KAVAN Alpha V2 1500mm - Manuel d'utilisation
Précautions:
Ce modèle radiocommandé n'est pas un jouet. Utilisez-le avec précaution et en suivant scrupuleusement les instructions de ce manuel.
Assemblez ce modèle en suivant scrupuleusement ces instructions. Ne modifiez ni n'altérez le modèle. Dans le cas contraire, la garantie sera automatiquement annulée. Suivez les instructions afin d'obtenir un modèle sûr et robuste une fois l'assemblage terminé.
Les enfants de moins de 14 ans doivent utiliser ce modèle sous la surveillance d'un adulte.
Avant chaque vol, assurez-vous que le modèle est en parfait état, en vérifiant que tout l'équipement fonctionne correctement et que la structure du modèle est intacte.
Volez uniquement par temps de brise légère et dans un endroit sûr, à l'abri de tout obstacle.
Introduction
Félicitations pour l'achat du planeur motorisé Alpha V2 1500 mm. Vous vous apprêtez à embarquer pour un voyage magique dans le monde fascinant des avions radiocommandés électriques.
L'Alpha V2, fabriqué en mousse EPO pratiquement incassable, doté de la toute dernière technologie radio 2,4 GHz et alimenté par un puissant moteur sans balais et des batteries Li-Po, vous permettra de devenir un pilote expérimenté en un rien de temps.
L'Alpha V2 1500mm n'est pas seulement un avion d'entrée de gamme, mais un planeur thermique haute performance qui saura plaire à tous les pilotes du dimanche, qu'ils soient débutants ou professionnels chevronnés.
Caractéristiques
- Modèle 100% fabriqué en usine, partiellement assemblé
- Commandes d'ailerons, de profondeur, de gouvernail et de gaz
- Maniabilité aisée et grande stabilité ; planeur à moteur électrique haute performance, durable et pratiquement incassable.
- Moteur brushless outrunner puissant
- Grande surface alaire, faible poids
Caractéristiques
- Envergure : 1492 mm
- Longueur : 985 mm
- Poids total : 780-810 g
- Surface alaire : 21,8 dm²
- Charge alaire : 35,8-37,2 g/dm²
- Moteur : C2217-1200 outrunner
- ESC : KAVAN R-30B Plus 30 A avec BEC 5 V
Précautions de sécurité
Avertissements généraux
Un avion radiocommandé n'est pas un jouet ! Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels. Ne volez que dans un endroit sûr et en suivant scrupuleusement toutes les instructions et recommandations de ce manuel. Attention à l'hélice ! Éloignez de l'hélice tout objet susceptible de s'y prendre, comme des vêtements amples ou des objets tels que des crayons et des tournevis. Veillez à ce que vos mains et votre visage, ainsi que ceux des autres personnes, restent éloignés de l'hélice en rotation.
Note sur les batteries lithium-polymère
Les batteries lithium-polymère sont beaucoup plus fragiles que les piles alcalines ou NiCd/NiMH utilisées en modélisme radiocommandé. Il est impératif de respecter scrupuleusement toutes les instructions et mises en garde du fabricant. Une mauvaise manipulation des batteries LiPo peut provoquer un incendie. Suivez toujours les instructions du fabricant lors de la mise au rebut des batteries lithium-polymère.
Consignes de sécurité et avertissements supplémentaires
En tant qu'utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de son utilisation de manière à ne pas vous mettre en danger, ni mettre en danger autrui, ni endommager le produit ou les biens d'autrui. Ce modèle est contrôlé par un signal radio sujet aux interférences de nombreuses sources indépendantes de votre volonté. Ces interférences peuvent entraîner une perte de contrôle momentanée ; il est donc conseillé de toujours maintenir une distance de sécurité autour du modèle afin d'éviter les collisions et les blessures.
N’utilisez jamais votre modèle avec des piles de l’émetteur faibles.
Utilisez toujours votre modèle dans un espace dégagé, loin des lignes électriques, des voitures, de la circulation et des personnes.
Évitez d'utiliser votre modèle dans des zones peuplées où des blessures ou des dommages peuvent survenir.
Suivez attentivement les instructions et les avertissements relatifs à cet appareil et à tout autre équipement d'assistance optionnel (chargeurs, batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.
Gardez tous les produits chimiques, les petites pièces et tout appareil électrique hors de portée des enfants.
L'humidité endommage les appareils électroniques. Évitez tout contact avec l'eau pour les équipements qui ne sont pas spécifiquement conçus et protégés à cet effet.
Ne jamais lécher ni mettre aucune partie de votre modèle dans votre bouche, car cela pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort.
Contenu du coffret
- Modèle 100% fabriqué en usine, partiellement assemblé (4 servos, moteur sans balais, ESC 30 A, hélice 8,5x6")
Vous aurez également besoin des accessoires et outils suivants (non inclus dans le kit) :
Au moins un émetteur et un récepteur à 4 canaux, un pack de vol Li-Po 11,1 V 11-1300 mAh.
Outils : Petits tournevis cruciformes et plats.
Assemblage
Aile
- Glissez les deux moitiés d'aile sur la pièce de jonction métallique.
- Fixez les deux moitiés d'aile à l'aide de la plaque de jonction.
- Utilisez les câbles en Y fournis pour connecter les servos d'aileron et les câbles des lumières LED :
- Pour une radiocommande ne disposant que d'une seule voie pour les ailerons : connectez les deux servos d'ailerons (connecteurs marqués « AILE ») à un câble en Y et les deux câbles des LED (marqués « LED ») à un autre câble en Y. Le câble en Y des ailerons doit être connecté à la voie des ailerons de votre récepteur (généralement CH1 sur de nombreuses radiocommandes) ; le câble en Y des LED peut être connecté à n'importe quelle voie inutilisée de votre récepteur (les LED sont simplement alimentées par le récepteur ; elles ne sont pas commandées à distance par la radiocommande).
- Une radio dotée de 2 canaux servo d'aileron indépendants : connectez un servo d'aileron et une LED à chaque câble en Y ; connectez les câbles en Y aux canaux d'aileron respectifs de votre récepteur (généralement CH1 et CH5 ou CH6 – cela dépend de l'émetteur et de son réglage – veuillez vous référer au manuel d'instructions de votre radio).
- Fixez l'aile au fuselage à l'aide de deux vis.
Plumes de la queue
- Assemblez les empennages vertical et horizontal et fixez-les au fuselage à l'aide de deux vis.
- Fixez les maillons rapides en plastique des tringles de commande de profondeur et de direction au trou extérieur des guignols respectifs de profondeur et de direction.
Installation de la radiocommande
Vous devez maintenant installer/connecter votre récepteur, vos servos et votre contrôleur de vitesse électronique (ESC).
