Related changes
Appearance
Enter a page name to see changes on pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter Category:Name of category). Changes to pages on your Watchlist are in bold.
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
6 May 2026
|
|
14:53 | KAVAN V10 - Quickstart guide/de 4 changes history +98 [Mrs. KAVAN DE; Mr. KAVAN (3×)] | |||
|
|
14:53 (cur | prev) +140 Mrs. KAVAN DE talk contribs (Created page with "=== Navigationsregler === Der linke Navigationsregler bietet die Funktionen: MODEL/SYSTEM/DISPLAY/BACK (Modell/System/Display/Zurück). Der multifunktionale Drehknopf auf der rechten Seite dient zur Bedienung des Displays, zur Einstellung von Werten sowie zur Einstellung erweiterter Optionen.") | ||||
|
|
13:54 (cur | prev) −80 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
12:53 (cur | prev) −53 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 100%; background: none;" |+ |center|frameless|250x250px |- |[https://kavanrc.com/de/item/170477 '''KAV16.1008'''] '''KAVAN V10 - {{font color | #707070| silber }}''' |}") | ||||
|
|
08:35 (cur | prev) −368 Mr. KAVAN talk contribs (Replaced content with "'''Binden'''") | ||||
|
|
12:55 | KAVAN V10 - Quickstart guide/cs 4 changes history 0 [Mr. KAVAN (4×)] | |||
|
|
12:55 (cur | prev) −88 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
10:24 (cur | prev) −3 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
08:35 (cur | prev) +38 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "Párování přijímače umožňuje, aby byl přijímač registrovaný ve fázi 1 spárován s jedním z vysílačů. Poté bude přijímač komunikovat pouze s tímto vysílačem, pokud ho nespárujete s vysílačem jiným. Před prvním použitím je nutné provést kontrolu dosahu vysílače.") | ||||
|
|
08:35 (cur | prev) −337 Mr. KAVAN talk contribs (Replaced content with "'''Párování'''") | ||||
|
|
12:52 | (Page translation log) [Mr. KAVAN (3×)] | |||
|
|
12:52 Mr. KAVAN talk contribs marked KAVAN V10 - Quickstart guide for translation | ||||
|
|
09:23 Mr. KAVAN talk contribs marked KAVAN V10 - Quickstart guide for translation | ||||
|
|
08:35 Mr. KAVAN talk contribs marked KAVAN V10 - Quickstart guide for translation | ||||
|
|
12:52 | KAVAN V10 - Quickstart guide 4 changes history +268 [Mr. KAVAN (4×)] | |||
|
|
12:52 (cur | prev) 0 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
09:52 (cur | prev) +254 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
09:23 (cur | prev) +1 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
08:35 (cur | prev) +1 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
12:51 | (Upload log) [Mr. KAVAN (3×)] | |||
|
|
12:51 Mr. KAVAN talk contribs uploaded File:V10 OV1.png (Uploaded own work with UploadWizard) Tag: Upload Wizard | ||||
|
|
09:59 Mr. KAVAN talk contribs uploaded File:KAVAN V10 - silver.png (Uploaded own work with UploadWizard) Tag: Upload Wizard | ||||
|
|
09:59 Mr. KAVAN talk contribs uploaded File:KAVAN V5 - blue.png (Uploaded own work with UploadWizard) Tag: Upload Wizard | ||||
|
|
08:36 | KAVAN V10 - Quickstart guide/fr 2 changes history −299 [Mr. KAVAN (2×)] | |||
|
|
08:36 (cur | prev) −38 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "L’appairage d’un récepteur permet d’associer le récepteur enregistré à l’étape 1 à l’émetteur. Le récepteur communiquera désormais uniquement avec cet émetteur, sauf s’il est appairé avec un autre.") | ||||
|
|
08:36 (cur | prev) −261 Mr. KAVAN talk contribs (Replaced content with "'''Appairage'''") | ||||
5 May 2026
| 11:43 | KAVAN V10 - Quickstart guide/de diffhist −40 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
| 10:13 | KAVAN V10 - Quickstart guide/cs diffhist −15 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
10:12 | (Page translation log) [Mr. KAVAN (2×)] | |||
|
|
10:12 Mr. KAVAN talk contribs marked KAVAN V10 - Quickstart guide for translation | ||||
|
|
09:42 Mr. KAVAN talk contribs marked KAVAN V15 - Quickstart guide for translation | ||||
| 10:12 | KAVAN V10 - Quickstart guide diffhist +22 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
09:38 | KAVAN V10 - Quickstart guide/fr 25 changes history +902 [Mr. KAVAN (25×)] | |||
|
|
09:38 (cur | prev) +2 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Déclaration de conformité de l'UE=== right|frameless|50x50px '''KAVAN Europe s.r.o.''' déclare par la présente que l'équipement radio de type : '''V10''' et les autres équipements fournis avec lui sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur le site web suivant : <nowiki>http://www.kavanrc.com/doc</nowiki>. Cet équipement radio 2,4GHz peut être utilisé sans enregist...") | ||||
|
|
