KAVAN FT160AR - Instruction Manual/cs: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

5 August 2025

  • curprev 14:5514:55, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,752 bytes −34 Created page with "5) Nastavte přípust karburátoru přibližně na 1/3 od plně uzavřené polohy a postupně otáčejte vrtulí proti směru hodinových ručiček, dokud neucítíte kompresi."
  • curprev 14:5414:54, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,786 bytes −59 Created page with "4) Otevřete sytič a ihned několikrát protočte vrtuli proti směru hodinových ručiček, aby se palivo dobře nasálo do válců."
  • curprev 14:5414:54, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,845 bytes −64 Created page with "3) Zavřete sytič a protočte vrtuli dvakrát proti směru hodinových ručiček."
  • curprev 14:5414:54, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,909 bytes −47 Created page with "2) Zcela otevřete přípust karburátoru a otevřete hlavní jehlu o 3,5 otáčky z plně uzavřené polohy."
  • curprev 14:5414:54, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,956 bytes −48 Created page with "1) Vrtule by měla být upevněna tak, aby byla v horizontální poloze, pokud je poprvé cítit komprese při otáčení vrtule proti směru hodinových ručiček."
  • curprev 14:5314:53, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,004 bytes −58 Created page with "Postup je následující:"
  • curprev 14:5314:53, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,062 bytes +43 Created page with "{{Note|type=error|text='''POZOR: Při nasávání paliva nepřipojujte žhavicí svíčky k akumulátoru. Seřízení hlavní jehly by mělo být provedeno až po odpojení akumulátoru od žhavicích svíček.'''}} ==== Ruční startování ==== Z bezpečnostních důvodů používejte silně polstrovanou (koženou) rukavici nebo chránič prstu, který je dostupný v modelářských prodejnách."
  • curprev 14:5214:52, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,019 bytes +27 Created page with "8) Chcete-li motor znovu nastartovat, když je zahřátý, jednoduše znovu zapojte žhavení svíček a znovu přiložte startér s plynem v poloze volnoběhu. Pokud se motor znovu nenastartuje, znovu nasajte palivo do motoru uzavřením sytiče a zároveň dvakrát otočte vrtulí s otevřenou přípustí karburátoru. Zpočátku může vysoká teplota uvnitř spalovacích komor přeměnit kapalné palivo na páry, které uniknou výfukovým potrubím. Proto postup nas..."
  • curprev 14:5214:52, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,992 bytes −51 Created page with "7) Nyní odpojte akumulátor od žhavicích svíček a pomalu uzavírejte hlavní jehlu, aby se zvýšily otáčky. Hlavní jehlu seřizujte postupně. Prudká změna nastavení hlavní jehly může způsobit zastavení motoru, zejména pokud je nový a nedostatečně zaběhnutý."
  • curprev 14:4614:46, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,043 bytes −43 Created page with "6) Po nastartování motoru zcela otevřete přípust karburátoru a nechte jej běžet zpočátku (cca 20 sekund) s původním nastavením hlavní jehly. Pokud otáčky motoru klesnou kvůli nadměrně bohaté směsi, pomalu zavřete hlavní jehlu přibližně o 1/4-1/2 otáčky."
  • curprev 14:4614:46, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,086 bytes −46 Created page with "5) Nastavte přípust karburátoru přibližně do 1/3 od plně zavřené polohy. Připojte žhavicí svíčky k akumulátoru a přiložte elektrický startér."
  • curprev 14:4514:45, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,132 bytes −64 Created page with "4) Otevřete sytič a ihned několikrát protočte vrtuli proti směru hodinových ručiček, aby se palivo dobře nasálo do válců."
  • curprev 14:4514:45, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,196 bytes −48 Created page with "{{Note|type=error|text='''POZOR: Nikdy nestartujte elektrickým startérem se zavřeným sytičem. Takový postup způsobí nasátí nadměrného množství paliva do válců a povede k přeplavení motoru, který může motor poškodit. Neotáčejte vrtuli zpočátku o více než 2 otáčky se zavřeným sytičem, jinak by motor mohl nasát příliš mnoho paliva a přeplavit se.'''}}"
  • curprev 14:4514:45, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,244 bytes −24 Created page with "3) Zavřete sytič a otočte vrtuli ručně o 2 otáčky proti směru hodinových ručiček, přičemž přípust karburátoru mějte zcela otevřenou."