- Retirez la verrière ; soulevez la partie arrière pour désengager le verrou magnétique.
- Suivez les instructions de votre manuel radio pour connecter les servos, le contrôleur de vitesse électronique (ESC) et les câbles des LED à votre récepteur. Le tableau indique l'affectation des canaux des radios Futaba® ou RadioLink®. Reportez-vous au manuel de votre radio pour connaître l'affectation correcte :
Étiquette du connecteur Fonction Canal récepteur FAMILLE Ailerons CH1 ÉLÈVE Ascenseur CH2 ÉCHAP Étrangler CH3 RUDD Gouvernail CH4 DIRIGÉ Lumières LED CH5 - Placez votre récepteur dans le fuselage, sous le siège de l'aile ; vous pouvez le fixer au fuselage à l'aide d'une bande de ruban auto-agrippant.
- Le bloc-batterie de vol doit être inséré dans le nez de votre ALPHA 1500 V2 et fixé par la bande auto-agrippante au support de batterie en contreplaqué – la position exacte du bloc-batterie sera déterminée ultérieurement lors de la vérification de la position du centre de gravité.
Contrôle avant vol
Vérification de la configuration actuelle
1. Assurez-vous que l'émetteur est allumé, placez tous les trims en position neutre et le manche des gaz en position basse. Connectez la batterie au contrôleur de vitesse (ESC) : la LED rouge du récepteur doit s'allumer. Si elle clignote ou ne s'allume pas, l'émetteur et le récepteur doivent être appariés (voir page 5 de ce manuel).
2. Vérification des points neutres des gouvernes
Veuillez vérifier que toutes les gouvernes sont en position neutre si les manches et les trims correspondants de l'émetteur sont au centre. Dans le cas contraire, veuillez déconnecter la commande rapide et remettre la gouverne en position neutre. La profondeur et la direction doivent être alignées avec le stabilisateur horizontal et la dérive, et les deux ailerons avec le bord de fuite de l'aile. Une fois la position vérifiée, reconnectez la commande rapide au guignol.
3. Essai des ailerons
- Déplacez le manche d'aileron vers la gauche ; (en regardant de la queue vers le nez) l'aileron gauche doit se lever et l'aileron droit doit s'abaisser simultanément.
- Déplacez le manche des ailerons vers la droite ; l'aileron gauche doit s'abaisser et l'aileron droit se relever simultanément.
- Ramenez le manche des ailerons au centre (neutre) - les deux ailerons reviendront à la position neutre.
4. Essai du gouvernail
- Déplacez le manche de gouvernail vers la gauche ; (en regardant de la queue vers le nez) le gouvernail doit se déplacer vers la gauche.
- Déplacez le manche de gouvernail vers la droite ; le gouvernail doit se déplacer vers la droite.
- Ramenez le manche de gouvernail au centre (neutre) - le gouvernail reviendra à sa position neutre.
5. Test de l'ascenseur
- TLe manche de l'ascenseur se trouve à gauche sur l'émetteur Mode 1 et à droite sur l'émetteur Mode 2. Tirez le manche vers le bas ; l'ascenseur doit monter.
- Poussez le levier de l'ascenseur vers le haut ; l'ascenseur doit descendre.
- Ramenez le manche de l'ascenseur au centre (position neutre) - l'ascenseur reviendra à la position neutre.
6. Débattements des gouvernes
Si vous avez suivi attentivement les instructions des sections précédentes de ce manuel, les débattements par défaut des gouvernes ont été automatiquement réglés. Ces débattements sont déterminés par le rapport entre la longueur du bras du servo et le débattement de la gouverne ; les débattements ainsi réglés sont indiqués dans la colonne « Débattement normal » du tableau ci-dessous. (Les débattements sont toujours mesurés au point le plus large de la gouverne concernée.) Il est toujours préférable d'obtenir les débattements souhaités mécaniquement, en ajustant le rapport longueur du bras/palonnier, même avec une radiocommande électronique sophistiquée. Si vous possédez un tel émetteur, vous pouvez utiliser la fonction « Double débattement » (D/R) pour un réglage encore plus précis ; reportez-vous à la colonne « Débattement faible ». Vous pouvez également procéder mécaniquement : il suffit de rapprocher les coudes en Z des tiges de commande des bras de servo du centre.
- Une radio ne comportant qu'un seul canal d'aileron
Contrôle Tarif réduit Taux normal Expo* Aileron 8 mm de haut en bas 12 mm de haut en bas 30% Gouvernail 14 mm à gauche et à droite 20 mm à gauche et à droite 20% Ascenseur 8 mm de haut en bas 12 mm de haut en bas 30% - Une radio dotée de 2 canaux servo d'aileron indépendants
Contrôle Tarif réduit Taux normal Expo* Aileron 8 mm vers le haut / 4 mm vers le bas 12 mm vers le haut / 6 mm vers le bas 30% Gouvernail 14 mm à gauche et à droite 20 mm à gauche et à droite 20% Ascenseur 8 mm de haut en bas 12 mm de haut en bas 30%
*Expo – réglé pour diminuer la sensibilité autour du neutre (Futaba, Hitec, Radiolink, Multiplex : -30/-20, Graupner : +30/+20 etc.)
7. Test du système d'alimentation
Effectuez la procédure d'étalonnage de la plage d'accélération telle que décrite dans le manuel KAVAN R-30B Plus (voir pièce jointe) et vérifiez que la fonction de frein moteur a été activée.
- Allumez l'émetteur, mettez le manche des gaz en position basse, connectez la batterie au contrôleur de vitesse (le contrôleur doit être réglé sur le mode « Frein désactivé » si votre contrôleur dispose de cette option). Si l'hélice tourne lentement, vérifiez la position du manche des gaz et le réglage du trim.
- Déplacez lentement le manche des gaz vers le haut, l'hélice devrait commencer à tourner dans le sens horaire (en regardant de derrière).
Remarque : Si le moteur ne réagit pas à l'avance du manche des gaz, vérifiez la connexion du câble d'alimentation et l'état de charge de votre batterie.
- L'hélice doit tourner dans le sens horaire (vue de l'arrière). Si elle tourne dans le sens inverse, tirez le manche des gaz vers l'arrière, débranchez la batterie et inversez deux des trois câbles reliant le moteur au contrôleur de vitesse électronique (ESC). Vérifiez à nouveau. Répétez l'étalonnage de la plage des gaz de l'ESC. Puis vérifiez une dernière fois.
8. Le centre de gravité
- Le centre de gravité doit se situer entre 55 et 60 mm derrière le bord d'attaque de l'aile. Pour le premier vol, équilibrez votre ALPHA 1500 V2 en soutenant l'aile du bout des doigts à 55 mm derrière le bord d'attaque.