09:38 (cur | prev) +77 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== RECYCLAGE (UNION EUROPÉENNE) === right|frameless|50x50px Les équipements électriques portant le symbole de la poubelle barrée ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être apportés à un centre de collecte et de recyclage spécialisé. Dans les pays de l'UE (Union européenne), les équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères (DEEE - Déchets d'équipements électriques...") | ||||
|
|
09:38 (cur | prev) −35 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "Veuillez demander les réparations sous garantie au magasin où vous avez acheté l'appareil.") | ||||
|
|
09:38 (cur | prev) +20 Mr. KAVAN talk contribs | ||||
|
|
09:37 (cur | prev) +83 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "Ce certificat de garantie vous donne droit à une réparation gratuite sous garantie du produit fourni par KAVAN Europe s.r.o. pendant une période de 36 mois. La garantie ne couvre pas l'usure naturelle due à une utilisation normale, car il s'agit d'un produit destiné à la modélisation, où les différentes pièces sont soumises à des charges beaucoup plus élevées que celles auxquelles sont soumis les jouets ordinaires.") | ||||
|
|
09:37 (cur | prev) −10 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Garantie et limitation de responsabilité === En tant que fabricant de ce produit, nous n'avons aucun contrôle sur votre respect de ces instructions lors du câblage et de l'installation du système RC dans votre modèle. De même, nous n'avons aucun contrôle sur la façon dont vous construisez, utilisez et entretenez les pièces du RC set. Pour cette raison, KAVAN décline toute responsabilité pour toute perte, dommage ou coût financier causé par l'utilisation...") | ||||
|
|
09:37 (cur | prev) +58 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== GARANTIE ET SERVICE POST-GARANTIE === Tous les produits électroniques '''KAVAN''' sont couverts par une garantie prolongée de 3 ans couvrant tous les défauts et vices de fabrication. Lors de la présentation d'une réclamation pendant la période de garantie, veuillez toujours fournir une copie de la preuve d'achat avec le produit et donner au personnel du service des informations aussi détaillées et complètes que possible sur le défaut constaté, votre utilis...") | ||||
|
|
09:37 (cur | prev) +597 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "* Ne jamais couper l'interrupteur en vol lorsque le moteur du modèle est en marche ou que la batterie est connectée. Dans ce cas, le contrôle du modèle sera impossible et le modèle s'écrasera. Même si vous remettez l'interrupteur en marche, le fonctionnement normal ne reprendra pas avant que les processus internes d'initialisation de l'émetteur et du récepteur ne soient terminés. * Ne démarrez pas le moteur à combustion interne ou le moteur électrique en por...") | ||||
|
|
09:37 (cur | prev) +69 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== PRINCIPES DE SÉCURITÉ === L'utilisation des modèles peut être dangereuse si vous ne suivez pas les consignes de sécurité appropriées. Voici quelques-unes des recommandations les plus importantes pour garantir une utilisation en toute sécurité. * Avant de décoller, assurez-vous que le modèle réagit correctement aux mouvements du cardan sur l'émetteur. Assurez-vous également que tous les interrupteurs et autres commandes fonctionnent correctement. Ne fait...") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) −56 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "== Conclusion ==") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) −4 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "# Placez le modèle à au moins 60 cm au-dessus du sol sur une surface non métallique (comme un banc en bois). L’antenne du récepteur doit être en position verticale. # Ouvrez le menu « Edit model », puis faites défiler jusqu’à la section « Module » et appuyez sur [Rng]. En mode Test de portée, la distance de transmission effective est réduite à 1/30.") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) −19 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Test de portée === Un test de portée avant le vol doit être effectué avant chaque vol, au cas où la perte de signal serait causée par la réflexion du signal par une clôture métallique proche ou du béton, ou par l’ombre portée de bâtiments ou d’arbres pendant le vol réel. Dans des conditions normales, en mode Test de portée, le RSSI à 150 m est d’environ 45–50.") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) +9 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "{{Note|type=info|text='''Remarque :''' Si le fail-safe n’est pas configuré, le modèle fonctionnera toujours avec le dernier état valide avant la perte du signal, ce qui peut provoquer des dommages potentiels. Lorsque le fail-safe est désactivé côté module RF, le fail-safe défini côté récepteur est appliqué. Le port S.BUS ne prend pas en charge le réglage du fail-safe en mode No Pulses et émet toujours un signal. Réglez toujours le mode « Hold » ou «...") