ist schwach" wird angezeigt, wenn die Überprüfung der RTC-Batteriespannung aktiviert ist und die RTC-Knopfbatterie unter 2,5 V liegt, dem Standardwert für die RTC-Batterie. Sie kann ausgeschaltet werden, bis die RTC-Batterie ausgetauscht wird, sollte aber nicht dauerhaft ausgeschaltet werden. Bei der Datenaufzeichnung wird Echtzeit verwendet, und eine ungültige Zeit führt zu Schwierigkeiten beim Lesen der Protokolle, insbesondere bei der Unterscheidung von Flugphasen.
Sensorkonfliktwarnung
Die Erkennung von Sensorkonflikten kann deaktiviert werden. Dies sollte nur notwendig sein, wenn Sie Sensoren haben, die nicht der S.Port-Spezifikation entsprechen.
Inaktivität
Wenn das Funkgerät länger als eine "Inaktivitätsperiode" nicht verwendet wird, wird ein Sprachalarm "Keine Aktivität für eine lange Zeit" sowie ein haptischer Alarm angezeigt, wenn die Lautstärke des Lautsprechers niedrig ist. Der Standardwert ist 10 Minuten.
Datum und Uhrzeit
Die Einstellungen für Datum und Uhrzeit sind:
24-Stunden-Zeit
Die Uhr wird beim Einschalten im 24-Stunden-Format angezeigt.
Sekunden anzeigen
Die Uhr zeigt die Sekunden an, wenn sie aktiviert ist.
Datum
Legt das aktuelle Datum für die Verwendung in Protokollen fest.
Uhrzeit
Legt die aktuelle Zeit für die Verwendung in Protokollen fest.
Zeitzone
Ermöglicht die Konfiguration der Zeitzone des Benutzers.
RTC-Geschwindigkeit einstellen
Die Echtzeituhr kann kalibriert werden, um eine eventuelle Zeitdrift von bis zu 41 Sekunden pro Tag auszugleichen.
Um zu kalibrieren, bestimmen Sie, wie viele Sekunden Ihre Uhr in 24 Stunden zu- oder abnimmt. Stellen Sie den Kalibrierungswert auf das Zwölffache dieser Anzahl von Sekunden ein, so dass er negativ ist, wenn Ihre Uhr schneller läuft, und positiv, wenn sie langsamer läuft. Sie können dann überprüfen, ob Ihre Uhr genau geht, und den Kalibrierungswert leicht anpassen, um maximale Genauigkeit zu erreichen. Der aktuelle Kalibrierungswert kann auf -500 bis +500 eingestellt werden.
Automatische Einstellungen aus GPS
Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden Uhrzeit und Datum automatisch aus den Daten des entfernten GPS-Sensors eingestellt.
Allgemein
Die folgenden Punkte können hier konfiguriert werden:
- Sprache der ETHOS-Benutzeroberfläche und der Sprachansagen
- Funktionen des LCD-Bildschirms
- Tonmodi und Lautstärke
Sprache
Benutzerumgebung
Die folgenden Sprachen werden unterstützt:
- Chinesisch
- Tschechisch
- Deutsch
- Englisch
- Spanisch
- Französisch
- Hebräisch
- Italienisch
- Niederländisch
- Norwegen
- Polnisch
- Portugiesisch
Audio
Stellen Sie sicher, dass Sie das entsprechende Sprachpaket auf der SD-Karte installieren, um die gewünschte Sprachausgabe zu gewährleisten.
Tastatur
Ermöglicht Ihnen die Auswahl zwischen den virtuellen Tastaturlayouts QWERTY, QWERTZ und AZERTY.
Display-Eigenschaften
Hier können Sie die Eigenschaften des LCD-Bildschirms einstellen:
Helligkeit
Verwenden Sie den Schieberegler, um die Helligkeit des Bildschirms von links nach rechts, von niedrig bis hoch, einzustellen. Drücken Sie lange auf die Taste [ENT], um die Optionen zur Verwendung der Quelle oder zur Einstellung auf den Mindest- oder Höchstwert aufzurufen.
Potentiometersteuerung
Drücken Sie "Quelle verwenden' und wählen Sie das Potentiometer aus, mit dem Sie die Helligkeit steuern möchten.
Aufwecken
Der Bildschirm kann je nach den Einstellungen auf verschiedene Weise aus dem Ruhezustand geweckt werden:
- Immer an:' die Hintergrundbeleuchtung ist ständig eingeschaltet.
- Kreuzknüppeln: Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein, wenn sich der Knüppel oder der Tastenzustand ändert.
- Schalter:' Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein, wenn sich der Zustand der Schalter oder Tasten ändert.
- Gyro: Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein, wenn der Sender gekippt wird oder wenn die Tasten ihren Status ändern.
Hinweis: Beachten Sie, dass mehrere Optionen gleichzeitig aktiviert sein können.
Ruhezustand
Der Zeitraum der Inaktivität, nach dem sich die Hintergrundbeleuchtung ausschaltet.
Helligkeit im Schlafmodus
Verwenden Sie den Schieberegler, um die Bildschirmhelligkeit im Ruhemodus von links nach rechts von niedrig bis hoch einzustellen.
Dunkler Modus
Wählen Sie zwischen hellem und dunklem Anzeigemodus.
Hervorhebungsfarbe
Hier können Sie die Farbe der Hervorhebung in der Benutzerumgebung auswählen. Die Standardeinstellung ist gelb (#F8B038).
Toneinstellungen
Die Audioeinstellungen sind wie folgt:
Tonlautstärke
Verwenden Sie den Schieberegler, um die Lautstärke des Tons zu regeln. Drücken Sie lange auf die Taste [ENT], um das Potentiometer zu verwenden. Ein Signalton während der Einstellung hilft bei der Bestimmung einer geeigneten Lautstärke.
Tonmodus
- Stumm:' Alle Töne sind stummgeschaltet. Beachten Sie, dass beim Start eine Warnung angezeigt wird, wenn die Stummschaltung im Menü System' aktiviert ist. / Warnungen'.
- Nur Hinweis:' Es werden nur die Warntöne eingeschaltet.
- Allgemein: Töne sind eingeschaltet.
- Üblich: Darüber hinaus ertönt eine Warnmeldung, wenn versucht wird, den Höchst- oder Mindestwert des Sollwerts zu überschreiten.
- Immer:' Zusätzlich zu den Tönen unter "Normal" ertönt ein Piepton, wenn Sie das Menü aufrufen.
Vario
Hier können Sie die Klangeigenschaften der Variotöne einstellen.
- Lautstärke: Die relative Lautstärke des Variotons.
- Ton Null:' Die Tonhöhe des Tons, wenn die Steiggeschwindigkeit gleich Null ist.
- Tone max:' Die Tonhöhe des Tons bei maximaler Steiggeschwindigkeit.
- Wiederholung:' Verzögerung zwischen den Pieptönen bei einem Nullton. Für andere Parameter des Vario-Systems siehe Geschwindigkeitssensor im Abschnitt Telemetrie.
[Haptik]
- Stärke: Verwenden Sie den Schieberegler, um die Stärke der Vibration zu steuern.
- Modus: Ähnlich wie der obige Soundmodus.
Obere Symbolleiste
Digitale Spannung
Die Ladezustandsanzeige kann vom Standardmodus auf die Anzeige des digitalen Spannungswerts der Senderbatterie umgestellt werden.
Digitales RSSI
Ebenso kann der RSSI-Status von einer Balkenanzeige auf einen digitalen Wert umgestellt werden.
Batterien
Im Abschnitt "Batterie" werden die Schwellenwerte für die Timer-Batterie und den Batterie-Alarm des Senders eingestellt.
Hauptspannung
Dies ist die Nennspannung des Akkus. Der Standardwert ist 8,4 V für einen geladenen 2S-LiPo-Akku.
Unterspannung
Dies ist die untere Spannungsschwelle der Senderbatterie, bei der der Alarm ausgelöst wird. Der Standardwert ist 7,2 V.
Die Warnmeldung "Funkbatterie ist schwach" erscheint, wenn das Menü System ausgewählt ist / Warnung', die Hauptbatterieprüfung aktiviert ist und die Spannung der Funkbatterie unter dem eingestellten Schwellenwert liegt.
Warnung: Wenn diese Warnung angezeigt wird, empfehlen wir Ihnen, den Flug sofort abzubrechen und den Senderakku zu laden! Es wird eindringlich davor gewarnt, dass bei einem Absinken der Senderakkuspannung auf 6,0 V der Sender ohne weitere Warnung zum Schutz des Senderakkus (2S LiPo - 2×3,0 V) abgeschaltet wird und ein Weiterbetrieb des Modells nicht möglich ist!
Spannungsbereich anzeigen'
Mit diesen Einstellungen wird der Anzeigebereich der Akkugrafik in der oberen rechten Ecke des Bildschirms festgelegt. Der Standardbereich für einen LiPo-Akku liegt bei 6,4 und 8,4 V. Viele Piloten erhöhen den unteren Grenzwert, um eine Warnung bei niedriger Senderakkuspannung früher auszulösen und eine Unterentladung des Akkus zu verhindern.
Wenn die Batterie durch einen anderen Typ ersetzt wird, müssen die Grenzwerte entsprechend eingestellt werden.
RTC-Spannung'
Zeigt die Spannung der RTC-Batterie (Real Time Clock) im Sender an. Bei einer neuen Batterie beträgt die Spannung 3,0 V. Wenn die Spannung weniger als 2,7 V beträgt, muss die Batterie im Funkgerät ausgetauscht werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Uhr zu gewährleisten. Fällt die Spannung unter 2,5 V, wird eine Warnung angezeigt, siehe Abschnitt Warnungen / RTC-Batterieprüfung.
Hardware
Im Abschnitt Hardware werden alle Eingänge getestet, Analog- und Kreiselkalibrierung durchgeführt und Schaltertypen eingestellt.
Hardware-Kontrolle
Mit der Hardwarekontrolle können Sie die Funktionalität aller Eingänge überprüfen.
Kalibrierung der analogen Elemente
Die Kalibrierung der analogen Elemente des Messumformers erfolgt, damit der Messumformer genau weiß, in welcher Position sich das Bedienelement (Kreuzregler, Drehpotentiometer und Schiebepotentiometer) befindet. Die Kalibrierung wird immer bei der ersten Inbetriebnahme durchgeführt. Sie muss durchgeführt werden, wenn der Kreuzregler oder eines der Potentiometer ausgetauscht wird.
Kalibrierung des Gyroskops
Die Kreiselkalibrierung muss durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass die Ausgänge des Kreiselsensors korrekt auf die Neigung des Senders reagieren. Sie wird bei der ersten Inbetriebnahme automatisch durchgeführt. Die Senderposition "horizontal" ist zum Beispiel der Winkel, in dem Sie das Funkgerät normalerweise halten.
Analogfilter
Mit dieser Einstellung kann der Analog-Digital-Wandler-Filter aktiviert/deaktiviert werden. Der Standardwert ist ON. Dies kann eine mögliche kleine Ungenauigkeit um die Mittelposition des Crossfaders verbessern. Dies ist eine globale Einstellung auf dieser Hardware-Seite. Im Abschnitt Modell bearbeiten ist eine modellspezifische Option in der Einstellung Analogfilter verfügbar.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)
Potentiometereinstellungen
Dient zur Einstellung der Dreh- und Schiebepotentiometer.
Schaltereinstellungen
Verzögerung bei der Erkennung der Schaltermitte
Diese Einstellung stellt sicher, dass bei dreistufigen Schaltern die mittlere Position des Schalters nicht erkannt wird, wenn der Schalter in einer Bewegung von oben nach unten und umgekehrt geschaltet wird. Die Mittelstellung sollte erst erkannt werden, wenn der Schalter in dieser Stellung stehen bleibt. Der Standardwert ist 0 ms.
Die Schalter SA bis SJ können definiert werden:
- Existiert nicht
- Momentan
- Zweistellig
- Dreistellig
Dadurch können die Schalter untereinander ausgetauscht werden, z. B. kann der Drehmomentschalter SH mit dem Zweistellungsschalter SF ausgetauscht werden. Beachten Sie, dass es möglicherweise nicht möglich ist, einen Momentan- oder Zweistellungsschalter gegen einen Dreistellungsschalter auszutauschen, es sei denn, die Verdrahtung des Senders lässt dies zu.
Die Schalter können auch von den Standardnamen SA bis SJ auf benutzerdefinierte Namen umbenannt werden. Beachten Sie, dass diese Namen global für alle Modelle gelten.
Die Schaltflächen [SYSTEM]', [MODELL] und [ANZEIGE] können vom Benutzer neu zugewiesen werden.
[SYSTEM]- und [MODELL]-Tasten
Die Tasten [SYSTEM] und [MODELL] können nur durch langes Drücken einer Modell- oder Systemseite oder der Seite Konfiguration von Bildschirme zugewiesen werden. Durch kurzes Drücken wird entweder der Abschnitt System oder Modell aufgerufen.
[DISPLAY]-Taste
Die [DISPLAY]-Taste kann durch kurzes oder langes Drücken einer beliebigen Modell- oder Systemseite oder der Configuration-Seite von Screens'' zugewiesen werden.
Überprüfen der ADC-Werte
Zeigt die Werte der Analog-Digital-Wandlung (ADC) für die vom Prozessor gelesenen Analogeingänge an.
- Linker Regler horizontal
- Linker Dreh-/Druckknopf vertikal
- Rechter Dreh-/Druckknopf vertikal
- Rechter Dreh- und Druckknopf horizontal
- Potentiometer 1
- Potentiometer 2
- Mittleres Zugpotentiometer
- Linkes Zugpotentiometer
- Rechtes Zugpotentiometer
Crossfader
Wählen Sie den Modus, den Sie verwenden. Im Modus 1 befinden sich Gas und Querruder auf dem rechten Knüppel und Höhen- und Seitenruder auf dem linken Knüppel. Im Modus 2 befinden sich Gas und Seitenruder auf dem linken Knüppel und Quer- und Höhenruder auf dem rechten Knüppel.
Standardmäßig werden die Treiber wie oben für die Standardmodi gezeigt benannt. Ihre Namen können je nach den Bedürfnissen des Benutzers frei geändert werden.
Kanaleinstellungen
Die Kanalreihenfolge bestimmt die Reihenfolge, in der die vier Hebeleingänge den Kanälen im Mix zugewiesen werden, wenn Sie ein neues Modell mit dem Assistenten erstellen. Die Standardreihenfolge ist AETR (A: Querruder, E: Höhenruder, T: Gaspedal, R: Seitenruder). Gibt es mehr als einen Flächentyp und sind die ersten vier Kanäle nicht festgelegt (siehe unten), werden sie automatisch gruppiert. Bei 2 Querrudern lautet die Kanalreihenfolge z.B. AAETR (KKVPS).
Die ersten vier Kanäle sind fest verdrahtet
Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Kanalgruppierung für die ersten vier Kanäle nicht durchgeführt. Wenn die Kanalreihenfolge AETR'' lautet, dann erstellt der Assistent ein Modell, das für stabilisierte SRx-Empfänger geeignet ist. Zum Beispiel wird ein Modell mit 2 Querrudern, 1 Höhenruder, 1 Motor, 1 Seitenruder und 2 Klappen mit der Kanalreihenfolge AETRAFF (Querruder, Höhenruder, Gas, Seitenruder, Seitenruder, Klappen, Klappen) erstellt. Wenn diese Option nicht aktiviert ist, wird die Kanalreihenfolge AAETRFF sein.
Drahtlose Verbindung
Drücken Sie Bluetooth-Modus', um ein Dialogfeld mit einer Liste von Bluetooth-Optionen anzuzeigen.
Bluetooth-Modus
Das Bluetooth-Modul V20 kann im Telemetrie- oder Lehrer-/Schüler-Modus betrieben werden.
Telemetrie
V režimu telemetrie může rádio spolupracovat s aplikací FrSky FreeLink a zobrazovat telemetrické údaje na mobilním telefonu. Aplikaci FreeLink lze také použít ke konfiguraci jiných zařízení, např. stabilizované přijímače.
Učitel/žák
V režimu Učitel/žák lze vysílačku provozovat v režimu Učitel nebo žák a dosáhnout tak funkce Učitel/žák bezdrátově. Viz část Model / Trenér, kde se vysílač konfiguruje jako Master nebo Slave pro aktuálně zvolený model.
Lokaler Titel
Dies ist der lokale Bluetooth-Name, der auf verbundenen Geräten angezeigt wird. Der Standardname ist FrSkyBT, kann aber hier geändert werden.
Lokale Adresse
Dies ist die lokale Adresse des Bluetooth-Senders.
Entfernte Adresse
Wenn ein Bluetooth-Gerät gefunden und verbunden wurde, wird hier die Bluetooth-Adresse des entfernten Geräts angezeigt.
Eine Einrichtung suchen
Die Schaltfläche [SUCHEN] des Geräts ist verfügbar, wenn sich der Lehrer/Schüler-Modus im Lehrermodus befindet (siehe Abschnitt Modell' / Lehrer/Schüler').
Tippen Sie auf "Gerät suchen", um das Radio in den Bluetooth-Suchmodus zu versetzen.
Die gefundenen Geräte werden in einem Pop-up-Fenster angezeigt, in dem Sie aufgefordert werden, ein Gerät auszuwählen. Wählen Sie die Adresse des Bluetooth-Senders, der als Schüler verwendet werden soll.
Info
Die Info-Seite zeigt Informationen über die System-Firmware, den Typ des Frequenzweichentreibers, die Firmware-Version des internen Moduls, die ACCESS-Empfänger-Firmware und Informationen über das externe Modul an.
Firmware
ETHOS-Firmware, und Sendertyp (V20).
Firmware-Version
Aktuelle Firmware-Version und -Typ.
Datum
Datum und Uhrzeit der Firmware-Version.
Kreuzknüppel
Die installierte Version des Knüppeln-Hall-Sensors. ADC steht für Analogwandler.
Internes Modul
Einzelheiten zum internen RF-Modul, einschließlich Hardware- und Firmware-Versionen.
Empfänger
Die Details des gekoppelten Empfängers werden hinter dem internen Modul aufgeführt. Wenn ein redundanter Empfänger mit demselben Steckplatz wie der Hauptempfänger gekoppelt ist, werden auf dem Display abwechselnd Details zu beiden Empfängern angezeigt.
Externes Modul
Angaben zum externen HF-Modul (falls vorhanden), einschließlich Hardware- und Firmware-Version, falls das ACCESS-Protokoll verfügbar ist.
Multimodule werden nicht angezeigt.
Modelleinstellungen
Das Menü "Modelleinstellungen" wird verwendet, um die spezifischen Einstellungen für jedes Modell zu konfigurieren. Es kann durch Auswahl der Registerkarte "Flugzeug" am unteren Rand des Startbildschirms aufgerufen werden. Umgekehrt werden Einstellungen, die für alle Modelle gelten, im Menü System vorgenommen, das durch Auswahl der Registerkarte Geräte aufgerufen wird (siehe Abschnitt System).
Übersicht
Modellauswahl'
Mit der Option Modellauswahl können Sie Modelle erstellen, auswählen, hinzufügen, klonen oder löschen. Sie wird auch verwendet, um benutzerspezifische Modellkategorie-Ordner zu erstellen und zu verwalten.