- Vous pourrez ajuster la position du centre de gravité ultérieurement selon vos besoins. En avançant le centre de gravité, le vol du modèle sera plus stable ; en le reculant, les commandes seront plus sensibles et les performances en ascendance thermique pourraient être légèrement améliorées.
Vous êtes maintenant prêt à décoller.
Vol
Choisir le terrain de vol et les conditions météorologiques
Terrain de vol
Le terrain de vol doit être une zone herbeuse plate. Il ne doit y avoir ni voitures, ni personnes, ni animaux, ni bâtiments, ni lignes électriques, ni arbres, ni grosses pierres, ni aucun autre obstacle avec lequel l'ALPHA 1500 V2 pourrait entrer en collision dans un rayon d'environ 150 m. Nous vous recommandons vivement de rejoindre un club de modélisme aérien local : vous aurez ainsi accès à leur terrain de vol et bénéficierez de conseils et d'une aide précieuse pour faciliter et sécuriser vos premiers pas dans le modélisme aérien.
Météo
Les douces soirées d'été sont idéales pour un premier vol. Votre ALPHA 1500 V2 est un planeur thermique léger qui fonctionne de manière optimale avec un vent inférieur à 5 m/s. Ne volez pas sous la pluie, la neige ou par temps de brouillard. Les orages sont également à proscrire.
Vérification de la portée
Effectuez le test de portée comme indiqué dans le manuel d'utilisation de votre radiocommande. Demandez à un ami de tenir l'émetteur et éloignez-vous en maintenant le modèle en position de vol normale, à hauteur d'épaules. Les servos doivent répondre aux commandes (mouvements du manche) sans aucun à-coup, moteur éteint et à plein régime, dans la plage spécifiée par le fabricant de la radiocommande. Ne vous préparez à voler que si le test de portée est concluant à 100 %.
Le premier vol
Voici maintenant le conseil le plus important de tout ce manuel :
Lors du premier vol, nous vous recommandons de vous faire accompagner par un pilote de radiocommande expérimenté.
Il n'y a aucune honte à demander de l'aide : les nouveaux avions grandeur nature sont testés en vol par des pilotes d'essai expérimentés, et ce n'est qu'après cela que les pilotes confirmés sont autorisés à prendre les commandes. Le pilotage de modèles réduits radiocommandés requiert des compétences et des réflexes spécifiques. Acquérir ces compétences n'est pas compliqué, il suffit d'un peu de temps, qui variera selon vos aptitudes naturelles. Les pilotes d'avions grandeur nature débutent sous la supervision d'un instructeur qualifié ; ils apprennent d'abord à voler à une altitude de sécurité, puis les techniques d'atterrissage et de décollage, avant d'être autorisés à voler seuls. Les mêmes principes s'appliquent aux modèles réduits radiocommandés. Ne vous attendez pas à pouvoir faire voler votre modèle sans aucune expérience préalable.
Nombreux sont ceux qui ont acquis une certaine habileté à contrôler leur personnage de jeu vidéo préféré en martelant les boutons ou les joysticks. Pour le modélisme aérien, il faudra désapprendre cette compétence !
Les mouvements de manche nécessaires pour piloter votre modèle sont petits et précis. De nombreux modèles, dont l'ALPHA 1500 V2, fonctionnent mieux si vous les laissez « voler d'eux-mêmes » la plupart du temps, en les guidant simplement dans la direction souhaitée par de petits mouvements de manche. Le pilotage de modèles réduits radiocommandés ne consiste pas à actionner les manches avec force, mais à maîtriser de petits mouvements et à observer leurs effets. Ce n'est qu'avec l'expérience qu'il est possible d'anticiper les conséquences de mouvements plus amples, potentiellement dangereux pour votre modèle lors des premiers vols.
Étape 1 : lancement manuel et réglage initial
Il faut lancer le modèle face au vent à chaque fois. Jetez de l'herbe en l'air pour observer la direction du vent.
Allumez votre émetteur.
Connectez et insérez le bloc d'alimentation dans le compartiment à batterie, puis fixez la verrière.
Tenez votre modèle avec les ailes et le fuselage à l'horizontale (reportez-vous au dessin) – il est préférable de demander à un ami de lancer votre modèle plutôt que de tout faire vous-même – vous pourrez alors vous concentrer sur les commandes.
Lancez le modèle face au vent,
Mettez les gaz à fond et lancez votre modèle en le poussant doucement, bien droit et à l'horizontale. Vous sentirez le point où le modèle tend à voler naturellement. Ne le poussez pas trop fort. Ne le lancez pas le nez vers le haut, ni incliné de plus de 10 degrés vers le bas. Le modèle doit avoir une vitesse minimale dès le départ pour rester en l'air. Il ne suffit pas de simplement le « poser » en l'air.
Si tout est normal, l'ALPHA 1500 montera en douceur. Si votre ALPHA 1500 perd de l'altitude, tirez très légèrement le manche de profondeur vers vous (vraiment très légèrement !) pour obtenir une montée stable.
Étape 2 : Voler
Continuez à faire monter votre ALPHA 1500 V2 jusqu'à ce qu'elle atteigne au moins 50 m d'altitude, puis réduisez les gaz du moteur pour maintenir un vol en palier. Le vrai plaisir de voler commence maintenant.
Comment contrôler votre modèle ?
Contrairement aux voitures ou aux bateaux, les avions évoluent dans un espace tridimensionnel, ce qui rend leur pilotage plus complexe. Tourner le volant à gauche ou à droite fait tourner un bateau ou une voiture, accélérer le véhicule augmente sa vitesse – et c'est tout. Déplacer les manches à gauche ou à droite a un impact plus important que de simplement faire pivoter le modèle. Le fonctionnement des ailerons et du gouvernail sera expliqué ultérieurement.
La profondeur contrôle le modèle sur l'axe vertical ; cabrez et le nez de votre modèle se lèvera (et le modèle montera s'il dispose d'une puissance suffisante), piquez et il descendra. Veuillez noter que votre modèle ne peut monter que s'il dispose d'une puissance suffisante. Le simple fait de cabrer ne garantit pas une montée ; une pleine puissance est généralement nécessaire pour une montée douce et sûre. Si l'angle de montée est trop important ou la puissance insuffisante, votre modèle perdra de la vitesse jusqu'à la vitesse de décrochage. À cette vitesse (lorsque l'écoulement d'air commence à se détacher de l'extrados de l'aile), vous aurez l'impression que votre modèle ne répond plus normalement aux commandes, puis il chutera brutalement ; piquez pour retrouver votre vitesse et un contrôle normal.