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) +42 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "* '''Hold''' : le récepteur maintient les valeurs telles qu’elles étaient avant la perte du signal. Pour utiliser ce mode, sélectionnez-le dans le menu et attendez 9 secondes pour que la modification du fail-safe prenne effet. * '''Custom''' : le récepteur conserve les valeurs prédéfinies sur tous les canaux. Sélectionnez le menu des réglages du fail-safe. Passez de Disconnect/Hold/Not Set à « Custom ». Sélectionnez le canal pour lequel vous souhaitez défi...") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) −88 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Taux d’urgence Fail-safe === Lorsque le fail-safe est activé, 4 modes sont disponibles : Hold, Custom, No pulses et Receiver.") | ||||
|
|
09:36 (cur | prev) +27 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "* Le récepteur ne sera contrôlé que par l’émetteur auquel il est appairé. Les autres émetteurs à proximité n’affecteront pas son fonctionnement. * Le nom du récepteur s’affichera désormais dans l’emplacement sélectionné. * Le récepteur est maintenant prêt à l’emploi. * Si une connexion redondante est requise, répétez la procédure pour les emplacements de récepteur 2 et 3.") | ||||
|
|
09:35 (cur | prev) +69 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "'''Appairage''' L’appairage d’un récepteur permet d’associer le récepteur enregistré à l’étape 1 à l’émetteur. Le récepteur communiquera désormais uniquement avec cet émetteur, sauf s’il est appairé avec un autre.") | ||||
|
|
09:35 (cur | prev) +97 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "==== Protocole ACCESS ==== # Commencez le processus d’enregistrement en sélectionnant [Reg] dans l’option Module. # Une fenêtre s’affichera avec le message "Waiting...." # Maintenez le bouton d’appairage du récepteur enfoncé et mettez-le sous tension. Attendez que l’enregistrement soit terminé. # L’ID d’enregistrement et l’ID utilisateur peuvent être définis à cette étape. # Vous pouvez choisir un nom personnalisé pour le récepteur. # Appuyez s...") | ||||
|
|
09:35 (cur | prev) −36 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Enregistrement et appairage === Avant de pouvoir utiliser votre émetteur, vous devez d’abord enregistrer le récepteur souhaité.") | ||||
|
|
09:35 (cur | prev) −83 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Réglage du modèle – module RF interne === Sélectionnez le modèle, ouvrez le menu Éditer le modèle à la page '''2/10'''. Activez le module RF interne en réglant le menu « Mode » sur le protocole requis ACCESS ou ACCST D16") | ||||
|
|
09:34 (cur | prev) −22 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "{{Note|type=error|text='''Attention:''' Lorsque vous utilisez la fonction de chargement USB, chargez la batterie à l'aide d'un adaptateur USB approprié : tension : 5±0,2 V ; courant : >2,0 A.}}") | ||||
|
|
09:33 (cur | prev) −39 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Chargement de la batterie === Une batterie LiPo 2S (7,4V) d'une capacité de 2600 mAh est incluse dans l'emballage. L'émetteur est équipé d'un équilibreur pour charger les batteries 2S via une interface USB-C. La taille du boîtier de la batterie est de 69.5×38,5×20mm (L×I×H).") | ||||
|
|
09:33 (cur | prev) −29 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "Vous pouvez également ajuster la force des ressorts de centrage ainsi que le crantage. Remettez le capot arrière de l’émetteur, revissez les 4 vis à l’arrière, reconnectez et insérez la batterie (en veillant à respecter la polarité correcte) et refermez le couvercle du compartiment à batterie.") | ||||
|
|
09:33 (cur | prev) +165 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "=== Description de l’émetteur === 420x420px|right|frameless 420x420px|right|frameless 420x420px|right|frameless # Écran # Interrupteur momentané à 2 positions SE # Interrupteur à 3 positions SB # Interrupteur à 3 positions SA # Molette rotative latérale #1 # Bouton de mixage programmable S1 # Manche gauche # Trim T3 # Trim T4 # SYSTEM/MODEL/DISPLAY/BACK + ENTER # Interrupteur à 2 positions SF # Inte...") | ||||
|
|
09:32 (cur | prev) +8 Mr. KAVAN talk contribs (Created page with "Si vous avez des questions sur le transmetteur V10 et son fonctionnement, veuillez contacter le personnel technique et de service de KAVAN Europe s.r.o. par e-mail ('''info@kavanrc.com''' pour les informations techniques générales, '''service@kavanrc.com''' pour le service) ou par téléphone ('''+420 466 260 133''' pour les informations techniques générales, '''+420 463 358 700''' pour le service), pendant les heures de travail (8:00–16:00 CET, du lundi au vendredi).") | ||||