Modell bearbeiten:'
Die Option Modell bearbeiten dient zur Bearbeitung der vom Assistenten festgelegten grundlegenden Modellparameter und wird hauptsächlich zur Bearbeitung des Modellnamens oder -bildes verwendet. Sie wird auch verwendet, um modellspezifische Funktionsschalter zu konfigurieren.
Flugmodi'
Mit Flugmodi können Sie Modelle für bestimmte Aufgaben oder Flugverhalten einstellen, die mit einem Schalter ausgewählt werden können. Segelflugzeuge können beispielsweise auf Flugmodi wie Start, Geschwindigkeit und Thermik eingestellt werden. Motorflugzeuge können Flugmodi für normalen Flug, Start und Landung haben. Bei Hubschraubern gibt es Modi wie Normal für Start und Landung, Idle Up 1 für Kunstflug und Idle Up 2 für z. B. 3D-Kunstflug.
Mischpult'
Die Mixer-Sektion dient der Einstellung der Steuerfunktionen des Modells. Er erlaubt die beliebige Kombination vieler Eingangsquellen und deren Zuweisung zu einem beliebigen Ausgangskanal. In diesem Bereich können Sie auch die Quelle konditionieren, indem Sie Ablenkungen und Offsets definieren und Kurven (z. B. Expo) hinzufügen. Die Mischung kann Schaltern oder Flugmodi untergeordnet werden, und es kann eine Verlangsamungsfunktion hinzugefügt werden.
Ausgaben'
Der Abschnitt "Ausgänge" ist die Schnittstelle zwischen der "Logik" der Einrichtung und der realen Welt mit Aktoren, Verknüpfungen und Steuerungen sowie Aktoren und Sensoren. In dieser Mischung legen wir fest, was unsere verschiedenen Steuerungen tun sollen. In diesem Abschnitt können diese rein logischen Ausgaben an die mechanischen Eigenschaften des Modells angepasst werden. Hier legen wir die minimalen und maximalen Auslenkungen fest, kehren das Servo oder den Kanal um und passen den Mittelpunkt des Servos oder Kanals mithilfe der PPM-Mitte-Einstellung an oder fügen mithilfe einer Subtrimmung eine Verschiebung hinzu. Wir können auch eine Kurve definieren, um eventuelle Probleme mit dem tatsächlichen Verhalten des Modells zu korrigieren.
Zeitschaltuhren'
Mit Timern können die drei verfügbaren Timer eingestellt werden.
Zierleisten'
Im Bereich Trimmungen können Sie Trimm-Modi einstellen, die Trimmung deaktivieren, die erweiterte Trimmung aktivieren oder eine unabhängige Trimmung für jeden der 4 Trimmschalter aktivieren. [Der Trimm-Modus konfiguriert die Feinheit der Trimm-Schalter-Schritte, von feiner bis grober Abstufung. Sie können auch den Trimmverlauf einstellen, von exponentieller Progression bis hin zu benutzerdefinierter Progression. Der normale Trimmbereich beträgt +/- 25 %, mit den erweiterten Trimmungen können Sie jedoch den gesamten Bereich nutzen. Wenn Sie Flugmodi verwenden, können Sie mit der Funktion "Unabhängige Trimmung" die entsprechende Trimmung für jeden Flugmodus unabhängig einstellen, anstatt sie für alle Flugmodi gemeinsam zu verwenden.
RF-System'
In diesem Abschnitt werden die Eigentümerregistrierungs-ID und die internen und/oder externen RF-Module konfiguriert. Hier werden auch die Empfängerregistrierung und -kopplung durchgeführt und die Empfängeroptionen konfiguriert... Die Eigentümerregistrierungs-ID ist eine 8-stellige ID, die einen eindeutigen Zufallscode enthält, der bei Bedarf geändert werden kann. Diese ID wird zur Registrierungs-ID des Besitzers, wenn der Empfänger registriert wird. Geben Sie denselben Code in das Feld Eigentümerregistrierungs-ID für andere Sender ein, mit denen Sie die Smart Share-Funktion verwenden möchten. Dies muss vor der Erstellung des Modells geschehen, mit dem Sie diese Funktion nutzen möchten.
Telemetrie'
Die Telemetrie wird verwendet, um Informationen vom Modell zurück zum Sender zu übertragen. Diese Informationen können recht umfangreich sein und umfassen RSSI (Empfängersignalstärke) und Verbindungsqualität, verschiedene Spannungen, Ströme und alle anderen Sensorausgaben wie GPS-Position, Höhe usw. Beachten Sie, dass die Telemetrie-Bildschirme als Hauptanzeige im Abschnitt Bildschirme konfigurieren eingestellt sind.
Checkliste'
Der Abschnitt Checkliste wird verwendet, um Startwarnungen zu definieren, wie z. B. die anfängliche Gasposition, ob das Failsafe konfiguriert ist, Potentiometer- und Schiebereglerpositionen und anfängliche Schalterpositionen.
Logische Schalter'
Logische Schalter sind virtuelle Schalter, die vom Benutzer programmiert werden. Sie sind keine physischen Schalter, die von einer Position zur anderen wechseln, sondern können wie jeder andere physische Schalter als Programmauslöser verwendet werden. Sie werden auf der Grundlage der Auswertung von Programmierbedingungen ein- und ausgeschaltet. Sie können eine Vielzahl von Eingängen verwenden, z. B. physische Schalter, andere Logikschalter und andere Quellen wie Telemetriewerte, Kanalwerte, Zeitgeberwerte oder globale Variablen. Sie können sogar Werte verwenden, die vom LUA-Modellskript zurückgegeben werden.
Besondere Merkmale'
Hier können Sie mit den Schaltern Sonderfunktionen wie Lehrer-/Schülermodus, Audiospurwiedergabe, Sprachausgabe von Variablen, Datenaufzeichnung usw. auslösen. Die Sonderfunktionen dienen zur Konfiguration bestimmter Funktionen des Modells.
Kurven'
Benutzerdefinierte Kurven können bei der Formatierung von Eingängen, in Mischern oder an Ausgängen verwendet werden. Es stehen 50 Kurven zur Verfügung, die von verschiedenen Typen sein können (2- bis 21-Punkt, mit festen oder benutzerdefinierten x-Koordinaten). In einem Mischpult wird die Expo-Kurve in der Regel verwendet, um das Ansprechverhalten um die Mitten der Frequenzweichen abzuschwächen. Die Kurve kann auch verwendet werden, um die Mischung aus Wölbklappen- und Höhenruderkompensation zu glätten, damit das Flugzeug beim Einsatz von Wölbklappen nicht "aufbläst". Eine Ausgleichskurve kann in den Ausgängen verwendet werden, um eine genaue [Nachführung] der linken und rechten Klappen zu gewährleisten.
Trainermodus'
Der Abschnitt Lehrer/Schüler wird verwendet, um das Funkgerät als Lehrer oder Schüler in der Trainingseinrichtung einzustellen. Die Verbindung der Funkgeräte kann über Bluetooth oder Kabel erfolgen.
Gerätekonfiguration'
Die Gerätekonfiguration enthält Werkzeuge zur Konfiguration von Geräten wie Sensoren, Empfängern, Kraftstoffsensoren, Servos und Videosendern.
Modellauswahl
Die Option "Modellauswahl" wird durch Auswahl der Option "Modellauswahl" im Menü "Modell" aufgerufen. Sie wird verwendet, um das aktuelle Modell auszuwählen, ein neues Modell hinzuzufügen, es zu klonen oder zu löschen.
Verwaltung von Modellordnern
In Ethos können Sie nun benutzerdefinierte Modellordner erstellen, um Modelle zu kategorisieren und zu gruppieren. Typische Modellordnernamen können Flugzeug, Segelflugzeug, Hubschrauber, Quadcopter, Schiff, Auto, Vorlage, Archiv usw. sein.
Solange Sie keine Ordner erstellen und organisieren, erstellt Ethos automatisch einen Ordner [Uncategorized]. Dies geschieht, wenn Sie auf Ethos 1.1.0 alpha 17 oder höher aktualisieren oder wenn Sie ein Modell aus dem Netzwerk oder von einem Freund in den Ordner \Models auf der SD-Karte kopieren. Ethos entfernt den Ordner [Uncategorized] automatisch, wenn er nicht mehr benötigt wird.
Um den ersten Ordner zu erstellen, klicken Sie auf [+]' rechts neben dem Label [Uncategorized]. Geben Sie einen Namen in das Dialogfeld [Ordner erstellen] ein und klicken Sie auf [OK]. Ordnernamen dürfen maximal 15 Zeichen lang sein. Wiederholen Sie den Vorgang für andere Kategorien. Beachten Sie, dass diese Ordner als Unterordner im Ordner \Models auf der SD-Karte erscheinen.
Die Modellkategorie-Ordner sind alphabetisch sortiert, aber der Ordner [Uncategorized] ist immer der letzte in der Liste.
Klicken Sie auf den Ordnernamen, um ein Dialogfeld anzuzeigen, in dem Sie den Ordner umbenennen oder löschen können. Wenn sich in dem zu löschenden Ordner Modelle befanden, legt Ethos diese automatisch in den Ordner [Uncategorized] ab.
Verschieben von Modellen in einen anderen Ordner
Um ein Modell in einen anderen Ordner zu verschieben, klicken Sie auf das Modellsymbol und wählen Sie im Dialogfeld [Ordner wechseln]'.
Wählen Sie den Ordner aus, in den Sie ihn verschieben möchten.
Hinzufügen eines neuen Modells
Um ein neues Modell zu erstellen, wählen Sie die Modellkategorie aus, unter der Sie das Modell erstellen möchten, und klicken Sie dann auf das Symbol [+]', um den Assistenten für die Modellerstellung zu starten. (Möglicherweise müssen Sie zuerst eine Modellkategorie erstellen, siehe oben).
Wählen Sie die Art des Modells, das Sie erstellen möchten, und folgen Sie den Anweisungen.
Es gibt Leitfäden für:
- Flugzeug
- Segelflugzeug
- Hubschrauber
- Multirotor
- Sonstiges
Die Assistenten helfen Ihnen bei den Grundeinstellungen für Ihren Modelltyp. Beachten Sie, dass Modellnamen maximal 15 Zeichen lang sein dürfen.
Beachten Sie, dass die Einstellung für das Höhenruder erreicht werden kann, indem Sie ein neues Flugzeugmodell mit 2 Querrudern und ohne Heckflächen erstellen, wobei die Höhenrudermischung automatisch erstellt wird. Die Standardausschläge für die Mischung betragen 50 %, so dass bei gleichzeitiger Verwendung von Quer- und Höhenruder insgesamt 100 % erreicht werden.
Das erstellte Modell wird in dem benutzerdefinierten Modellkategorie-Ordner angezeigt, der beim Start des Assistenten aktiv war, und wird innerhalb jeder Gruppe alphabetisch sortiert.
Der Flugzeug-Assistent hilft Ihnen zum Beispiel bei der Grundeinstellung eines Starrflügler-Modells. Er führt Sie durch eine Reihe von Schritten, um die Grundeinstellungen des Modells zu konfigurieren, und ermöglicht es Ihnen, die Anzahl der Motoren, Querruder, Wölbklappen und den Leitwerkstyp (z. B. traditionell mit Höhen- und Seitenruder oder V-Leitwerk) auszuwählen. Abschließend werden Sie aufgefordert, dem Modell einen Namen zu geben und optional ein Bild davon anzuhängen. (Ein praktisches Beispiel finden Sie im Abschnitt Basic Fixed Wing Airplane im Abschnitt Tutorials).
Modellauswahl
Klicken Sie auf "Modell auswählen", um eine Liste Ihrer Modelle anzuzeigen.
Schnellauswahl
Berühren Sie lange die Taste [ENT]' auf dem Modellsymbol oder halten Sie sie lange gedrückt, um sofort zu diesem Modell zu wechseln.
Modellverwaltung Angebot
Tippen Sie auf ein Modell, um es zu markieren, und tippen Sie erneut, um das Modellverwaltungsmenü aufzurufen.
Optionen im Menü Modellverwaltung:
- Klicken Sie auf "Aktuelles Modell festlegen", um das markierte Modell als aktuelles Modell festzulegen.
- Sie können das Modell klonen, um es zu duplizieren. Bitte beachten Sie, dass Ethos beim Klonen eines Modells dem Klon eine neue Empfängernummer zuweist. Wenn Sie dem Klon die alte Empfängernummer zuweisen, wird er funktionieren, ohne dass Sie ihn neu binden müssen.
- Ändern Sie den Modellordner.
- Alternativ können Sie das Modell auch löschen. Beachten Sie, dass die Option Löschen nur erscheint, wenn das ausgewählte Modell nicht das aktuelle Modell ist.
Ändern des Modells
Mit der Option "Modell bearbeiten" können Sie die vom Assistenten festgelegten grundlegenden Modellparameter bearbeiten.
Titel, Bild
Das Modell kann umbenannt oder das Bild kann zugewiesen oder geändert werden. Bei der Suche nach einem Bild wird eine Miniaturvorschau angezeigt, um Ihnen die Suche nach dem richtigen Bild zu erleichtern.
Typ des Modells
Wenn Sie den Modelltyp ändern, werden alle Mischungen zurückgesetzt.
Kanalzuweisung
Wenn Sie das Höhenleitwerk oder den Taumelscheibentyp des Hubschraubers ändern, werden alle Mischungen zurückgesetzt. Für andere Kanäle kann die Anzahl der Kanalzuweisungen geändert oder aufgehoben werden.
[Funktionsschalter
Sechs Funktionsschalter sind überall dort verfügbar, wo sich der Parameter "Active State" befindet.
Konfiguration
Sie können wie folgt konfiguriert werden:
6-Pos mit OFF
Das Drücken eines beliebigen Funktionsschalters schaltet diesen Schalter ein. Wird jedoch ein Schalter, der bereits eingeschaltet ist, ein zweites Mal gedrückt, wird er ausgeschaltet, so dass alle sechs Funktionsschalter ausgeschaltet bleiben.
6-POS
Das Drücken eines beliebigen Funktionsschalters schaltet diesen Schalter ein, bis ein anderer Funktionsschalter gedrückt wird, um den neu gedrückten Schalter einzuschalten.
2×3-Pos
Teilt die 6 Funktionsschalter in zwei 3er-Gruppen auf. In jeder Gruppe kann ein Schalter eingeschaltet sein.
6×2-Pos
Trennt die 6 Funktionsschalter in 6 rastende Schalter. Jeder Schalter kann EIN oder AUS sein.
Momentan
Trennt die 6 Funktionsschalter in 6 Momentanschalter. Jeder Schalter ist EIN, wenn er gedrückt wird.
Persistent
Wenn diese Option aktiviert ist, wird der Funktionsschalter in denselben Zustand versetzt, wenn das Funkgerät eingeschaltet oder das Modell neu geladen wird.]
Analoge Filter
Verwenden Sie diese Einstellung, um den Analog-Digital-Wandler-Filter für ein bestimmtes Modell zu aktivieren/deaktivieren. Dies kann den Jitter [um die Mittelposition der Crossfader] verbessern. Der Standardwert ist OFF, in diesem Fall wird die globale Einstellung verwendet.
Beachten Sie, dass es auf der Seite Hardware unter Analogfilter eine globale Einstellung gibt. Diese Modelleinstellung hat Vorrang vor der globalen Einstellung.
Lua-Ressourcen
Lua-Ressourcen müssen aktiviert werden, wenn Ihr Modell in Lua erstellte Ressourcen verwenden soll. Dadurch werden sie als Ressourcen in der Programmierung verfügbar.
Zurücksetzen aller Mischungen
Aktivieren Sie "Alle Mischungen zurücksetzen", um alle Mischungen zurückzusetzen.
Flugmodi
Flugmodi bieten eine unglaubliche Flexibilität bei der Modellkonfiguration. Sie ermöglichen es, Modelle so einzustellen, dass sie zwischen optionalen spezifischen Aufgaben oder Flugphasen wechseln. Beispielsweise können Segelflugzeuge so eingestellt werden, dass sie zwischen den Modi Start, Reiseflug, Geschwindigkeit und Thermik wechseln können. Motorflugzeuge können über Flugmodi für normalen Präzisionsflug, Start und Landung mit halb oder ganz ausgefahrenen Klappen verfügen. Bei Hubschraubern gibt es Modi wie "Normal" für Aufziehen und Start/Landung, "Leerlauf 1" für Kunstflug und "Leerlauf 2" für mögliche 3D-Flüge.
Die Flugmodi helfen dem Piloten, das Flugzeug für verschiedene Flugphasen zu schalten und zu trimmen.
Der große Vorteil der Flugmodi besteht darin, dass sie unabhängige Trimmungen und einstellbare Mischungen unterstützen und auch zur Aktivierung von Mischlinien verwendet werden können. Zusammen ermöglichen diese Funktionen eine große Flexibilität. Siehe [Beispiele für die Verwendung dieser Funktionen finden Sie im Abschnitt "Einführung in die Flugmodi" in den Tutorials].
Es sind keine Standard-Flugmodi eingestellt. Tippen Sie auf den Standardflugmodus und wählen Sie Bearbeiten, um ihn umzubenennen, oder wählen Sie Hinzufügen, um einen neuen Flugmodus festzulegen. Sie können bis zu 20 Flugmodi einrichten.
Name
Ermöglicht es Ihnen, einen Flugmodus zu benennen.
Aktiver Status
Wenn ein Flugmodus hinzugefügt wird, ist der standardmäßig aktive Status inaktiv, d. h. "---". Flugmodi können durch Schalter- oder Tasterpositionen, Funktionsschalter, Logikschalter, ein Systemereignis wie Gas- oder Drosselklappenhalt oder Trimmpositionen gesteuert werden.
Beachten Sie, dass der Standardflugmodus keinen Parameter für den aktiven Zustand hat, da dieser Flugmodus immer aktiv ist, wenn kein anderer Flugmodus aktiv ist. Der erste Flugmodus, der eingeschaltet ist, ist der aktive. Beachten Sie, dass immer nur ein Flugmodus aktiv ist.
Der aktive Flugmodus ist fett gedruckt.
Steigflug, Sinkflug
Zeiten, die für sanfte Übergänge zwischen den Flugmodi ausgelegt sind. Das Beispiel zeigt, dass jedem Modus eine Sekunde zugewiesen ist.
Trimy
Zobrazuje hodnoty trimování.
Trimmungen können in Bezug auf die Flugmodi auf zwei Arten funktionieren.
- Unabhängig vom Flugmodus:' Mit dieser Option wirkt sich die Trimmung nur auf den aktiven Flugmodus aus. Diese Option wird normalerweise für die Höhenrudertrimmung verwendet, da die gewünschte Höhenrudertrimmung typischerweise für jeden Flugmodus unterschiedlich ist, z.B. aufgrund von Unterschieden in der Flügelpfeilung. [
Dies ist oft der Hauptgrund für die Einführung von Flugmodi!]
- Gemeinsam für Flugmodi:' Mit dieser Option wird der Trimmwert für den Knüppel in allen Flugmodi gemeinsam verwendet. Dies ist in der Regel für die Querrudertrimmung nützlich, da diese Trimmung in den verschiedenen Flugmodi normalerweise nicht unterschiedlich ist.
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Zierleisten.