Les ailerons contrôlent l'angle d'inclinaison. Si vous déplacez légèrement le manche d'aileron vers la gauche, votre modèle s'inclinera vers la gauche tant que vous maintiendrez le manche. En ramenant ensuite le manche d'aileron en position centrale (neutre), votre modèle conservera son inclinaison. Pour reprendre un vol rectiligne, il vous suffit de déplacer le manche d'aileron dans la direction opposée.
Le gouvernail d'un modèle sans ailerons (que vous connaissez peut-être déjà) contrôle l'angle d'inclinaison, qui détermine ensuite la vitesse de virage. La stabilité naturelle de votre modèle maintient les ailes à l'horizontale en vol rectiligne normal. Votre ALPHA 1500 V2 étant équipée de commandes complètes, notamment d'ailerons qui constituent le principal moyen de contrôler l'angle d'inclinaison, l'utilisation du gouvernail est légèrement différente. Vous pouvez même commencer à piloter votre modèle sans utiliser le gouvernail, mais vous apprendrez rapidement qu'un virage coordonné correct nécessite en réalité l'utilisation conjointe des ailerons et du gouvernail.
Chaque virage nécessite un angle d'inclinaison approprié ; l'ALPHA 1500 V2 effectue des virages amples, sûrs et à plat avec un faible angle d'inclinaison. Lors des premiers vols, n'utilisez jamais un angle d'inclinaison supérieur à 45 degrés. En anticipant la trajectoire du modèle, les virages normaux s'effectueront avec une inclinaison inférieure à 30 degrés.
Déplacez légèrement le gouvernail vers la gauche, et votre modèle s'inclinera doucement dans un virage. Augmentez encore un peu la pression sur le gouvernail, et votre modèle continuera à tourner à gauche, mais il commencera également à descendre (c'est le bon moment pour ramener le manche au centre afin de permettre à votre modèle de se redresser !).
Pourquoi votre modèle descend-il lorsque vous utilisez uniquement le gouvernail ? Dès que le gouvernail quitte sa position verticale, il agit comme une gouverne de profondeur pointée vers le bas, ce qui provoque une descente. En virage incliné, pour maintenir un vol horizontal, il est nécessaire de cabrer légèrement afin de compenser l'effet du gouvernail pointé vers le bas. (En réalité, la raison pour laquelle votre modèle descend en virage incliné est bien plus complexe : l'aile génère moins de portance car c'est sa projection verticale qui compte, et il faut également vaincre l'inertie qui tend à maintenir le modèle en vol rectiligne…) La gouverne de profondeur, lorsqu'elle est actionnée en virage incliné, agit aussi comme un gouvernail – heureusement, elle contribue à maintenir le virage !
En pratique, les ailerons servent à incliner le modèle selon l'angle souhaité, le gouvernail à le maintenir et la profondeur à contrôler l'altitude tout en augmentant le taux de virage.
Vous pouvez également utiliser uniquement les ailerons pour incliner votre modèle, puis le faire pivoter en utilisant uniquement la profondeur et enfin reprendre le vol rectiligne et horizontal avec la déviation opposée des ailerons.

Nous avons effectué environ les trois quarts du virage ; il est temps de penser à reprendre un vol rectiligne et horizontal dans la direction souhaitée. Remettez les commandes en position médiane (vous devrez peut-être corriger légèrement le virage avec les ailerons et/ou le palonnier à droite). Si nécessaire, actionnez légèrement la profondeur pour stabiliser votre modèle en vol rectiligne et horizontal.
Si vous regardez notre schéma à droite, vous remarquerez qu'il faut un certain temps avant que le modèle ne commence à tourner. Et, en sortie de virage, vous devez commencer à actionner les ailerons et le gouvernail opposés plus tôt que le nez de votre modèle ne pointe vers la direction finale souhaitée. Les déflexions de la profondeur et du gouvernail sont indiquées par des pointillés ; en effet, il est impossible de prévoir avec exactitude la trajectoire que suivra le modèle lors d'un virage légèrement incliné, ou lors de l'entrée en vol rectiligne et horizontal.
Félicitations ! Vous avez appris à effectuer un virage coordonné à l'aide du gouvernail et de la profondeur. N'oubliez pas que le pilotage d'un modèle réduit d'avion consiste à le guider dans la direction souhaitée plutôt qu'à le diriger avec précision. Le contrôle du gouvernail présente une autre difficulté. Il est facile et naturel lorsque le modèle s'éloigne, mais lorsqu'il vole vers vous, le sens des commandes est inversé. Une astuce simple consiste à déplacer le manche vers l'aile que vous souhaitez lever, en imaginant soutenir cette aile en déplaçant le manche sous celle-ci : ça marche !
Configuration finale
Il est temps maintenant de procéder aux derniers réglages. Faites voler votre ALPHA 1500 V2 face au vent, en laissant les commandes au neutre. Si le modèle dévie, corrigez la profondeur jusqu'à ce qu'il vole droit. Sans moteur, le modèle doit se stabiliser en plané doux : ni trop vite pour éviter une chute, ni trop lentement pour ne pas que les commandes soient molles et que le modèle soit au bord du décrochage. Appliquez la correction de profondeur comme indiqué dans la section relative aux réglages initiaux.
Si votre modèle s'incline sur le côté, appliquez un peu de trim d'aileron dans la direction opposée.
Vol motorisé et non motorisé
Le modèle a déjà été réglé avec précision pour la phase de vol plané. Lorsque vous allumez le moteur, votre modèle peut avoir tendance à cabrer à pleine puissance. Il est impossible de corriger complètement cette tendance avec un planeur motorisé ; tenez-en compte lors du vol. En pratique, vous devrez peut-être effectuer de légères corrections de profondeur pour maintenir une montée douce mais régulière. Dans certains cas, une variation importante de l'assiette peut se produire, et la seule solution consiste à modifier la ligne de poussée du moteur. Pour réduire le cabrage, vous devez augmenter la poussée du moteur (en utilisant du carton ou des chutes de contreplaqué). Le problème inverse est assez rare, mais il est possible qu'un modèle correctement réglé pour le vol plané nécessite une forte correction de profondeur pour maintenir la montée une fois la puissance appliquée. La solution : diminuer la poussée du moteur.
Atterrissage
Lorsque la puissance disponible commence à diminuer, assurez-vous que votre terrain d'atterrissage est dégagé de toute personne et de tout obstacle. Positionnez votre modèle à environ 10 à 20 m du sol, à l'extrémité sous le vent de votre terrain. Effectuez l'approche finale face au vent, en maintenant les ailes à l'horizontale tout au long de la descente lente, jusqu'à ce que votre modèle se pose en douceur. Avec l'entraînement, vous pourrez utiliser légèrement la profondeur pour arrondir (ralentir) votre trajectoire à moins d'un mètre du sol.