Nach der Programmierung zeigen die Mischungen die Flugmodusauswahl an. Es können bis zu 100 Flugmodi programmiert werden. Wie bei den meisten Funktionen in ETHOS kann der Benutzer die Beschriftung und die Namen der Flugmodi festlegen, wie z. B. Cruise, Speed, Thermal oder Normal, Take Off, Landing.
Bitte beachten Sie, dass beim Hinzufügen eines neuen Flugmodus zum Modell alle Mischungen, die den Flugmodus verwenden, auf korrekte Funktion überprüft werden müssen, da der neue Flugmodus standardmäßig in allen Mischungen, die Flugmodi verwenden, aktiv ist. Dies ist ein Problem, wenn Sie z. B. Mix Lock verwenden, um einen bestimmten Kanal in einem bestimmten Flugmodus zu sperren.
Flugmodusverwaltung
Klicken Sie auf einen Flugmodus, um ein Menü anzuzeigen, mit dem Sie Flugmodi bearbeiten, Trimmungen kopieren, einen neuen Flugmodus hinzufügen oder löschen können.
Verwenden Sie die Option "Verschieben", um die Priorität der Flugmodi zu ändern. Die Priorität der Flugmodi ist aufsteigend und der erste, der aktiviert ist, ist aktiv.
Mixy
Hier werden die Steuerfunktionen des Modells konfiguriert. Im Bereich "Mixes" kann jede beliebige Eingangsquelle kombiniert und einem der Ausgangskanäle zugewiesen werden. Ethos verfügt über 100 Mix-Kanäle zur Programmierung Ihres Modells. Normalerweise werden die Kanäle mit den niedrigsten Nummern den Servos zugewiesen, da die Kanalnummern direkt mit den Kanälen im Empfänger verbunden sind. Das interne HF-Modul des KAVAN V20 Senders hat bis zu 24 Ausgangskanäle.
Die höher nummerierten Mix-Kanäle können bei fortgeschrittener Programmierung als "virtuelle Kanäle" oder als echte Kanäle unter Verwendung mehrerer RF-Module (intern + extern) und SBus verwendet werden. Die Reihenfolge der Kanäle ist eine Frage der persönlichen Vorliebe oder kann vom Empfänger vorgegeben werden. In unserem Beispiel verwenden wir AETR (Kardan, Höhenruder, Gas, Richtungssteuerung).
Die Quelle oder der Eingang der Mischung kann aus analogen Eingängen wie Hebeln, Drehpotentiometern und Schiebereglern, Schaltern oder Tasten, beliebig definierten Logikschaltern, Trimmschaltern, beliebig definierten Kanälen, Kreiselachsen, Trainerkanälen, Timern, Telemetriesensoren, einem Systemwert wie der Hauptfunkspannung oder der RTC-Batteriespannung oder einem "speziellen" Wert wie "Minimum", "Maximum" oder 0 ausgewählt werden.
In diesem Bereich können Sie auch die Quelle bearbeiten, indem Sie Gewichte/Verhältnisse und Offsets definieren und Kurven hinzufügen (z. B. Expo). Für die Mischung können Umschaltungen, Flugmodi und eine Verlangsamungsfunktion hinzugefügt werden (beachten Sie, dass Verzögerungen in Logikschaltern implementiert werden, da sie miteinander verbunden sind). Mixe enthalten Kontext-Cue-Informationen, die sich dynamisch ändern, wenn Sie die Mix-Optionen berühren. Die erste Zeile zeigt die Art des verwendeten Mixes an, z. B. "Wings", "Elevator" oder "Free Mix" usw. Es können bis zu 120 Mixzeilen definiert werden.
Wenn Ihr Modell mit einem der Modellassistenten erstellt wurde, klicken Sie in der Funktion "Modellauswahl" im Systemmenü auf "Mischungen", um die grundlegenden Mischkurven anzuzeigen.
Darüber hinaus können die gängigsten vordefinierten Mischungen sowie freie, vom Benutzer konfigurierbare Mischungen hinzugefügt werden.
Für jede Steuerung/Mischung gibt es eine Mischlinie und eine grafische Anzeige für diese Mischung. Um eine Mischungslinie zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf, um ein Popup-Menü aufzurufen, und wählen Sie dann Bearbeiten. Weitere Optionen sind das Hinzufügen einer neuen Mischung, das Umschalten auf die Gruppierungsansicht "Ansicht pro Kanal" (wie im folgenden Abschnitt beschrieben), das Verschieben der Mischungszeile nach oben oder unten, das Klonen der Mischung oder das Löschen der Mischung.
Bitte beachten Sie, dass inaktive Mischerlinien grau dargestellt sind.
Das Radio bittet um eine Bestätigung, bevor es den Mix löscht, falls eine unbeabsichtigte Auswahl getroffen wurde.
Mischung aus Kurbeln, Höhenrudern und Richtungsgebern
Wir verwenden die Tragflächen als Beispiel, aber die Mischungen von Höhen- und Seitenrudern sind sehr ähnlich.
Name'
Die Flügel wurden als Standardname eingegeben, können aber geändert werden.
Aktiver Status'
Der standardmäßig aktive Zustand ist "Always On". Kann durch Auswahl von Schalter- oder Tastenpositionen, Funktionsschaltern, Flugmodi, Logikschaltern, Systemereignissen wie Gas ein oder halten oder Trimmpositionen eingestellt werden.
Flugmodi'
Wenn Flugmodi erstellt wurden, kann die Mischung mit einem oder mehreren Flugmodi eingestellt werden. Klicken Sie auf Bearbeiten und markieren Sie die Kästchen für die Flugmodi, in denen diese Mix-Linie aktiv sein soll.
Kurve'
Die Standardkurvenoption ist Expo, die standardmäßig auf 0 gesetzt ist, was bedeutet, dass die Reaktion linear ist (d. h. keine Kurve). Ein positiver Wert macht die Reaktion um 0 herum weicher, während ein negativer Wert die Reaktion schärfer macht. Jede zuvor definierte Kurve kann ebenfalls ausgewählt werden. Der Mischausgang wird von dieser Kurve beeinflusst, oder es kann eine neue Kurve hinzugefügt werden. Sie können mehr als eine Kurve angeben, jede mit einer Bedingung. Wenn mehr als eine Bedingung gültig ist, hat die in der Liste höher stehende Kurve Vorrang. [Beachten Sie, dass die Kurve vor der Gewichtung verwendet wird>.
Gewicht/Verhältnis'
Es können mehrere Gewichte oder Verhältnisse je nach Schalterstellung, Funktionsschalter, Logikschalter, Trimmstellung oder Flugmodus definiert werden. Für jedes Gewicht wird eine Zeile hinzugefügt. Das Standardgewicht (d. h. die erste Gewichtszeile) ist aktiv, wenn keines der anderen Gewichte aktiv ist. Links neben den definierten Gewichten befindet sich ein kleines Kreuz innerhalb des Pfeils, mit dem Sie eine Gewichtsreihe löschen können. Im obigen Beispiel wurden am SB-Schalter drei Verhältnisse eingestellt. In diesem Beispiel wird durch langes Drücken der Eingabetaste ein Dialogfeld zur Auswahl einer Quelle anstelle des voreingestellten festen Wertes angezeigt, in diesem Fall wurde die Quelle Pot1 ausgewählt. Die Grafik rechts zeigt, dass das Potentiometer auf 65 % steht, dies wäre also das Verhältnis des maximalen Querruderausschlags zum ursprünglichen Ausschlag, der im Flug eingestellt werden kann.
Differenzierung'
Die Querruderdifferenzierung (typischerweise mehr Querruderausschlag nach oben als nach unten) wird verwendet, um ungünstiges Gieren zu reduzieren und die Handlingeigenschaften zu verbessern. Ein positiver Wert führt dazu, dass die Querruder weniger nach unten ausschlagen, wie in der obigen Grafik dargestellt (Standardwert = 0, Bereich -100 bis +100). Die Höhenruderdifferenzierung kann für Flugzeuge verwendet werden, die einen geringeren Auf- und Abwärtsbereich benötigen, typischerweise Rennflugzeuge. Beachten Sie, dass der Parameter Differenzierung nur vorhanden ist, wenn Sie mehr als einen Querruderkanal haben.
Anzahl der Kanäle'
Die Anzahl der Kanäle bestimmt, wie viele Ausgangskanäle zugewiesen werden. In diesem Beispiel wurden im Assistenten zur Modellerstellung zwei Querruder konfiguriert.
Ausgang1, Ausgang2
Der Modellassistent hat den Querrudern die Kanäle 1 und 2 zugewiesen, weil die Standard-Kanalreihenfolge im Menü System - Hebel auf KVPS eingestellt war, d.h. Querruder, Höhenruder, Gas, Seitenruder. Die Standardeinstellung kann bei Bedarf geändert werden, aber es sollten alle anderen Auswirkungen der Änderung berücksichtigt werden. Beachten Sie, dass Sie mit [ENT_long] auf dem gewählten Ausgabekanal direkt zu dieser Seite in der Ausgabe gelangen.
Mix Gas
Der Throttle Mix verfügt über Parameter zur Steuerung von (Throttle) und (Throttle Lock). Der Throttle verfügt über eine Sicherheitsdrosselsperre, während der Throttle Lock eine einfache Ein/Aus-Funktion hat.
Anmeldung
Hier kann die Quelle für den Gasmix ausgewählt werden. Die Standardeinstellung ist der Gashebel, kann aber auf Schalter, Trimmung, Kanal, Kreiselachse, Trainerkanal, Timer oder Sonderwert geändert werden.
Drosselklappe
Die Drosselklappe ist mit einer Sicherheits-Drosseleingangsverriegelung ausgestattet, die sicherstellt, dass der Motor oder die Drosselklappe nur aus einer niedrigen Drosselklappenstellung heraus startet. In Kombination mit [Low Position Trim] (siehe unten) kann es zur Steuerung von Gas- und Leerlaufeinstellungen bei Glüh- oder Gasmodellen verwendet werden.
Aktiver Status:' Der aktive Status kann über Schalter- oder Tastenpositionen, Funktionsschalter, Flugmodi, Logikschalter oder Trimmpositionen ausgewählt werden.
Sticky:' Wenn Sticky auf ON steht, schaltet der Ausgang des Drosselkanals auf den Leerlaufwert (Standardwert -100%), sobald die Drosselfunktion aktiviert ist. Wenn Sticky in der Position OFF steht, schaltet der Ausgang des Drosselkanals nur dann auf den Leerlaufwert (Standard -100%), wenn der Gashebel unter den Schwellenwert (Standard -85%) fällt, sobald die Drosselfunktion aktiviert ist.
Schwellenwert:' Der Auslösewert bestimmt den Wert, unterhalb dessen der Gaseingang eine Sicherheitsgassperre auslöst. Aus Sicherheitsgründen verlässt der Ausgang des Gaskanals den Leerlaufwert nur dann, wenn der Gaseingang unter dem Schwellenwert lag, sobald die Drosselfunktion inaktiv wird. Dadurch wird sichergestellt, dass der Motor nur bei einem niedrigen Gaseingangswert anspringt.
Drossel halten
Die Drosselklappe bietet eine einfache Funktion zum Halten der Drosselklappe, ohne dass der Drosseleinlass mit der obigen Drosselfunktion blockiert werden muss.
Aktiver Status:' Der aktive Status kann über Schalter- oder Tastenpositionen, Funktionsschalter, Flugmodi, Logikschalter oder Trimmpositionen ausgewählt werden.
Wert:' Wenn die Drosselklappen-Haltefunktion aktiviert ist, wird der eingestellte Wert auf dem Drosselklappen-Kanal angezeigt. Bei Elektromodellen ist der Wert für die Drosselklappe normal (100 %).
Flugmodi'
Wenn Flugmodi definiert wurden, kann die Mischung von einem oder mehreren Flugmodi abhängig gemacht werden. Klicken Sie auf Bearbeiten und markieren Sie die Kästchen für die Flugmodi, in denen diese Mischung aktiv sein soll.
Kurve'
Es kann eine Kurve definiert werden, um den Ausgang des Drosselkanals anzupassen. Es kann auch eine zuvor definierte Kurve ausgewählt werden.
Rates'
Je nach Schalterstellung, Trimmung oder Flugmodus können unterschiedliche Ausschlagswerte eingestellt werden. Jede Ablenkungseinstellung befindet sich in einer eigenen Zeile. Die Standardeinstellung für den Ausschlag (d. h. die erste Zeile) ist nur aktiv, wenn keine anderen Ausschläge eingestellt sind. Um eine eingestellte Ablenkung zu löschen, verwenden Sie das Löschsymbol (Kreuz im linken Pfeil). In der obigen Abbildung sind drei Rates auf dem SB-Schalter eingestellt.
Trimmung für niedrige Position'
Bei Glüh- und Verbrennungsmotoren wird die Low Position Trim zur Einstellung der Leerlaufdrehzahl verwendet. Die Leerlaufdrehzahl kann je nach Wetterlage usw. variieren, daher ist es wichtig, eine Möglichkeit zu haben, die Leerlaufdrehzahl einzustellen, ohne die Vollgasposition zu beeinflussen. Wenn die Funktion "Low trim position" (Niedrige Trimmstellung) aktiviert ist, geht der Drosselkanal in die Leerlaufposition von -75%, wenn der Gashebel in der unteren Position steht (siehe Ansicht des Kanalpanels unten auf dem Screenshot oben). Mit dem Drosselklappentrimmhebel kann dann die Leerlaufdrehzahl zwischen -100% und -50% eingestellt werden. Die Drosselfunktion kann dann so konfiguriert werden, dass der Motor über einen Schalter abgeschaltet wird.
Option Ansicht pro Kanal (Mischungengrupierung)
Bei komplexen Mischungen kann es schwierig sein, die Auswirkungen anderer Mischungen auf einen bestimmten Kanal zu erkennen. Die Option "Ansicht pro Kanal" ist besonders nützlich, wenn Sie Ihre Mischungen abstimmen, da alle Mischungen, die sich auf den ausgewählten Kanal auswirken, in Gruppen zusammengefasst werden.
Pro tento příklad se podíváme na kanál Výškovka. Z výše uvedeného pohledu na tabulku mixu můžeme vidět, že Výškovka je na kanálu 2, a že dole je mix Klapky do Výškovky také s kanálem 2 jako výstupem.
Um die Auswirkungen aller Mischungen auf den Höhenkanal zu sehen, tippen Sie auf die Höhenmischung und wählen Sie im Popup-Dialogfeld "Ansicht pro Kanal".
Mit diesem "Ansicht pro Kanal"-Layout ist es einfach, die Auswirkungen der verschiedenen Mischungen auf den Kanal zu erkennen, da der Wert jeder Mischungslinie sowohl in grafischer als auch in numerischer Form angezeigt wird.
Ansichten verwalten "Ansicht pro Kanal"
a) Verschieben zwischen Kanälen in "Ansicht pro Kanal"
Klicken Sie auf die Zusammenfassungszeile (oben hervorgehoben), um die Zeilen der benachbarten Kanalmischung einzuklappen. Wie Sie oben sehen können, wurden die Hilfsmischungszeilen für den CH2-Hochtonkanal eingeklappt. Sie können nun nach oben oder unten blättern und den nächsten Kanal auswählen, den Sie erweitern möchten, um die diesem Kanal zugeordneten Mischungszeilen anzuzeigen.
b) Zurückschalten zur Tabellenansicht'
Wenn Sie auf eine Zeile der angrenzenden Mischung klicken, z. B. auf die oben hervorgehobene Zeile, wird ein Popup-Dialogfeld angezeigt, in dem Sie die Mischungszeile bearbeiten, zur Tabellenansicht wechseln oder die Mischungszeile löschen können. Wenn Sie die Tabellenansicht wählen, schalten Sie zurück zur normalen Tabellenansicht der Mischung. Oder Sie können die markierte Mischung bearbeiten oder löschen. Wir befinden uns wieder in der Tabellenansicht der Mischung.
Vordefinierte Mischungen
Flugzeugbibliothek
Freie Mix
Die Mix-Funktion lässt sich am besten anhand eines freien Mixes beschreiben, den wir zur Veranschaulichung zu den obigen Mixen hinzufügen. Klicken Sie auf eine beliebige Mischlinie und wählen Sie "Mix hinzufügen" aus dem Einblendmenü, um eine neue Mischlinie hinzuzufügen.
Wählen Sie Feie Mix aus der Liste der verfügbaren vordefinierten Mixe in der Mix-Bibliothek.
Als Nächstes muss die Position für die neue Mischungsreihe ausgewählt werden, in diesem Beispiel wird "Letzte Position" gewählt.
Klicken Sie auf "Free Mix", um das Bearbeitungsmenü zu öffnen.
Wählen Sie Bearbeiten, um einen neuen Bildschirm mit detaillierten Parametern für "Free Mix" zu öffnen. Die grafische Anzeige auf der rechten Seite zeigt die Ausgabe der Mischung und die Auswirkungen der vorgenommenen Einstellungsänderungen an.
Name
Für Free Mix können Sie den entsprechenden Namen eingeben.
Aktiver Status
Der standardmäßig aktive Zustand ist "Immer eingeschaltet". Kann durch die Auswahl von Schalter- oder Tastenpositionen, Funktionsschaltern, Flugmodi, Logikschaltern, Systemereignissen wie Gas ein oder halten oder Trimmstellungen beeinflusst werden.
Flugmodi
Wenn Flugmodi definiert wurden, kann die Mischung von einem oder mehreren Flugmodi beeinflusst werden. Klicken Sie auf "Bearbeiten" und markieren Sie die Kästchen für die Flugmodi, in denen der Mix aktiv sein soll.
Quelle
Die Quelle oder der Eingang für diese Mischung kann ausgewählt werden:
a) Analogeingänge wie Knüppel, Potentiometer, Schieberegler
b) Schalter oder Tasten
c) beliebig definierte Logikschalter
(d) Trims
(e) alle festgelegten Kanäle
(f) Gyro
g) Trainer-Kanal
h) Zeitschaltuhr
(i) Telemetrie-Sensor
(j) Systemwert (z. B. Hauptfunkspannung oder RTC-Batteriespannung)
(k) einen "besonderen" Wert, d. h. Minimum, Maximum oder 0
Die Mix-Linie hat zu jedem Zeitpunkt den Wert der Quelle als Eingang.
Funktionstyp
Der Funktionstyp definiert, wie die aktuelle Mix-Line mit anderen auf demselben Kanal interagiert. Es gibt drei Funktionstypen:
Zusammenführen'
Der Ausgang dieser Mischleitung wird zu allen anderen Mischleitungen desselben Ausgangskanals addiert. Bitte beachten Sie, dass die Summenleitungen in beliebiger Reihenfolge sein können (A+B+C = C+B+A).
Multiplikation'
Das Ausgangssignal dieser Mix-Linie wird mit dem Ausgangssignal der anderen Mix-Linien über ihr auf demselben Ausgangskanal multipliziert.
Ersatz'
Die Ausgabe dieser Mischung ersetzt das Ergebnis aller anderen Mischungen auf demselben Ausgangskanal.
Schloss'
Ein Kanal, der "gesperrt" ist, wird niemals von einem anderen Mix geändert, solange die Leitung des gesperrten Mixes aktiv ist. [(Dies ist eine gute Alternative zur OpenTX Override Funktion.)]