Félicitations.
Réparations et entretien
- Veuillez effectuer le contrôle de portée au début de chaque session de vol.
- Avant chaque décollage, veuillez vérifier le bon fonctionnement des gouvernes.
- Après chaque atterrissage, vérifiez l'avion pour détecter tout dommage, chapes ou tiges de poussée desserrées, train d'atterrissage tordu, hélice endommagée, etc. Ne volez pas à nouveau tant que les dommages n'ont pas été réparés.
Bien que l'ALPHA 1500 soit fabriquée en mousse de polyoléfine extrudée (EPO) ultra-résistante et pratiquement incassable, des dommages ou des pièces cassées peuvent survenir. Un dommage mineur peut être réparé simplement en collant les pièces avec de la colle cyanoacrylate (CA) ou du ruban adhésif transparent. En cas de dommage important, il est toujours préférable d'acheter une pièce de rechange neuve. Un large choix de pièces détachées et d'accessoires d'origine est disponible auprès des revendeurs KAVAN Europe sro.
En cas de crash ou d'atterrissage brutal, aussi mineur ou majeur soit-il, vous devez abaisser le manche des gaz à sa position la plus basse le plus rapidement possible afin d'éviter d'endommager le régulateur de vitesse électronique dans l'unité de commande.
Ne pas abaisser le manche des gaz et le trim aux positions les plus basses possibles en cas de crash pourrait endommager le contrôleur de vitesse électronique (ESC), ce qui pourrait nécessiter son remplacement.
Appendice
KAVAN Plus R-15B...R-100SB
Contrôleurs électroniques programmables pour moteurs sans balais
Félicitations pour votre achat d'un contrôleur électronique KAVAN PLUS pour moteurs brushless. La gamme KAVAN PLUS, à la pointe de la technologie, couvre la quasi-totalité des avions électriques utilisés par les pilotes amateurs. Tous les contrôleurs peuvent être programmés rapidement avec votre émetteur, et encore plus facilement avec la carte KAVAN PRO (en option).
1. Avertissements
- Veuillez lire attentivement les manuels de tous les appareils d'alimentation et de l'aéronef et vous assurer que la configuration électrique est appropriée avant d'utiliser cet appareil.
- Avant de connecter le contrôleur de vitesse électronique (ESC) aux appareils concernés, assurez-vous que tous les fils et connexions sont bien isolés, car un court-circuit pourrait l'endommager. Vérifiez également que tous les appareils sont correctement connectés afin d'éviter les mauvais contacts qui pourraient entraîner une perte de contrôle de votre aéronef ou d'autres problèmes imprévus, comme l'endommagement de l'appareil. Si nécessaire, utilisez un fer à souder suffisamment puissant pour souder tous les fils et connecteurs d'entrée/sortie.
- Ne laissez jamais le moteur se bloquer lors d'une rotation à grande vitesse, car cela pourrait endommager le contrôleur de vitesse électronique (ESC) et le moteur lui-même. (Remarque : si le moteur se bloque réellement, ramenez le manche des gaz en position basse ou débranchez immédiatement la batterie.)
- N’utilisez jamais cet appareil par temps extrêmement chaud et évitez de l’utiliser lorsqu’il devient très chaud. Une température élevée déclenchera la protection thermique du contrôleur de vitesse électronique (ESC) et pourrait même l’endommager.
- Débranchez et retirez toujours les piles après utilisation, car le contrôleur de vitesse électronique (ESC) continue de consommer du courant tant qu'il est connecté aux piles. Un contact prolongé peut entraîner une décharge complète des piles et endommager ces dernières et/ou l'ESC. Ce type de problème ne sera pas couvert par la garantie.
2. Caractéristiques
- Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) est doté d'un microprocesseur 32 bits haute performance (avec une fréquence de fonctionnement allant jusqu'à 96 MHz) ; il est compatible avec divers moteurs sans balais.
- La technologie DEO (Driving Efficiency Optimization) améliore considérablement la réactivité de l'accélérateur et
l'efficacité de conduite, et réduit la température du contrôleur de vitesse électronique (ESC).
- Câble de programmation séparé pour connecter le contrôleur de vitesse électronique (ESC) à une carte de
programmation LED, permettant ainsi aux utilisateurs de programmer l'ESC à tout moment et en tout lieu. (Pour plus d'informations, veuillez consulter le manuel d'utilisation de la carte de programmation LED KAVAN PRO.)
- Les modes de freinage Normal/Inversé/Inversé linéaire (en particulier le mode de freinage inversé) peuvent réduire efficacement la distance d'atterrissage de l'aéronef.
- Le mode de recherche peut aider les utilisateurs à retrouver l'avion grâce aux bips d'alarme émis après son atterrissage en terrain peu dégagé.
- De multiples fonctions de protection, telles que la protection au démarrage, la protection thermique du contrôleur de vitesse électronique (ESC), la protection thermique du condensateur, la protection contre les surintensités, la protection contre les surcharges, la protection contre les tensions d'entrée anormales et la perte du signal d'accélérateur, prolongent efficacement la durée de vie de l'ESC.
3. Spécifications
| Courant continu | Courant de crête | Tension d'entrée | Sortie BEC | Poids | Dimension | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| KAVAN Plus R-15B | 15 A | 30 A | 2-3S LiPo | 5 V/2 A linéaire | 10 g | 38x17x5 mm |
| KAVAN Plus R-20B | 20 A | 40 A | 2-3S LiPo | 5 V/3 A linéaire | 19 g | 45x23x8 mm |
| KAVAN Plus R-30SB | 30 A | 50 A | 3-4S LiPo | 5 V/5 A commuté | 33 g | 60x25x8 mm |
| KAVAN Plus R-40SB | 40 A | 60 A | 3-4S LiPo | 5 V/5 A commuté | 36 g | 60x25x8 mm |
| KAVAN Plus R-50SB | 50 A | 70 A | 3-4S LiPo | 5 V/5 A commuté | 36 g | 60x25x8 mm |
| KAVAN Plus R-60SB | 60 A | 80 A | 3-6S LiPo | 5 V/7 A commuté | 68 g | 73x30x12 mm |
| KAVAN Plus R-80SB | 80 A | 100 A | 3-6S LiPo | 5 V/7 A commuté | 79 g | 85x36x98 mm |
| KAVAN Plus R-100SB | 100 A | 120 A | 3-6S LiPo | 5 V/7 A commuté | 92 g | 85x36x98 mm |
4. Connexion du contrôleur de vitesse électronique (ESC) pour la première fois
1) Schéma de câblage ESC
- Câble de signal d'accélérateur (câble tricolore blanc/rouge/noir) : branchez-le sur le canal d'accélérateur du récepteur. Le
fil blanc sert à transmettre les signaux d'accélérateur, les fils rouge et noir sont les fils de sortie BEC.
- Câble de signal de frein de marche arrière/câble de programmation (fil jaune) :
- Il doit être branché sur n'importe quel canal libre du récepteur (lorsque le mode de freinage en marche arrière est utilisé) pour contrôler la fonction MARCHE/ARRÊT du freinage en marche arrière.
- Connectez-le à la carte de programmation LED KAVAN PRO si vous souhaitez programmer le contrôleur de vitesse électronique (ESC).
2) Calibrage ESC/radio
- Allumez l'émetteur et placez le manche des gaz en position haute.
- Connectez une batterie à l'ESC ; le moteur émettra un son « 123 » pour indiquer que l'ESC est normalement alimenté.
- Le moteur émettra alors deux bips courts pour indiquer que la position maximale de l'accélérateur est atteinte.
- Déplacez le manche des gaz en position basse dans les 5 secondes suivant les deux bips courts ; la position minimale des gaz sera acceptée 1 seconde plus tard.
- Le moteur émettra des bips « Nombre » pour indiquer le nombre de cellules LiPo que vous avez branchées.
- Le moteur émettra un long bip pour indiquer que l'étalonnage est terminé.
3) Procédure de démarrage normale de l’ESC
- Allumez l'émetteur, puis déplacez le manche des gaz en position basse.
- Une fois le contrôleur ESC connecté à une batterie, le moteur émettra « 123 » pour indiquer que le contrôleur ESC est normalement alimenté.
- Le moteur émettra plusieurs bips pour indiquer le nombre de cellules LiPo.
- Le moteur émet un bip long pour indiquer que le contrôleur de vitesse électronique (ESC) est prêt à fonctionner.
5. Fonctions programmables
*) Factory default setting.
| Non. | Valeur | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Type de frein | *Désactivé | Normale | Inverse | Inversion linéaire | |
| 2 | Force de freinage | *Désactivé | Faible | Moyen | Haut | |
| 3 | Type de coupure de tension | *Doux | Dur | |||
| 4 | Cellules LiPo | Calcul automatique. | 2S | 3S | ||
| 3S | 4S | 5S | 6S | |||
| 5 | Tension de coupure | Désactivé | Faible | *Moyen | Haut | |
| 6 | Mode de démarrage | *Normale | Doux | Très doux | ||
| 7 | Timing | Faible | *Moyen | Haut | ||
| 8 | Roue libre active | *Activé | Désactivé | |||
| 9 | Mode de recherche | *Désactivé | 5 min | 10 min | 15 min |
1. Type de frein
Freinage normal : une fois cette option sélectionnée, le freinage s’active lorsque vous ramenez la manette des gaz en position basse. Dans ce mode, la force de freinage est celle que vous avez préréglée.
Freinage en marche arrière : Une fois cette option sélectionnée, le fil du signal de frein en marche arrière (dont la plage de signal doit correspondre à celle de l’accélérateur) doit être branché sur un canal libre du récepteur. Vous pourrez alors contrôler le sens de rotation du moteur via ce canal. La plage de 0 à 50 % correspond au sens de rotation par défaut ; entre 50 et 100 %, le moteur tournera dans le sens antihoraire.
Lors de la première mise sous tension du contrôleur de vitesse électronique (ESC), le manche doit être positionné entre 0 et 50 % (0 % étant préférable). Une fois la fonction de marche arrière activée, le moteur s'arrête, tourne en sens inverse, puis accélère jusqu'à la vitesse correspondant à la commande des gaz. Toute perte de signal, qu'il s'agisse du signal de frein arrière ou du signal des gaz, peut déclencher la protection contre les pertes de signal des gaz en vol.
Freinage linéaire inversé : Après avoir sélectionné cette option, le fil du signal de frein inversé doit être branché sur un canal libre du récepteur. Vous pourrez alors contrôler le sens de rotation du moteur via ce canal. Ce canal doit être configuré avec une commande proportionnelle (généralement un bouton ou un curseur sur l'émetteur). Tournez la commande proportionnelle pour activer la fonction de marche arrière. La vitesse du moteur est alors contrôlée par la commande proportionnelle. En marche arrière, la valeur initiale des gaz est de 10 % et la course du commutateur linéaire est limitée à 1,34 ms - 1,79 ms. Le manche du canal doit être en position 0 % des gaz lors de la première mise sous tension du contrôleur. Toute perte de signal, qu'il s'agisse du signal de frein inversé ou du signal des gaz, pendant le vol peut déclencher la protection contre la perte de signal des gaz.
2. Force de freinage
Cet élément n'est actif qu'en mode « Freinage normal ». Plus le niveau est élevé, plus le freinage est puissant. Les niveaux faible/moyen/élevé correspondent à une force de freinage de : 60 %/90 %/100 %.
3. Type à coupure de tension
Coupure progressive : une fois cette option sélectionnée, le contrôleur de vitesse électronique (ESC) réduira progressivement la puissance de sortie à 60 % de la puissance maximale en 3 secondes après l’activation de la protection contre les coupures basse tension.
Coupure brutale : une fois cette option sélectionnée, le contrôleur de vitesse électronique (ESC) coupera immédiatement la sortie lorsque la protection contre les coupures basse tension sera activée.
4. Piles LiPo
Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) calculera automatiquement le nombre de cellules LiPo branchées selon la règle « 3,7 V/cellule » si l'option « Calcul automatique » est sélectionnée, ou vous pouvez définir cet élément manuellement.
5. Tension de coupure
En cas de déclenchement, la protection contre les sous-tensions est désactivée. De plus, la tension de protection contre les sous-tensions, correspondant aux modes bas/moyen/trois, est d'environ 2,8 V, 3,0 V et 3,4 V par section, respectivement. Cette valeur correspond à la tension d'une seule batterie, multipliée par le nombre de batteries au lithium détectées automatiquement par le régulateur électronique ou par le nombre de batteries au lithium défini manuellement. (Par exemple, si le seuil de protection contre les sous-tensions de trois batteries au lithium est réglé sur moyen, la tension de protection est de 3 × 3,0 = 9,0 V.)
6. Mode de démarrage
Ceci permet de régler le temps de réponse de l'accélérateur (ESC) de 0 % à 100 %. Les modes Normal/Souple/Très Souple correspondent respectivement à environ 200 ms/500 ms/800 ms.