Die Kombination dieser Operationen ermöglicht es, komplexe mathematische Operationen zu erstellen.
Die Kurve
Kurven werden vor Raten angewendet.
Die Standardkurve ist die Option Expo, die standardmäßig auf 0 eingestellt ist, was bedeutet, dass die Reaktion linear ist (d. h. keine Kurve). Ein positiver Wert macht die Reaktion um 0 herum weicher, während ein negativer Wert die Reaktion schärfer macht.
Es kann auch eine beliebige zuvor definierte Kurve ausgewählt werden. Die Ausgabe der Mischung wird dann entsprechend dieser Kurve angepasst. Alternativ kann auch eine neue Kurve hinzugefügt werden.
Für freie Mischungen und einige andere Mischungen können Sie mehr als eine Kurve angeben, jede mit einer Bedingung. Wenn mehr als eine Bedingung zutrifft, hat die oben aufgeführte Kurve Vorrang.
Offset
Offset verschiebt den Mischausgang um den hier angegebenen Offset-Wert nach oben oder unten.
Negative Werte sind zulässig.
Gewicht oben
Die Mischleistung in positiver Richtung wird entsprechend dem hier eingegebenen Gewichtswert neu berechnet. Negative Werte sind erlaubt.
Weight down
In ähnlicher Weise wird die Mischungsausgabe in negativer Richtung entsprechend dem hier angegebenen Gewichtungswert neu berechnet.
Verlangsamung ↓ ↑
Die Reaktion des Ausgangs kann aufgrund einer Änderung des Eingangs verlangsamt werden. Die Verlangsamung kann z. B. verwendet werden, um einen Rückzug zu verlangsamen, der von einem herkömmlichen Proportional-Servo gesteuert wird.
Der Wert ist die Zeit in Sekunden, die der Ausgang benötigt, um den Bereich von -100 bis +100% abzudecken.
Anzahl der Kanäle
Die Anzahl der Kanäle bestimmt, wie viele Ausgangskanäle zugewiesen werden.
Revers
Výstup tohoto mixu může být obrácený nebo invertovaný zapnutím této možnosti. Vezměte prosím na vědomí, že reverzace serva by měla být provedena pod položkou Výstupy. Tato volba slouží ke správnému nastavení logiky mixu.
Výstup
Pro příjem výstupu z tohoto mixu lze vybrat libovolný kanál. Pokud je výše uvedený počet kanálů větší než jedna, musí být pro každý výstup nakonfigurován kanál.
[Mixer Library continued…]
Var Mix VAR přiřazuje kanálu hodnotu (nebo zdroj). Lze zadat více vah, z nichž každá je spojena s podmínkou, jako je letový režim, logický přepínač nebo poloha přepínače.
Trim
Mix trimu způsobí, že se ovládací prvek bude chovat jako trim. Má oddělené vstupy nahoru a dolů a stejné režimy trimování jako běžné trimy.
Křidélka, výškovka, směrovka
Viz výše uvedený podrobný popis křidélek, výškovky a směrovky.
Klapky
Mix klapek mixuje vstup do jednoho nebo více kanálů s jednotlivými váhami. Nabízí také možnosti Zpomalení.
Plyn
Mix plynu slouží k ovládání motoru a zahrnuje možnosti škrticí klapka a zámek plynu. Podrobné informace o mixu plynu naleznete výše.
Křidélka do klapek
Tato kombinace se běžně používá u větroňů, aby se klapky pohybovaly společně s křidélky a zvýšila se tak odezva modelu na křidélka.
Křidélka na směrovku
Jeden z nejčastěji používaných mixů pro větroně, který pomáhá modelu koordinovaněji zatáčet.
Vzdušná brzda
Mix Vzdušné brzdy je podobný níže uvedenému mixu Butterfly s tím rozdílem, že je řízen aktivním stavem zapnuto-vypnuto.
Butterfly
Butterfly nebo crow brake se používá k řízení rychlosti klesání letadla. Křidélka jsou nastavena tak, aby šla mírně nahoru, zatímco klapky jdou hodně dolů. Tato kombinace vytváří velký odpor vzduchu a je velmi účinná pro brzdění, a proto je ideální pro řízení postupu na přistání. Vstup je obvykle nastaven na posuvníku (nebo na plynové páce u kluzáku).
Kompenzace je při použití Butterfly mixu nutná také u výškovky, aby se větroň tzv. vět
[Camber
Mix Camber je funkčně stejný jako mix Butterfly, ale obvykle se používá k aplikaci určitého zakřivení na plochy křídla pro zvýšení vztlaku.
Klapky do výškovky
Mix klapek a výškovky je užitečný pro kompenzaci klapek, podélného sklonu a šikmých ploch, kde je vyžadována vlastní kompenzační křivka.
Výškovka na Camber]
Tento mix je známý také pod názvem Snap Flap a při použití výškovky přidává křídlu výchylku. To umožňuje křídlu účinněji vytvářet vztlak, při náklonu letadla.
Směrovka do křidélek
Tento mix se používá proti vychýlení způsobenému směrovkou při nožovém letu.
Směrovka do výškovky
Tento mix může pomoci zlepšit nožový let v případě problémů se spojením.
[Snap Roll]
Snap roll je manévr automatické rotace při zastavení. Při snapu je jedno křídlo zastaveno, zatímco druhé je zrychlováno kolem osy náklonu. Tím se vytvoří náhlé zrychlení náklonu, kterého nelze dosáhnout pouhým zadáním křidélek. Pro dosažení tohoto stavu v modelu je třeba zadat několik vstupů, včetně výškovky, směrovky a křidélek. Například můžete provést vnitřní levý záběr tak, že naprogramujete mix tak, aby současně aplikoval výškovku, levé kormidlo a levé křidélko po dobu 1 až 2 sekund. Z manévru se zotavíte tak, že neutralizujete řídicí páky a okamžitě přidáte pravou směrovku, abyste korigovali ztrátu směru.
Plyn do výškovky
Tato kombinace umožňuje kompenzaci výškovky pro letadla, která mění náklon při změně plynu.
Plyn do směrovky
Tato směs pomůže letadlu letět rovně při plném plynu; obecně je potřebná při letu vertikálně vzhůru.
Test Mix
Tento mix je skvělý pro testování serv. Obsahuje nastavení rozsahu a také funkce Zpomalení.
Offset
Běžná aplikace je u klapek, kde je dráha serva posunuta v jednom směru, aby se maximalizovala dráha klapek směrem dolů. Výsledkem je, že klapky jsou v neutrální poloze serva v polovině dráhy dolů. mix Offset pak lze použít k tomu, aby se klapky dostaly do polohy "neutrální polohy", když je výstup mixu klapek nulový.
Knihovna větroňů
Volný mix
Viz popis volného mixu v části Knihovna letadel výše.
Var
Mix VAR přiřazuje kanálu hodnotu (nebo zdroj). Lze zadat více vah, z nichž každá je spojena s podmínkou, jako je letový režim, logický přepínač nebo poloha přepínače.
Trim
Mix Trim způsobí, že se ovládací prvek bude chovat jako trim. Má oddělené zdroje nahoru a dolů a stejné režimy trimování jako běžné trimy.
Křidélka, výškovka, směrovka
Viz výše uvedený podrobný popis křidélek, výškovky a směrovky.
Klapky
Mix klapek smíchá vstup do jednoho nebo více kanálů s jednotlivými váhami. Nabízí také možnosti Zrychlení a zpomalení.
Plyn
Mix plynu slouží k ovládání motoru a zahrnuje možnosti Throttle Cut a Throttle Hold. Podrobné informace o mixu plynu naleznete výše.
Křidélka do klapek
Tato kombinace se běžně používá u větroňů, aby se klapky pohybovaly společně s křidélky a zvýšila se tak odezva modelu na křidélka.
Křidélka na směrovku
Jeden z nejčastěji používaných mixů pro větroně, který pomáhá modelu koordinovaněji zatáčet.
Vzdušná brzda
Mix Vzdušné brzdy je podobný níže uvedenému mixu Butterfly s tím rozdílem, že je řízen aktivním stavem zapnuto-vypnuto.
Butterfly
Butterfly nebo crow brake se používá k řízení rychlosti klesání letadla. Křidélka jsou nastavena tak, aby šla mírně nahoru, zatímco klapky jdou hodně dolů. Tato kombinace vytváří velký odpor vzduchu a je velmi účinná pro brzdění, a proto je ideální pro řízení postupu na přistání. Vstup je obvykle nastaven na posuvníku (nebo na plynové páce u kluzáku).
Kompenzace je nutná také u výškovky, aby se větroň tzv. [nenafukoval].
[Camber
Mix Camber je funkčně stejný jako mix Butterfly, ale obvykle se používá k aplikaci určitého zakřivení na plochy křídla pro zvýšení vztlaku.
Klapky do výškovky
Mix klapek a výškovky je užitečný pro kompenzaci klapek, podélného sklonu a šikmých ploch, kde je vyžadována vlastní kompenzační křivka.
Výškovka na Camber]
Tento mix je známý také pod názvem Snap Flap a při použití výškovky přidává křídlu výchylku. To umožňuje křídlu účinněji vytvářet vztlak, při náklonu letadla.
Směrovka do křidélek
Tento mix může být použit proti vychýlení způsobenému směrovkou.
Směrovka do výškovky
Tento mix může pomoci při problémech se spojením. Lze ji také použít pro přidání diferenciální funkce V-ocas.
Plyn do výškovky
Tento mix umožňuje kompenzaci výškovky u letadel, která mění náklon při změně plynu.
Plyn do směrovky
Tato směs pomůže letadlu letět rovně při plném plynu; obecně je potřebná při letu vertikálně vzhůru.
Test Mix
Tento mix je skvělý pro testování serv. Obsahuje nastavení rozsahu a také funkce Zpomalení.
Offset
Běžná aplikace je u klapek, kde je dráha serva posunuta v jednom směru, aby se maximalizovala dráha klapek směrem dolů. Výsledkem je, že klapky jsou v neutrální poloze serva v polovině dráhy dolů. mix Offset pak lze použít k tomu, aby se klapky dostaly do polohy "neutrální polohy", když je výstup mixu klapek nulový.
Knihovna Heli
[Free Mix
Please refer to the Free Mix description under the Airplane Library section above.
Var
The VAR mix assigns a value (or a source) to a channel. Multiple weights may be specified, each associated with a condition such as a flight mode, logic switch or switch position.
Trim
The Trim mix makes a control behave like a trim. It has separate Up and Down sources, and has the same trim modes as normal trims.
Aileron, Elevator, Rudder
Please refer to the detailed Aileron, Elevator, Rudder mix description above.
Pitch
The Pitch mix mixes the pitch control (default Throttle Stick) to the pitch channel, which is normally channel 6. It controls the collective.
Flight Mode
This mix is used to provide a flight mode control to the FBL controller on the Heli. It may be Normal/Idle Up 1/Idle Up 2 or for example Beginner/Sport/3D.
Throttle
The Throttle mix is for motor control and includes Throttle Cut and Throttle Hold options. Please refer to the detailed Throttle mixer discussion above.
Gyro
This mix is used to provide gain settings to the FBL controller, which may for example be flight mode dependent. The gyro channel is often channel 5.
Pitch to Rudder
This is for mixing pitch to the rudder channel.
Test Mix
This mix is great for soak testing servos. It includes a range setting, as well as Slow Up and Slow Down.
Offset
The Offset mix is used to add a fixed value to the mixer when an offset is required.]
Knihovna Multikoptéry
[Free Mix
Please refer to the Free Mix description under the Airplane Library section above.
Var
The VAR mix assigns a value (or a source) to a channel. Multiple weights may be specified, each associated with a condition such as a flight mode, logic switch or switch position
Roll, Pitch, Yaw
These mixes are similar to Aileron, Elevator and Rudder mixes. Please refer to the Aileron, Elevator, Rudder mix description above.
Flight Mode
This mix is used to provide a flight mode control to the FBL controller on the Heli. It may be Normal/Idle Up 1/Idle Up 2 or for example Beginner/Sport/3D.
Throttle
The Throttle mix is for motor control and includes Throttle Cut and Throttle Hold options. Please refer to the detailed T hrottle mix discussion above.
Test Mix
This mix is great for soak testing servos. It includes a range setting, as well as Slow Up and Slow Down.
Offset
The Offset mix is used to add a fixed value to the mixer when an offset is required.]
Výstupy
Sekce Výstupy je rozhraním mezi "logikou" nastavení a reálným systémem se serva, vazbami a řídicími plochami, jakož i akčními členy a snímači. V mixu jsme nastavili, co chceme, aby naše různé ovládací prvky dělaly. Tato sekce umožňuje tyto čistě logické výstupy přizpůsobit mechanickým vlastnostem modelu. Zde nastavujeme minimální a maximální hody, reverzaci serva nebo kanálu a upravujeme středový bod serva nebo kanálu pomocí nastavení středu PPM nebo přidáváme posun pomocí subtrimu. Můžeme také definovat křivku pro korekci případných problémů s odezvou v reálném čase. Pomocí křivky lze například zajistit přesné nastavení levé a pravé klapky. Různé kanály jsou výstupy, například CH1 odpovídá zástrčce serva č. 1 na vašem přijímači (s výchozím nastavením protokolu).
Na obrazovce Výstupy se zobrazují dva sloupcové grafy pro každý kanál. Spodní (zelený) sloupec ukazuje hodnotu mixu pro daný kanál, zatímco horní (oranžový) sloupec ukazuje skutečnou hodnotu (v % i µS) výstupu, která je odeslána do přijímače. Ve výše uvedeném příkladu vidíte, že hodnoty mixu i výstupu pro kanál CH4 Plyn jsou na 100 %.
Kanály, které nejsou výstupem do RF modulu, jsou zobrazeny s tmavším pozadím. Ve výše uvedeném příkladu je vysíláno všech osm kanálů, takže mají světlejší šedé pozadí.
Poznámka: Pro rychlý přístup k této obrazovce monitoru se dlouhým stisknutím klávesy enter z obrazovky Mix a obrazovky Letové režimy přejde na obrazovku Výstupy.
Nastavení výstupů
Klepněte na výstupní kanál, který chcete upravit nebo zkontrolovat.
Náhled kanálu
V horní části obrazovky Nastavení výstupů se zobrazí náhled kanálu. Hodnota mixu je zobrazena zeleně, zatímco hodnota výstupu kanálu je zobrazena oranžově (výchozí motiv). Malá bílá značka označuje bod 100 %.
Jméno
Jméno může být upraveno.
Invertovat
Invertuje výstup kanálu, obvykle pro obrácení směru serva.
Min/Max
Nastavení min a max kanálu jsou "tvrdé" limity, tj. nikdy je nelze zrušit. Měly by být nastaveny tak, aby nedocházelo k mechanickému blokování. [Note that they serve as gain or ‘end point’ settings, so reducing these limits will reduce throw rather than induce clipping. ]
Všimněte si, že výchozí hodnota limitů je +/- 100,0 %, ale lze je zde zvýšit až na +/- 150,0 %.
Varování:
Při použití redundantního systému zahrnujícího SBUS nejsou možné pohyby serv přesahující přibližně +/- 125 %.
Pokud je na hlavním přijímači, který řídí výstupy PWM, použito více než 125 % a tento přijímač přejde do režimu failsafe, jsou polohy serv přijímané z redundantního přijímače přes SBUS omezeny na 125 %.
Pokud je výstup na hlavním přijímači vyšší než 125 %, pak se v okamžiku přepnutí na redundantní přijímač výstup změní na 125 %.
Centr/Subtrim
Slouží k zavedení ofsetu na výstupu, obvykle se používá k vycentrování ramene serva. Všimněte si, že koncové body nejsou ovlivněny.
Varování:
Nepodléhejte pokušení používat Subtrim k přidávání velkých posunů - do odezvy serva se tak zapracuje velký rozdíl. Správný způsob je přidat offsetový mix.
PWM Střed
Jedná se o podobnou funkci jako subtrim, s tím rozdílem, že nastavení zde provedené posune celé pásmo pohybu serva (včetně tvrdých koncových poloh). Tato úprava nebude na monitoru kanálu viditelná, protože se ve skutečnosti provádí v servu. Výhodou použití PWM Center pro mechanické centrování řídicí plochy je, že se tím oddělí funkce centrování od funkce trimování.
Křivka
Umožňuje vybrat křivku Expo nebo vlastní křivku pro přizpůsobení výstupu. Vyskakovací okno umožňuje buď vybrat existující křivku, nebo přidat novou křivku. Po konfiguraci křivky je přidáno tlačítko Upravit, abyste mohli křivku snadno upravit.
Křivky představují rychlejší a flexibilnější způsob konfigurace středu a min/max limitů výstupů a získáte pěkný grafický přehled. Pro většinu výstupů použijte 3bodovou křivku, ale pro věci, jako je druhé křidélko a klapka, použijte 5bodovou křivku, abyste mohli synchronizovat chod v 5 bodech. Při použití křivky je dobré ponechat hodnoty Min, Max a Subtrim na hodnotách -100, 100 a 0 (nebo -150, 150 a 0, pokud používáte rozšířené limity).
Zpomalení/Zrychlení
Reakce výstupu může být s ohledem na změnu vstupu zpomalena. Zpomalení lze použít například pro zpomalení zatahování, které je ovládáno běžným proporcionálním servem. Hodnota je čas v sekundách, který výstup potřebuje k pokrytí rozsahu -100 až +100 %.
Zpoždění
Upozorňujeme, že v části Logic ké spínače je k dispozici funkce zpoždění.
Časovače
K dispozici jsou 3 plně programovatelné časovače, které mohou počítat nahoru nebo dolů.
Dotykem na libovolný řádek časovače se zobrazí vyskakovací okno s možnostmi resetování nebo úpravy daného časovače, přidání nového časovače nebo přesunutí či zkopírování/vložení časovače.
Jméno
Umožňuje pojmenovat časovač.
Mód
Časovač může odpočítávat nahoru nebo dolů.
Hodnota alarmu/spuštění
Pokud byl časovač nastaven na počítání nahoru, parametr Počáteční hodnota nastavuje hodnotu alarmu, při které časovač spustí nakonfigurované výstrahy.
Pokud byl časovač nastaven na odpočítávání, parametr Hodnota alarmu nastavuje počáteční hodnotu, od které se časovač odpočítává. Když dosáhne nuly, spustí se nakonfigurované výstrahy.
Zvuk
Toto nastavení určuje, zda je upozornění na odpočítávání ztlumené, nebo zda se jedná o pípnutí či vyslovenou hodnotu. Pokud je režim zvuku = pípnutí, po vypršení časovače se ozve delší pípnutí.
Haptika
Povoluje haptickou zpětnou vazbu, která signalizuje, že časovač vypršel.
Spuštění odpočtu
Hodnota časovače, od které začíná výstraha daného odpočtu.
Krok odpočtu
Interval, v jakém jsou výstrahy odpočtu prováděny.
Zvukový soubor časovače
Lze vybrat zvukový soubor, který se přehraje po uplynutí časovače.
Aktivní stav
Parametr aktivní stav, který určuje, kdy je časovač spuštěn, má tyto možnosti:
Vždy zapnutý
Počítá neustále.
Plyn absolutně
Časovač se spustí vždy, když plyn není v poloze volnoběhu.
Procento plynu
Časovač počítá nahoru/dolů jako procento plného rozsahu páčky.