7. Timing
Il est possible de régler la valeur de temporisation du moteur d'entraînement. Les valeurs basses/moyennes et hautes sont respectivement : 5°/15°/25°.
8. Roue libre active (DEO)
Cette option peut être activée ou désactivée ; elle est activée par défaut. Lorsqu'elle est activée, vous bénéficiez d'une meilleure linéarité de l'accélérateur et d'une réponse plus douce.
9. Mode de recherche
Une fois cette option sélectionnée, le contrôleur ESC fera fonctionner le moteur en émettant un signal sonore lorsque l'accélérateur est maintenu à 0 % et continuera de le faire pendant la durée définie.
6. Programmation du contrôleur de vitesse électronique KAVAN Plus
1) Utilisation de la carte de programmation KAVAN Pro (en option)
La carte de programmation LED portable KAVAN PRO est un accessoire optionnel conçu pour une utilisation sur le terrain. Son interface conviviale simplifie et accélère la programmation du contrôleur de vitesse électronique (ESC). Après avoir connecté la carte KAVAN PRO à votre ESC, branchez une batterie ; tous les éléments programmables s'afficheront quelques secondes plus tard. Sélectionnez l'élément et le réglage souhaités à l'aide des boutons « ITEM » et « VALUE » de la carte, puis appuyez sur « OK » pour enregistrer les nouveaux paramètres sur votre ESC.
2) Programmation du contrôleur KAVAN Plus avec votre émetteur
Il se compose de 4 étapes : Accéder au programme → Sélectionner les paramètres → Sélectionner les valeurs des paramètres → Quitter le programme
I. Entrez en mode programme
Allumez l'émetteur, placez le manche des gaz en position haute et connectez une batterie au contrôleur de vitesse électronique (ESC). Deux secondes plus tard, le moteur émettra d'abord un bip « BB- », puis « 56712 » cinq secondes plus tard pour indiquer que vous êtes en mode de programmation de l'ESC.
II. Sélectionner les éléments programmables
Une fois en mode programmation, vous entendrez 11 bips différents en boucle. Dans les 3 secondes suivant un bip, abaissez le manche des gaz au maximum pour accéder au paramètre correspondant.
| 1 | “B-” | Type de frein (1 court B) |
| 2 | “B-B-” | Force de freinage (2 B courts) |
| 3 | “B-B-B-” | Type de coupure de tension (3 courts B) |
| 4 | “B-B-B-B-” | Cellules LiPo (4 B courts) |
| 5 | “B——” | Tension de coupure (1 Long B) |
| 6 | “B——B-” | Mode de démarrage (1 B long et 1 B court) |
| 7 | “B——B-B-” | Rythme (1 B long et 2 B courts) |
| 8 | “B——B-B-B-” | Roue libre (1 B long et 3 B courts) |
| 9 | “B——B-B-B-B-” | Mode de recherche (1 B long et 4 B courts) |
| 10 | “B——B——” | Réinitialisation d'usine (2 longs B) |
| 11 | “B——B——B-” | Sortie (2 B longs et 1 B court) |
III. Définir la valeur de l'élément (valeur programmable)
Le moteur émettra différents types de bips circulaires. Déplacez le manche des gaz en position haute après avoir entendu certains bips pour accéder à la valeur du paramètre correspondant. Vous entendrez ensuite le moteur émettre « 1515 » pour indiquer que la valeur est enregistrée. Retournez ensuite à « Sélectionner les éléments de paramètre » et continuez à sélectionner les autres éléments de paramètre que vous souhaitez ajuster.
| Non. | Valeur | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| Signal sonore | B- | B-B- | B-B-B- | B- B- B- B- | B---- | |
| 1 | Type de frein | Désactivé | Normale | Inverse | Inversion linéaire | |
| 2 | Force de freinage | Désactivé | Faible | Moyen | Haut | |
| 3 | Type de coupure de tension | Doux | Dur | |||
| 4 | Cellules LiPo | Calcul automatique. | 2S | 3S | ||
| 3S | 4S | 5S | 6S | |||
| 5 | Tension de coupure | Désactivé | Faible | Moyen | Haut | |
| 6 | Mode de démarrage | Normale | Doux | Très doux | ||
| 7 | Timing | Faible | Moyen | Haut | ||
| 8 | Roue libre active | Activé | Désactivé | |||
| 9 | Mode de recherche | Désactivé | 5 min | 10 min | 15 min |
IV. Quitter le mode programme
Pour quitter le mode de programmation, ramenez le manche des gaz en position basse dans les 3 secondes suivant deux bips longs et un bip court (provenant du moteur). Le moteur émet des bips « Nombre » pour indiquer le nombre d'éléments LiPo connectés, puis un bip long pour signaler que le système d'alimentation est prêt.
7. Fonctions de dépannage et de protection
| Troubles | Tonalités d'avertissement | Causes | Solutions |
|---|---|---|---|
| Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) ne fonctionnait pas après sa mise sous tension, tandis que le moteur continuait d'émettre un bip. | “BB, BB, BB……” | La tension d'entrée était supérieure à la plage de tension de fonctionnement du contrôleur de vitesse électronique (ESC). | Réglez la tension de mise sous tension et assurez-vous qu'elle se situe dans la plage de tension de fonctionnement du contrôleur de vitesse électronique (ESC). |
| Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) ne fonctionnait pas après sa mise sous tension, tandis que le moteur continuait d'émettre un bip. | “B-, B-, B-, B-……” | Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) n'a reçu aucun signal d'accélérateur du récepteur. | Vérifiez si l'émetteur et le récepteur sont bien appariés et s'il existe une mauvaise connexion entre le contrôleur de vitesse électronique (ESC) et le récepteur. |
| Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) ne fonctionnait pas après sa mise sous tension, tandis que le moteur continuait d'émettre un bip. | “B, B, B, B……” | Le manche des gaz n'a pas été déplacé en position basse. | Déplacez le manche des gaz en position basse et calibrez la plage d'accélération. |
| Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) ne fonctionnait plus après le calibrage des gaz, tandis que le moteur continuait d'émettre un bip. | “B, B, B, B……” | La plage d'accélération que vous avez définie était trop étroite. | Recalibrez la plage d'accélération. |
| La puissance de sortie du contrôleur de vitesse électronique (ESC) a soudainement chuté à 60 % pendant le vol, le moteur a continué à émettre des bips après la fin du vol, mais la batterie était toujours connectée à l'ESC. | “BB, BB, BB……” | La protection thermique du contrôleur de vitesse électronique (ESC) a été activée. | Améliorer les conditions de dissipation de la chaleur (par exemple, ajouter un ventilateur de refroidissement) ou réduire la charge du contrôleur de vitesse électronique (ESC). |
| La puissance de sortie du contrôleur de vitesse électronique (ESC) a soudainement chuté à 60 % pendant le vol, le moteur a continué à émettre des bips après la fin du vol, mais la batterie était toujours connectée à l'ESC. | “BBB, BBB, BBB……” | La protection contre les coupures basse tension a été activée. | Changez de pack ; abaissez la tension de coupure ou désactivez la protection LVC (nous ne recommandons pas cette solution). |
1. Protection au démarrage : Le contrôleur de vitesse (ESC) surveille la vitesse du moteur pendant le démarrage. Si la vitesse cesse d'augmenter ou si son augmentation est instable, l'ESC interprète cela comme un échec de démarrage. Dans ce cas, si l'ouverture des gaz est inférieure à 15 %, l'ESC tente un redémarrage automatique ; si elle est supérieure à 20 %, vous devez d'abord ramener le manche des gaz en position basse, puis redémarrer l'ESC. (Causes possibles : mauvaise connexion/déconnexion entre l'ESC et les câbles du moteur, hélices bloquées, etc.)