Spoušť plynem
Spouštěč plynu spustí časovač při prvním přidání plynu.
Pozice přepínače
Časovač může být také aktivován polohou přepínače.
Pozice logického přepínače
Časovač může být také aktivován polohou logického přepínače.
Reset
Časovač lze resetovat pomocí poloh spínačů, funkčních spínačů, logických spínačů nebo poloh trimů. Všimněte si, že časovač bude držen v režimu resetování, dokud bude platit podmínka Reset.
Trvalý
Nastavení možnosti Trvalý na hodnotu Zapnuto umožňuje uložit hodnotu časovače do paměti, když je rádio vypnuto nebo když se změní model, a při dalším použití modelu se znovu načte.
Trimy
Sekce Trimy umožňuje nastavit rozsah trimu a velikost kroku trimu nebo nastavit nezávislé trimy pro každou ze 4 ovládacích páček. Umožňuje také konfigurovat křížové trimování.
K dispozici jsou čtyři sady nastavení trimů, jedna sada pro každou páku. Můžete například nastavit nezávislé trimy výškovky pro každý letový režim, zatímco trimy křidélek a směrovky ponecháte společné nebo kombinované.
Rozsah trimů
Výchozí rozsah trimování je +/- 25 %. Rozsah lze změnit tak, aby pokrýval až plný rozsah 100 %. Při této volbě je třeba dbát zvýšené opatrnosti, protože příliš dlouhé držení trimovacích klapek může přidat tolik trimu, že se model stane neovladatelným.
Krok trimu
Parametr krok trimování umožňuje vypnout, nebo nastavit velikost kroku trimovnání, od velmi jmeného přes střední po hrubé, nebo exponenciální. Nastavení Exponenciální poskytuje jemné kroky blízko středu a hrubé kroky dále od středu. Vlastní umožňuje zadat krok trimování v procentech.
Nezávislý trim pro letový mód
Pokud používáte letové módy, pak toto nastavení umožňuje, aby byl příslušný trim nezávislý pro každý letový mód a nebyl společný pro všechny letové módy.
Křížové trimování
Pro kažkou přepínač trimování lze nastavit křížové trimování, takže lze nastavit který přepínač se má použít pro danou páku.
VF systém
V této sekci lze nastavit Registrační ID vlastníka, interní/externí VF modul.
Registrační ID vlastníka
Jedná se 8-znakové ID, obsahuje jedinečný náhodný kód, který lze podle potřeby měnit. Toto ID se se stane registračním ID vlastníka při registraci přijímače (viz níže). Zadejte stejný kód ID vlastníka u ostatních vysílačů, u kterých chcete používat funkci Smart Share. To je nutné provést před vytvořením modelu, na kterém jej chcete použít.
Interní modul
Přehled
Interní VF modul V20 TW-ISRM je pokročilá konstrukce využívající 2,4GHz simultánní dvoufrekvenční přenosový systém s plnou podporou telemetrie. Podporuje 3 přenosové režimy ACCESS, ACCST D16 a Twin 2,4GHz.
Režim ACCESS
V režimu ACCESS pracují dvě vysokofrekvenční pásma 2,4G v tandemu s jednou ovládací sadou ACCESS. Mohou být až tři přijímače 2,4G registrované a spárované. V režimu ACCESS s kombinací přijímačů 2,4G je spojení telemetrie aktivní současně. Vezměte prosím na vědomí, že pásmo 2,4G podporuje 24 kanálů.
K dispozici je nová funkce zdroje telemetrického přijímače ETHOS s názvem RX. RX udává číslo aktivního přijímače odesílající telemetrická data. RX je dostupný údaj v telemetrii jako každý jiný senzor pro zobrazení dat v reálném čase, logické přepínače, speciální funkce, a záznam dat.
Režim ACCST D16
V režimu ACCST D16 se TW-ISRM stává jediným vysílačem 2,4GHz.
Režim TW (Twin)
V režimu TW je TW-ISRM v módu dlouhého dosahu s nízkou odezvou využívající 2,4GHz simultánní dvoufrekvenční přenosový systém pro funkci s přijímači Twin. Tento režim podporuje 24 kanálů na obou pásmech.
Status
Interní modul lze zapnout nebo vypnout.
Typ
Režim přenosu interního VF modulu. Model V20 pracuje v pásmu 2,4 GHz. Režim musí odpovídat typu podporovanému přijímačem, jinak se model nespojí! Po změně režimu pečlivě zkontrolujte provoz modelu (zejména Failsafe!) a plně ověřte, že všechny kanály přijímače fungují podle určení.
Typ: ACCESS
ACCESS mění způsob, jakým jsou přijímače spárovány a připojeny s vysílačem. Proces je rozdělen do dvou fází. První fází je registrace přijímače k rádiu nebo rádiím, se kterými má být používán. Registraci je třeba provést pouze jednou mezi každou dvojící přijímač/vysílač. Po registraci lze přijímač bezdrátově spárovat, nebo případně znovu spárovat s kterýmkoli rádiem, s nímž je registrován, aniž by bylo nutné použít tlačítko F/S na přijímači.
[Po výběru režimu ACCESS je třeba nastavit následující parametry:]
Stav
Povolení nebo zakázání modulu 2.4G VF.
2.4G Anténa
Vyberte interní nebo externí anténu (na konektoru ANT1). Přestože má VF modul vestavěnou ochranu, je vhodné se před výběrem možnosti Externí anténa ujistit, že byla namontována externí anténa. Uvědomte si, že výběr antény se provádí pro každý model zvlášť, takže při každé změně výběru modelu systém ETHOS nastaví režim antény pro daný model.
První fáze: Registrace
a) Zahajte proces registrace výběrem možnosti [Registrovat]. Zobrazí se okno se zprávou " Čekám na přijímač " s opakujícím se hlasovým upozorněním "Registrace".
b) Podržte stisknuté tlačítko F/S, zapněte přijímač a počkejte, až se rozsvítí červené a zelené LED.
c) V této fázi lze nastavit reg. ID a UID:
• RID: ID registrace je na úrovni vlastníka nebo vysílače. Mělo by se jednat o jedinečný kód pro váš vysílač KAVAN V20 a vysílače, které se budou používat s funkcí Smart Share. Ve výchozím nastavení odpovídá hodnotě v nastavení Registrační ID vlastníka popsaném výše na začátku této části, ale lze jej zde upravit. Pokud mají dva vysílače stejné ID, můžete mezi nimi sdílet přijímače (se stejným číslem přijímače pro daný model) jednoduše pomocí procesu sdílení.
• Název RX: Název se vyplňuje automaticky, ale v případě potřeby jej lze změnit. To může být praktické, pokud používáte více než jeden přijímač a potřebujete si při pozdějším párování zapamatovat, že například RX4R1 je pro Ch1-8 nebo RX4R2 je pro Ch9-16 nebo RX4R3 je pro Ch17-24.
• UID se používá k rozlišení více přijímačů používaných současně v jednom modelu. Pro jeden přijímač může být ponechána výchozí hodnota 0. Pokud má být v jednom modelu použit více než jeden přijímač, je třeba změnit UID, obvykle 0 pro Ch1-8, 1 pro Ch9-16 a 2 pro Ch17-24. Upozorňujeme, že toto UID nelze z přijímače zpětně přečíst, proto je dobré přijímač označit.
d) Stisknutím tlačítka [Registrovat] dokončete. Zobrazí se dialogové okno "Registrace v pořádku". Stiskněte tlačítko [OK] pro pokračování.
e) Vypněte přijímač. V tomto okamžiku je přijímač zaregistrován, ale pro jeho použití je ještě třeba jej spárovat s vysílačem. Nyní je připraven k párování.
Druhá fáze: ID modelu, rozsah kanálů, párování a možnosti modulů
ID modelu
Při vytváření nového modelu se automaticky přidělí ID modelu. ID modelu musí být jedinečné číslo, protože funkce Smart Match zabezpečuje, že bude spárování pouze se shodným ID modelu. Toto číslo je při vázání odesláno přijímači, takže ten pak bude reagovat pouze na číslo, se kterým byl spárován. ID modelu lze změnit ručně. Všimněte si také, že ID modelu se změní při klonování modelu.
Rozsah kanálů
Protože ACCESS podporuje 24 kanálů, pro nastavovaný přijímač obvykle vybíráte Ch1-8, Ch1-16, Ch9-16 nebo Ch17-24. Všimněte si, že Ch1-16 je výchozí nastavení.
Volba rozsahu kanálů vysílače má také vliv na rychlost přenosu dat. Osm kanálů se vysílá každých 7 ms. Pokud používáte více než 8 kanálů, pak jsou rychlosti aktualizace kanálů následující:
Channel Range | Update Rate | Notes |
1-24 | 21ms | Ch1-8, then Ch9-16, then Ch17-24 sent in rotation |
1-16 | 14ms | Ch1-8, Ch9-16, sent alternately |
1-8 | 7ms | Ch1-8 |
Racemode | 4ms | Digital servos only |
Závodní mód
Závodní mód nabízí velmi nízkou latenci 4 ms u přijímačů RS.
Pokud je rozsah kanálů nastaven na Ch1-8, je možné vybrat zdroj (např. přepínač), který zapne režim Race Mode. Jakmile je přijímač RS spárován (viz níže) a je povolen závodní režim, musí být přijímač RS znovu zapnut, aby se závodní režim projevil.
Párování
Párování přijímače umožňuje, aby byl registrovaný přijímač spárován s jedním z vysílačů, s nimiž byl registrován ve fázi 1, a poté bude reagovat na tento vysílač, dokud nebude znovu spárován s jiným vysílačem. Před létáním s modelem nezapomeňte provést kontrolu dosahu!
Varování – Velmi důležité
Párování neprovádějte s připojeným elektromotorem nebo s běžícím spalovacím motorem.
- Vypněte napájení přijímače
- Zkontrolujte, zda jste v režimu ACCESS.
- RX 1 [Párování]: Zvolením možnosti [Párování] zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění "Párování", které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva " Čekání na přijímač...".
- Zapněte přijímač, aniž byste drželi tlačítko párování F/S. Zobrazí se okno se zprávou " Výběr zařízení" a název přijímače, který jste právě zapnuli.
- Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
- Vypněte vysílač i přijímač.
- Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
Přijímač bude ovládán (bez vlivu jiných vysílačů) pouze vysílačem, ke kterému je spárovaný.
Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí jeho název:
Přijímač je nyní připraven k použití.
V případě potřeby opakujte pro přijímač 2 a 3.
Informace o RSSI naleznete také v části Telemetrie.
Přidání záložního přijímače
Druhý přijímač může být spárován na nevyužitý slot, např. RX2 nebo RX3, aby byla zajištěna záloha v případě problémů s příjmem.
- Připojte port SBUS Out záložního přijímače k portu SBUS IN hlavního přijímače.
- Zapněte přijímače (záložní přijímač může být napájen přes kabel SBUS).
- Proveďte registraci nového přijímače.
- Vypněte přijímače.
- Klepněte na "Párování" na řádku RX2 nebo RX3.
- Zapněte přijímače.
- Vyberte záložní přijímač R9.
- Stlačte OK. Ujistěte se, že na záložním přijímači svítí zelená LED dioda. Záložní přijímač je nyní spárován.
- Nyní se zobrazí seznam záložních přijímačů.
Poznámka: Ačkoli je možné spárovat hlavní i záložní přijímač se stejným UID při jejich samostatném zapnutí, nebudete mít přístup k možnostem Rx, pokud jsou oba přijímače zapnuté.
Nastavení - Možnosti přijímače
Klepněte na tlačítko Nastavit vedle položky RX 1, 2 nebo 3 a zobrazte položku Možnosti přijímače:
Možnosti
Telemetrie 25mW: Zaškrtávací políčko pro omezení výkonu telemetrie na 25mW (normálně 100mW), které může být vyžadováno například v případě, že serva jsou rušena VF vysíláním v jejich blízkosti.
Vysoká rychlost PWM: Rychlost obnovovací frekvence řídícího impulzu servopohonu je zcela určena přijímačem. Toto zaškrtávací políčko umožňuje rychlost aktualizace PWM 7 ms (oproti 18 ms standardně). Ujistěte se, že vaše serva tuto rychlost obnovovací frekvence řídícího impulzu zvládnou.
Podrobnosti o rychlosti obnovovací frekvence nastavené na vysílači naleznete v části [Rozsah kanálu (přístup).]
Port: Umožňuje vybrat SmartPort na přijímači, který bude používat protokol S.Port, F.Port nebo FBUS (F.Port2). Protokol F.Port byl vyvinut společně s týmem Betaflight za účelem integrace oddělených signálů SBUS a S.Port. Protokol FBUS (F.Port2) také umožňuje jednomu zařízení Host komunikovat s několika zařízeními Slave na stejné lince. Další informace o protokolech Portu naleznete ve vysvětlení protokolu na oficiálních stránkách [FrSky].
SBUS: Umožňuje výběr režimu SBUS-16 kanálů nebo SBUS-24 kanálů. Uvědomte si, že všechna připojená zařízení SBUS musí podporovat režim SBUS-24, aby se nový protokol aktivoval. SBUS-24 je FrSky vývoj protokolu SBUS-16 Futaba.
Mapování kanálů: Dialogové okno Možnosti přijímače také umožňuje přemapovat kanály na piny přijímače.
Sdílet
Funkce sdílet umožňuje přenos přijímače do jiného rádiu ACCESS s jiným registračním ID vlastníka. Po klepnutí na možnost Sdílet se zelená LED přijímače vypne.
V cílovém rádiu B přejděte do sekce VF systém a přijímač (n) a vyberte možnost Párování. Všimněte si, že proces Sdílet přeskočí krok Registrace na rádiu B, protože ID registrace vlastníka je přeneseno z rádia A. Zobrazí se název přijímače ze zdrojového rádia. Vyberte název, přijímač se připojí a jeho LED se rozsvítí zeleně.
Zobrazí se zpráva "Párování úspěšné".
Klepněte na OK. Rádio B nyní ovládá přijímač. Přijímač zůstane párovaný na toto rádio, dokud se nerozhodnete jej změnit.
Proces sdílení zastavíte stisknutím tlačítka EXIT na rádiu A.
Přijímač lze přesunout zpět na rádio A jeho opětovným párováním na rádio A.
Poznámka: Pokud všechna rádia používají stejné ID vlastníka / registrační číslo, nemusíte používat funkci "Sdílet". Jednoduše můžete rádio, které chcete používat, přepnout do režimu párování, zapnout přijímač, vybrat přijímač v rádiu a ten se s tímto rádiem spojí. Stejným způsobem můžete přepnout na jiné rádio. Při kopírování modelů je nejlepší zachovat stejná čísla přijímačů.
Reset párování
Pokud si sdílení modelu rozmyslíte, výběrem možnosti "párování" párování resetujete a obnovíte. Vypněte přijímač a bude opět svázán s vaším vysílačem.
Reset – přijímač
Klepnutím na tlačítko Reset vrátíte přijímač do továrního nastavení a vymažete UID. Přijímač je odregistrován z vysílače.
Nastavení Failsafe
?????????????????????????????
Dosah
Kontrola dosahu by měla být provedena na místě (na zemi), když je model připraven k letu.
Kontrola dosahu se aktivuje výběrem možnosti "Kontrola dosahu".
Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění " Kontrola dosahu", které potvrdí, že se nacházíte v režimu kontroly dosahu. Ve vyskakovacím okně se zobrazí číslo přijímače a hodnoty VFR% a RSSI pro vyhodnocení, jak se chová kvalita příjmu. Když je kontrola dosahu aktivní, snižuje se výkon vysílače, což zase snižuje dosah pro testování dosahu. Za ideálních podmínek, kdy jsou vysílačka i přijímač ve výšce 1 m nad zemí, by se měl Alarm objevit až ve vzdálenosti asi 30 m od sebe. Pokud máte zaregistrovány tři přijímače 2.4G a jsou svázány jako přijímač 1, 2 a 3, jeden z přijímačů bude aktivním telemetrickým přijímačem a jeho číslo bude zobrazeno čidlem RX jako 0, 1 nebo 2. Bude to přijímač, který odesílá data RSSI a VFR. Pokud tento přijímač vypnete, stane se aktivním telemetrickým přijímačem další přijímač s prioritou 0, 1 a pak 2. Každý ze tří přijímačů lze kontrolovat na dosah vypnutím ostatních přijímačů.
RX sensor 0 = Receiver 1
RX sensor 1 = Receiver 2
RX sensor 2 = Receiver 3
V části Telemetrie naleznete také informace o hodnotách VFR a RSSI.
Typ: ACCST D16
ACCST D16 je určen pro 16kanálový plně duplexní přenos ACCST, známý také jako režim "X". Pro použití se staršími přijímači řady "X".
2.4G
ACCST D16 pracuje na 2.4G, takže VF 2.4G je ve výchozím nastavení zapnutá.
Anténa
Vyberte interní nebo externí anténu (na konektoru ANT1). Přestože má VF stupeň vestavěnou ochranu, je vhodné se před výběrem Externí antény ujistit, že je namontována externí anténa. Uvědomte si, že výběr antény se provádí pro každý model zvlášť, takže při každé změně výběru modelu systém ETHOS nastaví režim antény pro daný model.
ID modelu
Při vytváření nového modelu se automaticky přidělí ID modelu. ID modelu musí být jedinečné číslo, protože funkce Model Match zajišťuje, že bude navázáno pouze správné ID modelu. Toto číslo se při vázání odešle přijímači, takže ten pak bude reagovat pouze na číslo, ke kterému byl spárován. Model ID lze změnit ručně.
Rozsah kanálů
Volba, které z interních kanálů rádia jsou skutečně přenášeny vzduchem. V režimu D16 můžete volit mezi 8 kanály s daty odesílanými každých 9 ms a 16 kanály s daty odesílanými každých 18 ms.
Upozorňujeme, že [rychlost opakovací frekvence PWM] pro servopohony je zcela závislá na přijímači. Podrobnosti o volbě režimu 9ms HS (High PWM Speed - vysoká rychlost PWM) pro ACCST naleznete v návodu k obsluze přijímače. Ujistěte se, že vaše serva tuto rychlost [opakovací frekvence PWM] zvládnou.
Párování
- Proces párování zahájíte výběrem možnosti [Párování]. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění "Párování", které potvrdí, že jste v režimu párování. V režimu D16 se během párování otevře vyskakovací nabídka umožňující výběr provozního režimu přijímače. Možnosti se týkají výstupů PWM a platí pro přijímače, které podporují výběr mezi těmito 4 možnostmi pomocí propojek. Ujistěte se, že firmware přijímače a RF modulu tuto možnost podporuje. Pokud to neumožňují, je nutné provést běžné párování pomocí tlačítka F/S (viz návod k obsluze přijímače). K dispozici jsou 4 režimy s kombinacemi zapnutí/vypnutí telemetrie a kanálu 1-8 nebo 9-16. To je užitečné při použití dvou přijímačů pro zálohování nebo pro připojení více než 8 serv pomocí dvou přijímačů.
- Zapněte přijímač a přepněte jej do režimu párování podle návodu k obsluze přijímače. (Obvykle se provádí podržením tlačítka F/S na přijímači během zapínání.)
- Rozsvítí se červená a zelená LED dioda. Zelená LED dioda zhasne a červená LED dioda začne blikat po dokončení procesu párování.
- Klepnutím na tlačítko OK na vysílači ukončete proces párování a vypněte a znovu zapněte přijímač.
- Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud nedojde k výměně jednoho z nich. Přijímač bude ovládán (bez ovlivnění jinými vysílači) pouze vysílačem, ke kterému je spárován.
Pozor: Párování neprovádějte s připojeným elektromotorem nebo s běžícím spalovacím motorem.
Nastavení Failsafe
??????????????????
Dosah
??????????????????
Typ: TW
Twin využívá 2,4GHz simultánní dvoufrekvenční přenosový systém s plnou podporou telemetrie a špičkovou odezvou do 4 ms. Protokol TW active-active se liší od obecných řešení redundance active-standby, s tímto protokolem jsou na RF modulu a přijímači řady TWIN aktivní dvě frekvenční pásma 2,4G současně.
2.4G
Twin pracuje simultálnně na 2.4G, takže VF 2.4G je ve výchozím nastavení zapnutá a jsou nastaveny obě antény jako interní.
Anténa
Vyberte interní nebo externí anténu (na konektoru ANT1/ANT2). Přestože má VF stupeň vestavěnou ochranu, je vhodné se před výběrem Externí antény ujistit, že je namontována externí anténa. Uvědomte si, že výběr antény se provádí pro každý model zvlášť, takže při každé změně výběru modelu systém ETHOS nastaví režim antény pro daný model.
ID modelu
Při vytváření nového modelu se automaticky přidělí ID modelu. ID modelu musí být jedinečné číslo, protože funkce Model Match zajišťuje, že bude navázáno pouze správné ID modelu. Toto číslo se při vázání odešle přijímači, takže ten pak bude reagovat pouze na číslo, ke kterému byl spárován. Model ID lze změnit ručně.
Rozsah kanálů
Volba, které z interních kanálů rádia jsou skutečně přenášeny vzduchem. V režimu D16 můžete volit mezi 8 kanály s daty odesílanými každých 9 ms a 16 kanály s daty odesílanými každých 18 ms.
Párování
Tento proces je rozdělen do dvou fází:
První fáze: Registrace
a) Zahajte proces registrace výběrem možnosti [Registrovat]. Zobrazí se okno se zprávou " Čekám na přijímač " s opakujícím se hlasovým upozorněním "Registrace".
b) Podržte stisknuté tlačítko F/S, zapněte přijímač a počkejte, až se rozsvítí červené a zelené LED.
c) V této fázi lze nastavit reg. ID a UID:
• Reg. č: ID registrace je na úrovni vlastníka nebo vysílače. Mělo by se jednat o jedinečný kód pro váš vysílač KAVAN V20 a vysílače, které se budou používat s funkcí Smart Share. Ve výchozím nastavení odpovídá hodnotě v nastavení Registrační ID vlastníka popsaném výše na začátku této části, ale lze jej zde upravit. Pokud mají dva vysílače stejné ID, můžete mezi nimi sdílet přijímače (se stejným číslem přijímače pro daný model) jednoduše pomocí procesu sdílení.
• Název RX: Název se vyplňuje automaticky, ale v případě potřeby jej lze změnit. To může být praktické, pokud používáte více než jeden přijímač a potřebujete si při pozdějším párování zapamatovat, že například RX4R1 je pro Ch1-8 nebo RX4R2 je pro Ch9-16 nebo RX4R3 je pro Ch17-24.
• UID se používá k rozlišení více přijímačů používaných současně v jednom modelu. Pro jeden přijímač může být ponechána výchozí hodnota 0. Pokud má být v jednom modelu použit více než jeden přijímač, je třeba změnit UID, obvykle 0 pro Ch1-8, 1 pro Ch9-16 a 2 pro Ch17-24. Upozorňujeme, že toto UID nelze z přijímače zpětně přečíst, proto je dobré přijímač označit.
d) Stisknutím tlačítka [Registrovat] dokončete. Zobrazí se dialogové okno "Registrace v pořádku". Stiskněte tlačítko [OK] pro pokračování.
e) Vypněte přijímač. V tomto okamžiku je přijímač zaregistrován, ale pro jeho použití je ještě třeba jej spárovat s vysílačem. Nyní je připraven k párování.
Druhá fáze: ID modelu, rozsah kanálů, párování a možnosti modulů
????????????????????????????????????
Pozor: Párování neprovádějte s připojeným elektromotorem nebo s běžícím spalovacím motorem.
Nastavení Failsafe
??????????????????????????
Dosah
?????????????????????????
Telemetrie
[FrSky a KAVAN] nabízí velmi komplexní telemetrický systém. Síla telemetrie pozvedla RC hobby na zcela novou úroveň a umožňuje mnohem větší sofistikovanost a bohatší modelářské zážitky.
Smart port – telemetrie
Řada snímačů FrSky je bez rozbočovačů. Inteligentní port (S.Port) využívá třívodičovou fyzickou sběrnici složenou z Gnd, V+ a Signal. Telemetrická zařízení S.Port se zapojují do řetězce v libovolném pořadí a zapojují se do konektoru S.Port na kompatibilních přijímačích řady X a S a novějších. Přijímač může prostřednictvím tohoto připojení dosáhnout poloduplexní komunikace s rychlostí 57600b/s (F.Port a FBUS jsou rychlejší) s mnoha kompatibilními zařízeními bez nutnosti ručního nastavení nebo jen s minimálním nastavením.
Fyzické ID
Smart Port podporuje až 28 modulů včetně hlavního přijímače. Každý modul musí mít jedinečné fyzické ID, aby se zajistilo, že nedojde ke kolizím v komunikaci. Fyzické ID se může pohybovat v rozmezí 00 hex a 1B hex (00 až 27 v desítkové soustavě).
Dec | Hex | Default Physical ID |
00 | 00 | Vario |
01 | 01 | FLVSS |
02 | 02 | Current |
03 | 03 | GPS |
04 | 04 | RPM |
05 | 05 | SP2UART (Host) |
06 | 06 | SP2UART (Remote) |
07 | 07 | FAS-xxx |
08 | 08 | TBD(SBEC) |
09 | 09 | Air Speed |
10 | 0A | ESC |
11 | 0B | |
12 | 0C | XACT Servo |
13 | 0D | |
14 | 0E | |
15 | 0F | |
16 | 10 | SD1 |
17 | 11 | |
18 | 12 | VS600 |
19 | 13 | |
20 | 14 | |
21 | 15 | |
22 | 16 | Gas Suite |
23 | 17 | FSD |
24 | 18 | Gateway |
25 | 19 | Redundancy Bus |
26 | 1A | SxR |
27 | 1B | Bus Master |
Výše uvedená tabulka uvádí výchozí fyzická ID zařízení FrSky S.Port. Vezměte prosím na vědomí, že pokud máte více než jedno z nich, je třeba změnit fyzické ID duplicitních zařízení, aby bylo zajištěno, že každé zařízení v řetězci S.Port má jedinečné fyzické ID.
ID aplikace
Každý senzor může mít více ID aplikace, jedno pro každou odesílanou hodnotu senzoru.
Fyzické ID a ID aplikace jsou nezávislé a nesouvisejí spolu. Například snímač Variometr má pouze jedno fyzické ID (výchozí 00), ale dvě ID aplikace: jedno pro nadmořskou výšku (0100) a druhé pro vertikální rychlost (0110).
Dalším příkladem je snímač napětí FLVSS Lipo, který má fyzické ID (výchozí 01) a aplikační ID pro napětí (0300). Pokud chcete použít dva snímače FLVSS k monitorování dvou 6S Lipo packů, budete muset pomocí nastavení zařízení změnit fyzické ID druhého snímače FLVSS na prázdný slot (řekněme 0F hex) a také změnit ID aplikace z řekněme 0300 na 0301. Protože Fyzické ID a ID aplikace jsou nezávislé a nesouvisejí spolu, je třeba změnit obě. Fyzické ID musí být změněno kvůli výhradní komunikaci s hostitelským přijímačem a aplikační ID musí být změněno, aby přijímač mohl rozlišovat mezi daty z Lipo 1 a 2.
Device | Application ID (hex) | Notes |
Vario | 010x
011x |
Altitude
Vertical Speed |
FLVSS Lipo Voltage Sensor | 030x | Lipo Voltage |
FAS100S Current Sensor | 020x
021x 040x 041x |
Current
VFAS Temperature 1 Temperature 2 |
Xact Servo | 068x | Current, Voltage, Temp, Status |
Výše je uvedeno několik příkladů ID aplikací. Vezměte prosím na vědomí, že parametr ID aplikace v nástroji nastavení zařízení představuje rozevírací seznam se 4 číslicemi, z nichž lze vybírat; výchozí 4-tá číslice je 0, ale lze ji změnit v rozsahu 0 až F hex (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F), aby bylo zajištěno, že všechna ID aplikace jsou jedinečná.
Vezměte prosím také na vědomí, že:
a) Zařízení může mít více než jeden rozsah ID aplikací, viz například výše uvedený senzor proudu.
b) Pokud mají dva záložní přijímače propojené telemetrické porty S.Port, pak se pakety pro konkrétní snímač přijaté kterýmkoli z nich sloučí, i když je záložní přijímač na jiném pásmu nebo modulu.
S.Port Klíčové vlastnosti:
Každá hodnota přijatá prostřednictvím telemetrie je považována za samostatný senzor, který má své vlastní vlastnosti, např.
- hodnota senzoru
- číslo fyzického ID portu S.Port a ID dat (také známé jako ID aplikace).
- název senzoru (editovatelný)
- jednotka měření
- desetinná přesnost
- možnost záznamu na kartu SD
Senzor také sleduje své minimální/maximální hodnoty.
Jak již bylo zmíněno, lze připojit více stejných typů senzorů, ale je třeba změnit fyzické ID v nastavení zařízení [(nebo pomocí aplikace FrSky Airlink App nebo SBUS servo changer SCC)], aby bylo zajištěno, že každý senzor v lince S.Port má jedinečné fyzické ID. Příkladem může být senzor pro každý článek v 2 x 6S Lipo nebo monitorování proudů jednotlivých motorů ve vícemotorovém modelu.
Stejný senzor lze duplikovat, například s různými jednotkami, nebo použít pro výpočty, jako je absolutní nadmořská výška, výška nad výchozím bodem, vzdálenost atd.
Každý senzor lze individuálně resetovat pomocí speciální funkce, takže například můžete resetovat výškový posun na výchozí bod, aniž byste ztratili min/max hodnoty.
Senzory FrSky jsou po nastavení automaticky detekovány při každém zapnutí celého systému. Při počáteční instalaci je však nutné je ručně "vyhledat", aby je systém rozpoznal.
Telemetrické senzory mohou být
- přehrávané v hlasových oznámeních
- používané v logických přepínačích
- používá se ve vstupech pro proporcionální funkce
- zobrazené na vlastních telemetrických obrazovkách (uživatelských widgetech)
- viditelné přímo na stránce nastavení telemetrie, aniž by bylo nutné konfigurovat vlastní telemetrickou obrazovku
Zobrazení se aktualizuje podle toho, jak jsou přijímána data, a podle toho, jak je detekována ztráta komunikace se senzorem.
FBUS – ovládání a telemetrie
Protokol FBUS (dříve F.Port 2.0) je modernizovaný protokol, který spojuje SBUS pro ovládání a S.Port pro telemetrii do jedné linky. Tento nový protokol umožňuje, aby jedno zařízení Master komunikovalo na jedné lince s několika zařízeními Slave. Například serva FBUS jsou ovládána na jedné lince a zároveň posílají telemetrická data zpět do přijímače po stejné lince. Všechna zařízení FBUS připojená k přijímači ACCESS (Host) lze na tomto protokolu konfigurovat bezdrátově z rádia ACCESS.
Přenosová rychlost FBUS je 460 800 bps, zatímco F.Port byl 115 200 a S.Port 57 600 bps. Již tato skutečnost činí tyto tři protokoly vzájemně nekompatibilními.
Funkce telemetrie v systému ACCESS
Telemetrie jednoho přijímače s ACCESS funguje stejně jako dříve s ACCST.
Telemetrie s více přijímači
ACCESS Trio Control poskytuje možnost mít tři přijímače pro každý VF modul registrované a spárované ve vysílačích ACCESS. Tyto tři přijímače jsou vázány na obrazovce RF vysílače na pozicích RX1, RX2 a RX3, což umožňuje individuální přístup k přijímačům pro mapování pinů portů a provádění dalších změn na RX.
ACCESS má obvykle jedno příchozí VF spojení pro každý ISRM modul. Zdrojový přijímač telemetrie se může během letu měnit v závislosti na podmínkách RF. ETHOS má RX senzor, který zobrazuje zdroj telemetrie v reálném čase a zaznamenává data RX senzoru.
Nejběžnějším způsobem použití S.Port je připojení více senzorů S.Port ke všem 3 přijímačům, které by měly sdílet společné napájení.
- Zaregistrujte a spárujte přijímače (viz Nastavení modelu).
- Připojte snímače a přijímače Smart Ports řetězovým způsobem.
- Vyhledejte nové senzory (viz část Nastavení telemetrie) a pečlivě otestujte, zda přepínání Smart Portů funguje správně.
Zdroj telemetrie se automaticky přepne v závislosti na aktivním RX. Interní senzor RX zobrazuje ID aktivního RX, který vysílá telemetrii, tj. RX1, RX2 nebo RX3.
Když se změní zdroj telemetrie přijímače, propojení portů S.Port přijímače bude automaticky pokračovat v telemetrii z připojených externích senzorů S.Port. Mějte však na paměti, že nepropojí interní senzory přijímače. Pro zdrojový přijímač jsou odesílána data senzorů RSSI, VFR, RxBatt, ADC2 a RX(n), takže se mění v závislosti na zdroji.
[Simultánní telemetrie ze tří přijímačů přijde později. V této oblasti se očekává další vývoj.]
Typy senzorů:
1. Interní senzor
Rádia a přijímače KAVAN mají vestavěné telemetrické funkce pro sledování síly signálu přijímaného modelem.
RSSI
Indikátor síly signálu přijímače (RSSI - Receiver Signal Strength Indicator): Hodnota vysílaná přijímačem modelu do vysílače, která udává, jak silný je signál přijímaný modelem. Lze nastavit varování, které vás upozorní, když klesne pod minimální hodnotu, což znamená, že hrozí nebezpečí, že poletíte mimo dosah. Mezi faktory ovlivňující kvalitu signálu patří vnější rušení, přílišná vzdálenost, špatně orientované nebo poškozené antény atd.
ACCESS
Výchozí alarmy pro ACCESS jsou 35 pro "RSSI Low" a 32 pro "RSSI Critical". Ke ztrátě kontroly dojde, když hodnota RSSI klesne na přibližně 28.
ACCST
Výchozí alarmy pro ACCESS jsou 35 pro "RSSI Low" a 32 pro "RSSI Critical", zatímco pro ACCST jsou 45 a 42. Ke ztrátě kontroly dojde, když RSSI klesne na přibližně 28 pro ACCESS a 38 pro ACCST.
Upozornění na úplnou ztrátu telemetrie se oznamuje jako "Ztráta telemetrie". Uvědomte si, že další alarmy se NEZOBRAZÍ, protože telemetrické spojení selhalo a rádio vás již nemůže upozornit na RSSI nebo jiný alarmový stav. V této situaci je rozumné vrátit se zpět a problém prozkoumat.
Všimněte si, že pokud jsou rádio a přijímač příliš blízko (méně než 1 m), může dojít k zahlcení přijímače, které způsobí falešné alarmy, což vede k nepříjemné alarmové smyčce "Ztráta telemetrie" - "Obnovení Telemetrie".
VFR
Před verzí ACCESS V2.1 bylo RSSI založeno na kombinaci síly přijímaného signálu a ztráty dat. Ztracené data byly nyní z výpočtu RSSI odstraněny a přidán nový senzor VFR (Valid Frame Rate), který poskytuje měřítko kvality spojení.
Lze nastavit varování, které vás upozorní, když VFR klesne pod minimální hodnotu, což znamená, že kvalita spojení se nebezpečně snižuje. Výchozí hodnota "Varování před nízkou hodnotou" je 50.
RxBatt
Dalším standardním interním snímačem je napětí baterie přijímače.
ADC2
Některé přijímače podporují druhý analogový napěťový vstup, který je v telemetrii k dispozici jako senzor ADC2.
2. Externí senzory
Současný telemetrický systém [FrSky využívá senzory FrSky] Smart Port. Přijímače řady X a S a novější řady s podporou telemetrie mají rozhraní Smart Port. Více snímačů Smart Port lze řetězit, což usnadňuje implementaci systému. Většina přijímačů má také jeden nebo oba vstupní analogové porty A1/A2, které jsou užitečné pro sledování napětí baterie atd.
Nastavení telemetrie
Vyhledejte a upravte možnosti senzoru včetně záznamu dat. Po objevení mají senzory individuální popis pro 2,4G, takže hodnoty senzorů lze použít v celém systému. Podporováno je až 100 senzorů.
Lze přidat vypočtené senzory, včetně senzorů spotřeby, vzdálenosti a cesty, Multi Lipo, procent, výkonu a vlastních senzorů.
Senzory
Vyhledání nových senzorů
Po připojení senzorů, propojení rádia a přijímače a jejich zapnutí povolte funkci "Vyhledat nové senzory", abyste zjistili, zda jsou k dispozici nové senzory. Blikající tečka v levém sloupci signalizuje, že jsou přijímána data ze snímače, nebo se hodnota zobrazí červeně, pokud nejsou přijímána žádná data. Podporováno je až 100 senzorů.
Během vyhledávání se zobrazí všechny nalezené senzory.
Zastavit vyhledávání
Přesunutím přepínače "Objevit nové senzory" do polohy Vypnuto zastavíte vyhledávání senzorů.
Smazání všech senzorů
Tato možnost smaže všechny vyhledané senzory.
Nastavení a upravení Senzorů
Klepněte na snímač a v kontextovém okně vyberte možnost "Upravit" pro úpravu nastavení snímače. Případně zvolte "Přesunout dolů" pro změnu pořadí snímačů nebo "Smazat" pro jeho odstranění.
Hodnota
Zobrazuje aktuální údaj senzoru.
ID
ID je ID senzoru. Zobrazuje se také ID odesílajícího přijímače
Název
Název senzoru, lze jej upravit.
Jednotka
Jednotka měření senzoru (např. dB)
Desetiny
Desetinná přesnost.
Dosah
Dolní a horní mez rozsahu lze nastavit jako pevnou hodnotu pro rozsah. To se většinou používá při použití telemetrické hodnoty jako zdroje pro kanál. To umožňuje nastavit rozsah na požadovanou stupnici.
Logovat
Pokud je tato funkce povolena, data ze senzoru se zaznamenávají na SD kartu.
Zpoždění varování při ztrátě senzoru
Pokud je nastaveno na hodnotu "Nenastaveno", potlačí se varování o ztrátě senzoru. Alternativně lze nastavit zpoždění 1 až 10 sekund, výchozí hodnota je 5 s. To umožňuje odfiltrovat krátké ztráty, je však třeba si uvědomit rizika.
Reset
Zdroj může být nakonfigurován tak, aby resetoval snímač.