2. Protection thermique du contrôleur : Lorsque sa température dépasse 120 °C, le contrôleur réduit progressivement la puissance de sortie sans la couper complètement. Afin de garantir une alimentation minimale du moteur et d’éviter les collisions, la réduction maximale est d’environ 60 % de la puissance maximale. (Ceci décrit le comportement du contrôleur en mode de coupure progressive ; en mode de coupure brutale, l’alimentation est immédiatement coupée.)
3. Protection contre la perte du signal d'accélérateur : Si le contrôleur de vitesse électronique (ESC) détecte une perte de signal supérieure à 0,25 seconde, il coupe immédiatement la sortie afin d'éviter une perte plus importante pouvant être causée par la rotation continue à grande vitesse des hélices ou des pales du rotor. L'ESC rétablit la sortie correspondante dès réception de signaux normaux.
4. Protection contre les surcharges : le contrôleur de vitesse électronique (ESC) coupe l’alimentation ou redémarre automatiquement en cas de surtension soudaine. (Une surtension peut être due au blocage des hélices.)
5. Protection contre les sous-tensions : Lorsque la tension de la batterie est inférieure à la tension de coupure définie par le contrôleur de vitesse électronique (ESC), ce dernier active la protection contre les sous-tensions. En mode de coupure progressive, la tension de la batterie est réduite jusqu'à 60 % de sa valeur maximale. En mode de coupure brutale, l'alimentation est immédiatement coupée. Une fois l'accélérateur revenu à 0 %, l'ESC actionne le moteur pour déclencher l'alarme.
6. Protection contre les tensions d'entrée anormales : lorsque la tension de la batterie ne se situe pas dans la plage de tension d'entrée prise en charge par le contrôleur de vitesse électronique (ESC), ce dernier déclenchera la protection contre les tensions d'entrée anormales et fera sonner l'alarme en actionnant le moteur.
Précautions de sécurité
- N'installez pas l'hélice sur le moteur lors du premier test du contrôleur et du moteur pour vérifier les réglages de votre radiocommande. Installez l'hélice uniquement après avoir confirmé que les réglages de votre radiocommande sont corrects.
- N’utilisez jamais de cellules de batterie endommagées ou perforées.
- N’utilisez jamais de batteries connues pour surchauffer.
- Ne jamais court-circuiter les bornes de la batterie ou du moteur.
- Utilisez toujours un matériau isolant approprié pour l'isolation des câbles.
- Utilisez toujours des connecteurs de câble appropriés.
- Ne pas dépasser le nombre de cellules ou de servos spécifié pour le contrôleur de vitesse électronique (ESC).
- Une polarité incorrecte de la batterie endommagera le contrôleur de vitesse électronique (ESC) et annulera la garantie.
- Installez le contrôleur de vitesse électronique (ESC) dans un emplacement approprié bénéficiant d'une ventilation adéquate pour le refroidissement.
- Utilisez uniquement des batteries compatibles avec le contrôleur de vitesse électronique (ESC) et assurez-vous de respecter la polarité avant de les connecter.
- Allumez d'abord votre émetteur et assurez-vous que le manche des gaz est en position minimale avant de connecter la batterie.
- Ne jamais éteindre votre émetteur lorsque la batterie est connectée à votre ESC.
- Ne branchez votre batterie qu'au dernier moment avant le vol et ne la laissez pas branchée après le vol.
- Manipulez votre modèle avec une extrême précaution une fois la batterie connectée et tenez-vous toujours à distance de l'hélice. Ne vous placez jamais dans l'axe ou directement devant les pièces en rotation.
- Ne pas immerger le contrôleur de vitesse électronique (ESC) dans l'eau, ne pas le laisser se mouiller lorsqu'il est sous tension.
- Volez toujours sur un site de vol désigné et respectez les règles et directives établies par votre club de modélisme.
Note sur le recyclage et l’élimination des déchets (Union européenne)
Les appareils électriques portant le symbole de la poubelle barrée ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ; ils doivent être éliminés via la filière de recyclage appropriée. Dans les pays de l’Union européenne, les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères (DEEE – Déchets d’équipements électriques et électroniques, Directive 2012/19/UE). Vous pouvez déposer vos appareils usagés au point de collecte ou à la déchetterie la plus proche, où ils seront éliminés correctement et gratuitement. En vous débarrassant de vos anciens appareils de manière responsable, vous contribuez activement à la protection de l’environnement !
Déclaration de conformité de l’UE (Union européenne)
Par la présente, KAVAN Europe sro déclare que ce modèle ALPHA 1500 V2 et les dispositifs électroniques et électriques inclus sont conformes aux exigences des directives européennes et des normes harmonisées pertinentes.
Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible sur www.kavanrc.com/doc/.
Guarantie
Les produits KAVAN Europe sro sont couverts par une garantie conforme aux exigences légales en vigueur dans votre pays. Pour toute réclamation au titre de la garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez initialement acheté l'équipement. La garantie ne couvre pas les défauts résultant des causes suivantes : chocs, utilisation inappropriée, branchement incorrect, inversion de polarité, maintenance effectuée tardivement, incorrectement ou pas du tout, ou par du personnel non autorisé, utilisation d'accessoires autres que des accessoires KAVAN Europe sro d'origine, modifications ou réparations non effectuées par KAVAN Europe sro ou un technicien agréé KAVAN Europe sro, dommages accidentels ou intentionnels, défauts dus à l'usure normale, fonctionnement hors spécifications ou utilisation avec des équipements d'autres fabricants.
Veuillez lire attentivement les fiches d'information appropriées dans la documentation du produit !