Specifické varování senzorů
Nabídka se může lišit v závislosti na senzorech, například:
RSSI, VFR, Vert. Rychlost, dosah atd…
Vytvoření DIY (vlastního) senzoru
Tato možnost umožňuje přidat senzor DIY (vlastní) nebo senzor třetí strany.
Hodnota
Přijatá hodnota senzoru.
Automatická detekce
Funkce automatické detekce zobrazí seznam všech senzorů detekovaných na připojení S.Port/F.Port k přijímači.
Fyzické ID
Dvoumístné fyzické ID senzoru, v případě použití funkce automatické detekce bude vyplněno automaticky.
ID aplikace
Čtyřmístné ID aplikace senzoru, v případě použití funkce automatické detekce bude vyplněno automaticky.
Modul
Výběr interního nebo externího VF modulu, v případě použití funkce automatické detekce bude vyplněno automaticky.
Pásmo
Umožňuje vybrat 2,4G nebo Lora. Pokud je vybrána, v případě použití funkce automatické detekce bude vyplněno automaticky.
RX
Umožňuje vybrat RX1, RX2 nebo RX3, v případě použití funkce automatické detekce bude vyplněno automaticky.
Přesnost protokolu / jednotka
Umožňuje nastavit přesnost příchozího protokolu v rozsahu 0 až 3 desetinná místa. Umožňuje také vybrat měřené jednotky.
Přesnost zobrazení / jednotka
Umožňuje nastavit přesnost zobrazení 0 až 3 desetinná místa. Umožňuje také zvolit zobrazované naměřené jednotky.
Rozsah
Dolní a horní mez rozsahu lze nastavit jako pevnou hodnotu pro stupnici. To se většinou používá při použití telemetrické hodnoty jako zdroje pro kanál. To umožňuje nastavit rozsah na požadovanou stupnici.
Poměr
Výchozí poměr 100 % lze změnit pro případnou korekci přijímaných údajů.
Offset
Výchozí offset je 0, lze jej změnit pro případnou korekci přijímaných údajů.
Logovat
Pokud je tato funkce povolena, data ze snímače se zaznamenávají na kartu SD. Záznam je ve výchozím nastavení povolen.
Zpoždění varování při ztrátě senzoru
Pokud je nastaveno na hodnotu "Nenastaveno", potlačí se varování o ztrátě senzoru. Alternativně lze nastavit zpoždění 1 až 10 sekund, výchozí hodnota je 5 s. To umožňuje odfiltrovat krátké ztráty, je však třeba si uvědomit rizika.
Reset
Zdroj může být nakonfigurován tak, aby resetoval snímač.
Vytvoření vypočteného senzoru
[Lze přidat vypočtené senzory, včetně senzorů spotřeby, vzdálenosti, cesty, Multi Lipo, procent, výkonu a vlastních senzorů.]
????????????????????????
Kontrolní seznam
Funkce Kontrolní seznam poskytuje sadu předletových kontrol. Jedná se o skupinu bezpečnostních funkcí, které se projeví při zapnutí rádia a/nebo načtení modelu ze seznamu modelů.
Mezi výchozí kontroly patří: [rádio je v tichém režimu], nastavení Failsafe, kontrola spínačů a potenciometrů, slabá baterie rádia, slabá baterie RTC atd. Kontrola spínačů ukazuje směr, kterým by se měl spínač pohybovat, viz červené tečky v příkladu výstražné obrazovky výše.
Vezměte prosím na vědomí, že přeskočení předletové kontroly je možné pouze pomocí tlačítka OK, nebo klávesy RTN.
Další kontroly můžete nastavit níže.
Kontrola plynu
Chccete-li použít kontrolu plynu, vyberte (matematický) operátor, který má být použit. Na výběr jsou následující možnosti: "<" menší než, "~" přibližně stejný nebo ">" větší než.
Předletová kontrola vás upozorní, pokud je páka plynu mimo nastavenou hodnotu.
Kontrola Failsafe
Pokud je tato kontrola povolena, upozorní vás, že pro aktuální model není nastavena funkce Failsafe. Doporučujeme ponechat tuto kontrolu zapnutou!
Kontrola přepínačů
Pro každý přepínač můžete definovat, zda rádio požaduje, aby byly přepínače v předdefinovaných polohách. Pokud byly přepínačům v nabídce Systém / Hardware / Nastavení přepínačů přiřazeny názvy definované uživatelem, budou zde tyto názvy zobrazeny.
Možnost "Načíst všechny polohy spínačů" lze použít k načtení požadovaných poloh z aktuálních poloh spínačů, a není nutné je nastavovat jednotlivě.
Možnosti kontroly jsou uvedeny výše.
Kontrola programovatelných tlačítek
Pro každé funkční tlačítko můžete definovat, zda rádio požaduje, aby byly tlačítka v požadovaných předdefinovaných polohách. Možnosti jsou uvedeny výše.
Pomocí možnosti "Načíst všechny pozice funkčních tlačítek" lze načíst požadované pozice z aktuálních pozic funkčních spínačů.
Kontrola potenciometrů a sliderů
Určuje, zda rádio požaduje, aby byly potenciometry a slidery při spuštění v předdefinovaných polohách. Pro každý potenciometr lze zadat požadované hodnoty.
Pomocí možnosti "Načíst všechny pozice potenciometrů" lze načíst požadované pozice z aktuálních pozic potenciometrů. Je třeba pečlivě zkontrolovat, zda jsou automaticky vybrané operátory v souladu s požadavky (tj. '~' vs. '<' nebo '>').
Logické přepínače
Logické přepínače jsou virtuální přepínače naprogramované uživatelem. Nejsou to fyzické přepínače, které se přepínají z jedné polohy do druhé, ale lze je použít jako spouštěče programu stejně jako jakýkoli fyzický přepínač. Zapínají a vypínají se (z logického hlediska se stávají Pravdou nebo Nepravdou) vyhodnocením vstupních podmínek vůči naprogramování logického přepínače. Mohou využívat různé vstupy, jako jsou fyzické ovladače a spínače, jiné logické spínače a další zdroje, například hodnoty telemetrie, hodnoty směšovače, hodnoty časovače, kanály gyroskopu a trenéru. Mohou dokonce používat hodnoty vrácené skriptem modelu LUA (bude podporováno).
Je podporováno až 100 logických přepínačů.
Neexistují žádné výchozí logické přepínače. Klepnutím na tlačítko "+" přidáte logický přepínač.
Jakmile jsou logické přepínače definovány, klepnutím na některý z nich se zobrazí výše uvedená vyskakovací nabídka, která vám umožní tento přepínač upravit, přidat, přesunout, zkopírovat/vložit, klonovat nebo odstranit.
Výběrem (Přesunout) se zobrazí klávesy se šipkami, které umožňují pohyb logického přepínače nahoru nebo dolů.
Přidání logických přepínačů
Název
Umožňuje pojmenování logického přepínače.
Funkce
Dostupné funkce jsou uvedeny níže. Vezměte prosím na vědomí, že všechny funkce mohou mít normální nebo invertované výstupy. Podívejte se také do sekce sdílených parametrů a také do sekce telemetrie a porovnání zdrojů podle popisu funkcí níže.
A ~ X
Podmínka je Pravda, pokud se hodnota vybraného zdroje "A" přibližně rovná (v rozmezí přibližně 10 %) hodnotě "X", což je hodnota definovaná uživatelem.
Ve většině případů je lepší použít funkci přibližně se rovná spíše než funkci „přesně“ se rovná.
A = X
Podmínka je Pravda, pokud se hodnota vybraného zdroje "A" "přesně" rovná hodnotě "X", což je hodnota definovaná uživatelem.
Při použití funkce "přesně" je třeba dbát na opatrnost. Například při testování, zda se napětí rovná nastavení 8,4 V, může skutečný údaj telemetrie přeskočit z 8,5 V na 8,35 V, takže podmínka nebyla splněna a logický spínač nezapne.
A > X
Podmínka je Pravda, pokud je hodnota vybraného zdroje "A" větší než "X", což je hodnota definovaná uživatelem.
A < X
Podmínka je Pravda, pokud je hodnota vybraného zdroje "A" menší než "X", což je hodnota definovaná uživatelem.
|A| > X
Podmínka je Pravda, pokud je absolutní hodnota vybraného zdroje "A" větší než "X", což je hodnota definovaná uživatelem. (Absolutní znamená, že se nebere v úvahu, zda je 'A' kladná nebo záporná, a použije se pouze tato hodnota.)
|A| < X
Podmínka je Pravda, pokud je absolutní hodnota vybraného zdroje "A" menší než "X", což je hodnota definovaná uživatelem. (Absolutní znamená, že se nebere v úvahu, zda je 'A' kladná nebo záporná, a použije se pouze tato hodnota.)
∆ > X
[Podmínka je Pravda, pokud je změna hodnoty "∆" (tj. delta) vybraného zdroje "A" větší nebo rovna uživatelem definované hodnotě "X" v rámci "Kontrolního intervalu". Pokud je "Kontrolní interval" nastaven na "---", pak se kontrolní interval stane nekonečným.]
|∆| > X
Podmínka je Pravda, pokud je absolutní hodnota změny "|∆|" ve vybraném zdroji "A" větší nebo rovna uživatelem definované hodnotě "X" (Absolutní znamená, že se nebere v úvahu, zda je "A" kladná nebo záporná). Pokud je "Kontrolní interval" nastaven na "---", pak se kontrolní interval stane nekonečným.
Rozsah
Podmínka je Pravda, pokud je hodnota vybraného zdroje 'A' v zadaném rozsahu.
AND
Funkce AND může nabývat více hodnot. Podmínka je Pravda, pokud jsou všechny zdroje vybrané v položce Hodnota 1, Hodnota 2 ... Hodnota(n) jsou pravdivé (tj. zapnuté).
OR
Podmínka je Pravda, pokud je alespoň jeden nebo více zdrojů vybraných v položkách Hodnota 1, Hodnota 2 ... Hodnota(n) pravdivý (tj. zapnutý).
XOR (Exklusivní disjunkce)
Podmínka je Pravda, pokud je pravdivý (tj. zapnutý) pouze jeden ze zdrojů vybraných v položkách Hodnota 1, Hodnota 2 ... Hodnota(n).
Generátor časovače
Logický spínač se zapíná a vypíná nepřetržitě. Zapíná se po dobu " Trvání - aktivní" a vypíná se po dobu " Trvání - neaktivní".
[Sticky
Funkce Sticky se zapne (tj. stane se pravdivou), když se podmínka "Trigger ON" změní z nepravdy na pravdu, a drží svou hodnotu, dokud se nezmění na nepravdu, když se podmínka "Trigger OFF" změní z nepravdy na pravdu. To lze řídit volitelným parametrem 'Active Condition'. To znamená, že pokud je parametr 'Active Condition' True, pak se výstup logického spínače řídí podmínkou funkce Sticky. Pokud je však "Aktivní podmínka" False, pak je výstup logického spínače rovněž držen False.
Všimněte si, že funkce Sticky funguje i v případě, že je její výstup uzavřen pomocí funkce "Aktivní stav". Jakmile se podmínka přepínače "Aktivní stav" stane opět Pravdivou, podmínka funkce Sticky se přepne na výstup logického přepínače.]
Hrana
Jedná se o momentový spínač, který se po splnění podmínek pro spuštění hrany stane na dobu zadanou v poli " trvání " funkcí Pravda.
Nastavení vzestupné hrany
Trvání = '0.0s'
[Doba je složená ze dvou částí [t1:t2]. Při t1 z During = 0,0 s a t2= "Rising Edge" se logický spínač stane True (na dobu uvedenou v " Trvání") v okamžiku, kdy "Trigger On Condition" přejde z nepravdy na pravdu.]
Trvání >= '0.0s'
[Během je ve dvou částech [t1:t2]. Při kladné hodnotě t1 z During (řekněme 5,0 s) a t2= 'Rising Edge' se logický spínač stane True (na dobu uvedenou v 'Duration') 5 sekund poté, co 'Trigger On Condition' přejde z False na True. Jakékoli další "špičky" během periody t1 jsou ignorovány.]
Nastavení sestupné hrany
Trvání = '0.0s'
[Průběh se skládá ze dvou částí [t1:t2]. Při During t1=0,0s a t2= '---' (Falling Edge) se logický spínač stane True (na dobu zadanou v 'Duration') v okamžiku, kdy 'Trigger On Condition' přejde z True na False.]
Trvání >= '0.0s'
[Průběh je rozdělen na dvě části [t1:t2]. Pokud je t1 z During kladná hodnota (například 3,0 s) a t2= "---" (klesající hrana), logický spínač se stane pravdivým (po dobu uvedenou v "Duration"), když "Trigger On Condition" přejde z True na False a je pravdivý po dobu alespoň 3 sekund.]
Nastavení pulzů
[During se skládá ze dvou částí [t1:t2]; pokud jsou zadány hodnoty pro t1 i t2, pak je pro spuštění logického spínače nutný impuls.
Ve výše uvedeném příkladu se logický spínač stane po dobu "Trvání" pravdivým, pokud "Spouštěcí podmínka" přejde z hodnoty False na hodnotu True, a poté přejde z hodnoty True na hodnotu False po uplynutí nejméně 2 sekund, nejpozději však 5 sekund.]
Logické přepínače - sdílené parametry
Všechny logické přepínače mají řadu společných parametrů:
Aktivní stav
Logické spínače lze ovládat volitelným parametrem " Aktivní stav ". To znamená, že pokud je parametr "Aktivní stav" pravdivý, pak se výstup logického přepínače řídí podmínkou funkce. Pokud je však 'Aktivní podmínka' nepravdivá, pak je výstup logického spínače rovněž držen v hodnotě Nepravda.
Všimněte si, že funkce Sticky funguje i v případě, že je její výstup zablokován přepínačem " Aktivní stav ". Jakmile se podmínka přepínače "Aktivní stav" stane opět pravdivou, podmínka funkce se přepne na výstup logického přepínače.
Zpoždění před aktivací
Tato hodnota určuje dobu, po kterou musí být podmínky logického spínače Pravda, než se výstup logického spínače stane Pravdou. (Netýká se generátoru časovačů a hran.)
Zpoždění před deaktivací
Podobně tato hodnota určuje dobu, po kterou musí být podmínky logického spínače nepravdivé, než se výstup logického spínače stane nepravdivým.
Min. doba trvání
[Jakmile se logický přepínač stane pravdivým, zůstane pravdivý po zadanou dobu. Pokud je doba trvání standardně 0,0 s, logický přepínač se stane Pravdou pouze na jeden cyklus zpracování mixu, což je příliš krátká doba, takže řádek LSW nebude tučný.]
Poznámka: Pro lepší pochopení lze přidat komentář vysvětlující jeho použití nebo funkci. [The comment is displayed when a logic switch is added to a value widget.]
Logické přepínače - použití s telemetrií
Pokud je zdrojem logického spínače telemetrický senzor, bude v případě, že je senzor aktivní, aktivní i logický přepínač.
Porovnání zdrojů
Obvykle se zdroj (A) porovnává s pevnou hodnotou (X). Je však povoleno porovnávat dva zdroje stejného formátu (tj. se stejnými jednotkami). Porovnávat lze například dva časovače nebo dvě napětí nebo dva zdroje otáček.
Možnost ignorovat vstupy trenéra
V logických přepínačích lze nastavit zdroje tak, aby ignorovali vstup trenéra. Typickou aplikací je situace, kdy je logický přepínač nakonfigurován tak, aby detekoval pohyb pák trenéra (např. páky výškovky) a umožnil tak okamžitý zásah, pokud se něco pokazí. Tato volba je potřebná k tomu, aby se zabránilo spuštění logického spínače ze vstupů pák žáka.
Speciální funkce
Speciální funkce lze nakonfigurovat tak, aby přehrávaly hodnoty, zvuky atd. Podporováno je až 100 speciálních funkcí.
Neexistují žádné výchozí speciální funkce. Klepnutím na tlačítko "+" přidáte speciální funkci.
Po definování speciálních funkcí se po klepnutí na jednu z nich zobrazí výše uvedená kontextová nabídka, která umožňuje daný přepínač upravit, přidat, přesunout, zkopírovat/vložit, klonovat nebo odstranit.
Výběrem možnosti "Přesunout" se zobrazí klávesy se šipkami, které umožňují přesunout speciální funkci nahoru nebo dolů.
V současné době jsou podporovány následující speciální funkce:
- Reset
- Screenshot
- Přehrát stopu
- Přehrát hodnotu
- Vibrace (Haptic)
- Logovat
Akce: Reset
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Zvláštní funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, funkčními přepínači, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Chcete-li zvolit inverzní hodnotu například přepínače [SG]-up, pokud dlouze stisknete Enter na názvu přepínače a ve vyskakovacím okně zaškrtnete políčko Negativní, změní se hodnota přepínače na [!SG]-up. To znamená, že speciální funkce bude aktivní, když přepínač SG nebude v poloze nahoru.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Reset
Následující funkce lze resetovat:
- Letová data: resetuje telemetrii a časovače – všechny časovače: resetuje všechny 3 časovače
- Celá telemetrie: resetuje všechny hodnoty telemetrie
Akce: Screenshot
Uloží screenshot na toto umístění:
SD Karta(písmeno disku)/screenshots/
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Speciální funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, přepínači funkcí, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Chcete-li zvolit inverzní hodnotu například přepínače [SG]-up, pokud dlouze stisknete Enter na názvu přepínače a ve vyskakovacím okně zaškrtnete políčko Negativní, změní se hodnota přepínače na [!SG]-up. To znamená, že speciální funkce bude aktivní, když přepínač SG nebude v poloze nahoru.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Akce: Nastavení Failsafe
[At the time of writing, this Special Function is still under construction.]
Akce: Přehrát stopu
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Speciální funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, přepínači funkcí, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Chcete-li zvolit inverzní hodnotu například přepínače [SG]-up, pokud dlouze stisknete Enter na názvu přepínače a ve vyskakovacím okně zaškrtnete políčko Negativní, změní se hodnota přepínače na [!SG]-up. To znamená, že speciální funkce bude aktivní, když přepínač SG nebude v poloze nahoru.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Soubor
Vyberte soubor wav, který se má přehrát.
Soubor by měl být umístěn v: (písmeno jednotky)/audio/.
Všimněte si, že standardní zvukové soubory jsou generovány nástroji Google Text-to-Speech.
Opakovat
Stopa může být přehrána jednou nebo opakovaně s frekvencí zde zadanou.
Přeskočit při spuštění
Pokud je tato možnost povolena, soubor se při spuštění vysílače nepřehraje.
Akce: Přehrát hodnotu
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Speciální funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, přepínači funkcí, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Chcete-li zvolit inverzní hodnotu například přepínače [SG]-up, pokud dlouze stisknete Enter na názvu přepínače a ve vyskakovacím okně zaškrtnete políčko Negativní, změní se hodnota přepínače na [!SG]-up. To znamená, že speciální funkce bude aktivní, když přepínač SG nebude v poloze nahoru.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Hodnota
Vyberte zdroj, jehož hodnota se má přehrát. Zdroj může být kterýkoli z následujících:
- Analogové, tj. páky, potenciometry nebo slidery
- Přepínače
- Logické přepínače
- Trimy
- Kanály
- Gyro
- Systémové hodiny (čas)
- Trenér
- Časovače
- Telemetrie
Opakovat
Stopa může být přehrána jednou nebo opakovaně s frekvencí zde zadanou.
Akce: [Haptika (Vibrace)]
Tato speciální funkce přiřazuje haptickou vibraci
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Speciální funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, přepínači funkcí, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Vzor
Nastaví vzor haptiky. Možnosti jsou jednoduchý, dvojitý, trojitý, pětinásobný a velmi krátký.
Síla
Vyberte sílu haptických vibrací v rozmezí 1 až 10. Výchozí hodnota je 5.
Opakování
Haptika se může spustit jednou nebo se může opakovat s frekvencí zde zadanou.
Akce: Logování
Soubory protokolů jsou uloženy ve formátu .csv ve složce "Logs" na kartě SD. Soubory lze číst a zobrazovat pomocí programu OpenTX Companion nebo jakéhokoli tabulkového softwaru. LibreOffice je bezplatný open source balík kompatibilní s MS Office, který obsahuje komponentu tabulkového procesoru. Čas a datum RTC jsou zaznamenávány společně s daty a jsou významné pro pochopení dat jejich rozdělením do relací.
Stav
Povolení nebo zakázání této speciální funkce.
Aktivní stav
Speciální funkce může být vždy zapnutá nebo aktivovaná polohami přepínačů, přepínači funkcí, letovými režimy, logickými přepínači, polohami trimů nebo letovými režimy.
Globální
Při výběru možnosti Globální se speciální funkce přidá do všech existujících modelů a všech nových modelů vytvořených v budoucnu. Pokud již existující model tuto funkci má, přidá se funkce Globální jako nová funkce. Vypnutím funkce Globální na libovolném modelu se funkce odstraní ze všech modelů kromě aktuálního vybraného modelu.
Interval zápisu
Interval zápisu protokolů je uživatelsky nastavitelný v rozmezí 100 až 500 ms.
Páky/Potenciometry/Slidery
Umožňuje logování dat z pák/potenciometrů/sliderů.
Přepínače
Umožňuje logování dat přepínačů.
Logické přepínače
Umožňuje logování dat z logických přepínačů.
Křivky
Křivky lze použít k úpravě odezvy ovládání v mixech nebo výstupech. Zatímco standardní křivka Expo je k dispozici přímo v této sekci, tato sekce slouží k definování případných vlastních křivek. Funkce (Přidat křivku) může být také spuštěna přímo z obrazovek úprav mixů a výstupů.
Lze vytvořit až 50 křivek.
Neexistují žádné výchozí křivky (kromě křivky Expo, která je integrována). Klepnutím na tlačítko "+" přidáte novou křivku. Klepnutím na seznam křivek se zobrazí dialogové okno umožňující upravit, přesunout, kopírovat, klonovat nebo odstranit označenou křivku. Můžete také přidat další křivku.
Na úvodní obrazovce můžete křivku pojmenovat a vybrat typ křivky.
K dispozici jsou následující typy křivek:
EXPO
Výchozí hodnota exponenciální křivky je 40.
Kladná hodnota zmírní odezvu kolem 0, zatímco záporná hodnota zostří odezvu kolem 0. [Změkčení odezvy kolem středu páky pomáhá vyhnout se přílišnému ovládání modelu, zejména u začátečníků.]
Funkce
K dispozici jsou následující matematické funkční křivky:
x > 0
Pokud je hodnota zdroje kladná, výstupní křivka sleduje zdroj. Pokud je hodnota zdroje záporná, výstup křivky je 0.
x < 0
Pokud je hodnota zdroje záporná, výstupní křivka sleduje zdroj. Pokud je hodnota zdroje kladná, výstup křivky je 0.
|x|
Výstupní křivka sleduje zdroj, ale je vždy kladná ("absolutní hodnota").
f > 0
Pokud je hodnota zdroje záporná, je výstup křivky 0. Pokud je hodnota zdroje kladná, je výstup křivky 100 %.
f < 0
Pokud je zdrojová hodnota záporná, je výstupní hodnota křivky -100 %. Pokud je hodnota zdroje kladná, je výstup křivky 0.
|f|
Pokud je zdrojová hodnota záporná, je výstupní hodnota křivky -100 %.
Pokud je hodnota zdroje kladná, je výstup křivky +100 %.
Vlastní
Počet bodů
Výchozí vlastní křivka má 5 bodů. Na křivce můžete mít až 21 bodů.
Hladký
Pokud je tato možnost povolena, vytvoří se hladká křivka přes všechny body.
Snadný režim = Zapnuto
Snadný režim má rovnoměrné pevné hodnoty na ose X a umožňuje naprogramovat pouze souřadnice Y pro křivku.
Konfigurace bodů
Při zapnutém snadném režimu lze konfigurovat pouze souřadnice Y (viz příklad výše).
Snadný režim = Vypnuto
Snadný režim má na ose X stejné pevné hodnoty a umožňuje naprogramovat pouze souřadnice Y pro křivku.
Konfigurace bodů
Při vypnutém snadném režimu lze konfigurovat souřadnice X i Y (viz příklad výše). Všimněte si, že souřadnice -100 % a +100 % X pro koncové body křivky nelze upravovat, protože křivka musí pokrývat celý rozsah signálu.
Trenér
Funkce Trenér je ve výchozím nastavení vypnutá.
Režim trenéra = Učitel
Režim propojení (Bezdrátový Off/On)
Propojení trenažéru může být buď přes kabel, nebo bezdrátově (Bluetooth). Kabel by měl být 3,5mm monofonní audio kabel.
Mód
Umožňuje volbu mezi normální rychlostí a vysokou rychlostí pro spojení Bluetooth. Pro nižší latenci by mělo být použito nastavení vysoká rychlost, pokud jej obě rádia podporují.
Místní název
Jedná se o místní název BT, který se zobrazí v připojených zařízeních. Výchozí název je FrSkyBT, ale lze jej zde upravit.
Místní adresa
Jedná se o místní adresu Bluetooth rádia.
Vzdálená adresa
Po nalezení a propojení zařízení Bluetooth se zde zobrazí adresa Bluetooth vzdáleného zařízení.
Hledat zařízení
Klepnutím na " Hledat zařízení" přepnete rádio do režimu vyhledávání BT.
Nalezená zařízení se zobrazí ve vyskakovacím okně s žádostí o výběr zařízení. Vyberte adresu BT, která odpovídá rádiu, jež má být použito jako tréninkový partner.
Aktivní stav
Ovládání modelu lze přenést na žákovskou vysílačku pomocí přepínače nebo tlačítka, funkčního přepínače, logického přepínače, polohy trimu nebo letového režimu. Kanály trenažéru
Z rádia „Žák“ lze do hlavního rádia přenést až 16 ovládacích kanálů, pokud je aktivní výše nastavený "Aktivní stav".
Klepnutím na každý kanál jej můžete nakonfigurovat samostatně:
Aktivní stav
Každý jednotlivý podřízený kanál lze také ovládat vybraným zdrojem. Během relace tak lze například vypnout vstup výškovky studenta.
Mód
OFF: zakáže použití kanálu pro trenéry.
Add: volí aditivní režim, kdy se sčítají signály master i slave, takže na funkci může působit jak učitel, tak žák.
Replace (Nahradit): nahradí ovládání „Učitel“ rádia ovládáním studenta, takže student má plné ovládání, dokud je aktivní "aktivní stav". Jedná se o běžný režim použití.
Procent
Obvykle je nastavena na 100 %, ale lze ji použít ke změně měřítka vstupu Žák.
Cílová destinace
Mapuje kanál rádia žák na odpovídající funkci.
Možnost ignorovat vstup trenéra
V logických přepínačích mohou být zdroje nastaveny tak, aby ignorovaly zdroje přicházející ze vstupu trenéra. Typickou aplikací je situace, kdy je logický přepínač nakonfigurován tak, aby detekoval pohyb páček rádia učitele (např. páky výškovky) a umožnil tak okamžitý zásah, pokud se něco pokazí. Tato volba je potřebná k tomu, aby se zabránilo spuštění logického spínače vstupy pák žáka.
Režim trenéra = Žák
Režim propojení (Bezdrátový Off/On)
Propojení trenažéru může být buď přes kabel, nebo bezdrátově (Bluetooth). Kabel by měl být 3,5mm monofonní audio kabel.
Místní název
Jedná se o místní název BT, který se zobrazí v připojených zařízeních. Výchozí název je FrSkyBT, ale lze jej zde upravit.
Místní adresa
Jedná se o místní adresu Bluetooth rádia.
Vzdálená adresa
Po nalezení a propojení zařízení Bluetooth se zde zobrazí adresa Bluetooth vzdáleného zařízení.
Rozsah kanálů
Výběr rozsahu kanálů, který bude přenášen do hlavního rádia.
Nastavení zařízení
Toto nastavení obsahuje nástroje pro konfiguraci zařízení, jako jsou senzory, přijímače, palivový senzor, serva a [video vysílače.]
[V současné době jsou podporována následující zařízení:
AirspeedAktuálníSBECGas SuiteGPSNapětí LipoRB 30/40OTÁČKYSxRKalibrace SxRVariometrVideo vysílač VS600Serva XActTlakTeplota]
Další informace naleznete v příručce k zařízení.
Vezměte prosím na vědomí, že obrazovka Konfigurace zařízení ETHOS umožňuje měnit fyzická ID a [ID aplikací]. Pokud máte více zařízení se stejnou funkcí, museli byste je připojit po jednom, objevit je v Telemetrie / Objevit nové senzory, pak v Konfiguraci zařízení změnit Fyzické ID a ID aplikace a poté se vrátit a znovu je objevit s novým ID. Viz část Telemetrie.
Nastavení obrazovek
Hlavní zobrazení se přizpůsobují a konfigurují pomocí funkce nastavení obrazovek na hlavní obrazovce, která je přístupná pomocí ikony "Více obrazovek" v dolní liště nabídky.
Hlavní zobrazení lze uživatelsky konfigurovat výběrem widgetů pro zobrazení požadovaných informací, jako je telemetrie, stav rádia atd. Uživatelsky definovaných obrazovek může být až osm. Uživatel si může vybrat ze třinácti různých konfigurací widgetů pro každou novou obrazovku s až devíti buňkami pro zobrazení widgetů. Widgety mohou zobrazovat hodnoty telemetrie, ale také hodnoty ze sedmnácti dalších různých kategorií. Jakmile jsou obrazovky nakonfigurovány s widgety, lze k nim přistupovat pomocí dotykového gesta nebo navigačních ovládacích prvků. Horní a dolní lišta s jejich aktivními ikonami zůstávají zobrazeny na všech obrazovkách.
Dotykem ikony "Více obrazovek" uprostřed spodního panelu hlavní obrazovky se zobrazí první obrazovka pro konfiguraci obrazovek.
Dotykem na "Obrazovka1" nakonfigurujete první výchozí obrazovku.
Nastavení hlavní obrazovky
Ve výchozím nastavení má první obrazovka vlevo velký widget pro zobrazení bitové mapy modelu a vpravo tři widgety pro zobrazení tří časovačů. Tyto widgety lze překonfigurovat tak, aby zobrazovaly jiné parametry, nebo lze celé rozložení obrazovky nahradit nově definovanou obrazovkou s jiným počtem buněk nebo rozložením buněk.
U každého widgetu se vlevo nahoře zobrazuje typ widgetu. U konfigurovatelných widgetů se vlevo dole zobrazuje zdroj, který lze změnit dotykem šipky dolů. Po výběru zdroje lze widget nakonfigurovat dotykem tlačítka "Konfigurovat widget".
Pokud widget nelze konfigurovat, zobrazí se pouze tlačítko "Změnit widget".
Dotykem tlačítka "Změnit widget" zobrazíte dialogové okno kategorie widgetů. V seznamu se objeví také vlastní widgety Lua.
Běžné widgety
Obrázek modelu
Zobrazí obrázek modelu.
Hodnota
Zobrazuje hodnotu vybraného zdroje.
Logy stopek
Poskytují záznam hodnot časovače. Hodnoty časovače jsou zapsány při resetování časovače.
Dlouhým stisknutím widgetu vymažete logy, upravíte časovač(n), resetujete časovač(n) nebo nakonfigurujete widget či obrazovky.
GPS mapa
Tento widget podporuje zobrazení mapy GPS. Další podrobnosti naleznete ve vlákně X20 Ethos na rcgroups, zejména v příspěvku #8854.
LiPo
Widget Lipo zobrazí informace o napětí Lipo ze senzorů.
Pokud je nejnižší napětí článku pod prahovou hodnotou "Nízké napětí", zobrazí se napětí červeně.
Kanály
Widget Kanály umožňuje zobrazit až 8 kanálů ve formátu sloupcového grafu s vodorovnými nebo svislými sloupci.
Výše uvedený příklad ukazuje dva widgety Kanály, z nichž levý zobrazuje 4 kanály vertikálně a pravý 8 kanálů horizontálně.
Čárkový graf
Umožňuje vykreslení grafu vybraného zdroje.
Rychlost logování
Lze nastavit rychlost logování. Při použití periody 500 ms bude graf pokrývat přibližně 6 minut, než se začne posouvat mimo stránku, zatímco 1 s bude pokrývat přibližně 12 minut.
Automatický rozsah
Pokud je zapnuta funkce Automatický rozsah, bude svislá osa škálována podle nastavení Min a Max. Ve výše uvedeném příkladu byl horní widget nastaven na automatický rozsah a graf zatím ukazuje výkyv zdroje v rozmezí +26 % až -22 %.
Min/Max
Pokud je možnost automatický rozsah vypnuta, bude svislá osa škálována v závislosti na vstupu. Ve výše uvedeném příkladu má spodní widget pevný rozsah od -100 % do +100%.
Po výběru se zobrazí tlačítko "Nastavení Widgetu", které umožňuje další konfiguraci widgetu.
Přidání dalších obrazovek
Klepnutím na tlačítko "+" vedle položky " Obrazovka1" přidáte další obrazovku.
Můžete si vybrat ze 13 různých rozložení (včetně celoobrazovkového a dvou domovských obrazovek) s až 9 widgety. Ty pak můžete nakonfigurovat jako u obrazovky 1.
Obrazovky lze přeuspořádat nebo dokonce odstranit. Dialogové okno pro úpravu obrazovky se vyvolá klepnutím na Obrazovka1 nebo Obrazovka2 atd.
Přidání vlastních widgetů
Vlastní widgety jsou obvykle skripty lua, které mají obvykle podobu jediného souboru main.lua, který je obvykle uložen v podsložce s názvem naznačujícím jeho funkčnost. Tato podsložka by měla být zkopírována do složky 'scripts' na kartě SD. Widget bude automaticky zaregistrován při spuštění. Pomocí nástroje Nastavení obrazovky pak lze widget konfigurovat jako kterýkoli jiný.
Lua skripty
ETHOS SUITE
Přehled
Aplikace Ethos Suite PC běží na počítači Windows PC nebo Mac a připojuje se k rádiím FrSky s operačním systémem ETHOS. Ethos Suite se k rádiu připojuje pomocí kabelu USB.
Po připojení k rádiu umí aktuální verze aplikace ETHOS SUITE následující činnosti:
- Zobrazí typ rádia, ID a verze firmwaru, soubory ve Flash paměti a soubory na kartě SD
- Přepnutí režimu rádia – Režim Bootloader/ Ethos
- Po zobrazení informací o aktuálním stavu rádia nabízí Ethos Suite uživateli možnost výběru aktualizace na nejaktuálnější a správný firmware a soubory. Poté je automaticky stáhne a nainstaluje. Uživatel může zvolit aktualizaci zastaralých komponent, aktualizaci všech nebo individuální aktualizaci firmwaru rádia, souborů Flash nebo obsahu karty SD.
- Pomocí Správce modelů lze uložit zálohu modelů v rádiu na disk nebo obnovit dříve uloženou zálohu v rádiu. Modely nejsou zpětně kompatibilní, takže při downgradu na starší firmware je nutné obnovit soubory staršího modelu z počítače.
[FRSK Flasher]může použít rádio jako zástupce pro přímý flash interního modulu nebo jakéhokoli senzoru, serva nebo přijímače.- Flash bootloaderu rádia v režimu DFU (připojení vypnutého rádia).
- Konverze obrázků do formátu ETHOS.
- Konverze zvukových souborů do formátu ETHOS.
- Pro rádia X18/S, TW Lite a XE je k dispozici nástroj pro opravy. Pokud vaše rádio nemůže číst z paměti NAND nebo nelze uložit nastavení, lze tento nástroj použít k přeformátování interní paměti.
- Odpojení USB připojení.
- Při spuštění se zobrazí oznámení, zda je k dispozici aktualizace ETHOS SUITE.
Instalace proběhne po ukončení aplikace Suite.
Všimněte si, že kromě nástrojů nabízí SUITE 3 režimy provozu rádia.
Režim Bootloader
Na kartě Rádio můžete zkontrolovat a aktualizovat firmware rádia a soubory na kartě Flash a SD na nejnovější verze.
Karta Správce modelu slouží k vytvoření zálohy rádia nebo k obnovení uložené zálohy rádia.
Režim ETHOS
V tomto režimu může Ethos Suite používat rádio k přímému flashování interního modulu nebo jakéhokoli senzoru, serva nebo přijímače. Tyto operace spravuje karta FRSK Flasher.
Režim DFU
Rádio je připojeno v režimu vypnutého napájení a karta DFU Flasher slouží k flashování bootloaderu. To je nutné, pokud byl například poškozen firmware rádia a rádio se již nezapne.
Postup přechodu na sadu Ethos Suite
- Ujistěte se, že používáte systém Ethos alespoň verze 1.1.4, což je minimální verze potřebná k flashování nového bootloaderu kompatibilního se sadou Ethos Suite (formát FRSK) ze správce souborů v rádiu. Pokud tomu tak není, budete muset provést ruční aktualizaci na verzi 1.1.4, abyste mohli přejít na sadu Ethos Suite pro automatické aktualizace.
- Vytvořte zálohu karty SD (doporučujeme ji celou zkopírovat do složky v počítači).
- Stáhněte si soubor zip s nejnovějším zavaděčem z webu https://github.com/FrSkyRC/ETHOS-Feedback-Community/releases (v současné době je zavaděč 1.4.3, soubor naleznete ve verzi 1.4.3) pro své rádio a rozbalte jej.
- Zapněte rádio v režimu bootloaderu (podržte stisknutou klávesu enter, držte ji stisknutou a poté stiskněte tlačítko power ON) a připojte systém k počítači pomocí datového kabelu USB.
- Zkopírujte bootloader do složky na kartě SD (obvykle do složky Firmware), poté vysuňte disky a odpojte rádio od počítače.
- Spusťte rádio, přejděte do Systém / Správce souborů, klepněte na soubor bootloader.frsk, který jste právě zkopírovali, a vyberte možnost "Flash bootloader".
- Stáhněte si a nainstalujte sadu Ethos Suite. Nyní byste měli být schopni podle níže uvedených bodů aktualizovat firmware rádia a soubory Flash a SD karty na nejnovější verze a využívat další funkce sady Ethos Suite.
- Upozorňujeme, že pokud to za vás neudělá sada ETHOS Suite, bude možná nutné přejmenovat složku bitmaps/user na kartě SD na bitmaps/models. Jedná se o složku, kde jsou uloženy uživatelské bitové mapy.