  • curprev 14:4414:44, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,268 bytes −49 Created page with "2) Pro úvodní nasání paliva je vhodnější použít sytič."
  • curprev 14:4414:44, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,317 bytes −40 Created page with "1) Úplně otevřete přípust karburátoru a hlavní jehlu otevřete o 3 a 1/2 otáčky z plně uzavřené polohy."
  • curprev 14:4414:44, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,357 bytes −35 Created page with "=== STARTOVÁNÍ === Je vhodnější použít elektrický startér, i když je možné i ruční startování, jak bude vysvětleno později. Při použití startéru nezapomeňte připojit obě žhavicí svíčky k akumulátoru."
  • curprev 14:4414:44, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,392 bytes −57 Created page with "==== Nastavení výchozí polohy volnoběžné jehly ==== Pro seřizování karburátoru je dobré mít po ruce krátký kousek čisté palivové hadičky, kterým budeme do karburátoru ústy foukat vzduch. Pro základní nastavení volnoběžné jehly můžete použít následující postup. Uzavřete šoupátko karburátoru tak, že průměr otvoru nepřesáhne tloušťku modelářského špendlíku. Na přívod paliva do karburátoru nasaďte kousek čisté palivové..."
  • curprev 14:4214:42, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,449 bytes −79 Created page with "==== Nastavení serva plynu ==== Volnoběh se řídí trimem ovladače plynu na vysílači, což umožňuje plné ovládání otáček od volnoběhu po maximální otáčky a zhášení motoru trimem. Nastavení proveďte následovně: s trimem plynu v dolní poloze nastavte výchylky serva tak, aby přípust karburátoru byla plně otevřená při poloze ovladače plný plyn a naopak zavřena v dolní poloze. Volnoběh se potom nastaví potřebným posunutím trimu."
  • curprev 14:4214:42, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,528 bytes −43 Created page with "==== Volnoběžná jehla ==== Určuje dodávku paliva při nízkých a volnoběžných otáčkách pro zajištění spolehlivého chodu při ubírání a přidávání plynu. Poloha jehly je v továrně přednastavena. Motor spouštějte s tímto nastavením a měňte jej pouze v případě nutnosti."
  • curprev 14:4114:41, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,571 bytes −18 Created page with "==== Hlavní jehla ==== Po nastavení zajišťujícím maximální otáčky při naplno otevřeném plynu určuje základní poměr směsi palivo/vzduch. Správná směs při nižších otáčkách je pak nastavována automaticky."
  • curprev 14:4114:41, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,589 bytes −49 Created page with "3. Stavěcí šroub šoupátka (nastavuje krajní polohu šoupátka karburátoru)"
  • curprev 14:4114:41, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,638 bytes −66 Created page with "2. Volnoběžná jehla (nastavuje bohatost směsi při volnoběhu)"
  • curprev 14:4014:40, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,704 bytes −46 Created page with "==== Nastavovací prvky karburátoru ==== 1. Hlavní jehla (nastavuje maximální otáčky motoru)"
  • curprev 14:4014:40, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,750 bytes −13 Created page with "=== NASTAVENÍ KARBURÁTORU ==="
  • curprev 14:4014:40, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,763 bytes −27 Created page with "{{Note|type=info|text=Poznámka: Nedoporučuje se používat proměnný odpor nebo reostat, protože v případě náhodného odpojení jednoho kabelu svíčky (nebo selhání vlákna svíčky) bude na druhou svíčku aplikováno nadměrné napětí. Alternativou je použití samostatného akumulátoru a reostatu pro každou svíčku.}}"
  • curprev 14:3914:39, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,790 bytes −13 Created page with "==== Kabely akumulátoru ==== Protože kabely akumulátor musí vést velký proud (v řádu jednotek ampér), ujistěte se, že použitý vodič má dostatečný průřez, aby se zabránilo nadměrnému poklesu napětí na svíčkách."
  • curprev 14:3814:38, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,803 bytes −28 Created page with "==== Kapacita akumulátoru ==== Doporučuje se použít žhavicí akumulátor s poměrně velkou kapacitou (např. 20 Ah v případě dobíjecího olověného článku), protože ta je potřebná k současnému žhavení dvou žhavicích svíček."
  • curprev 14:3814:38, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,831 bytes −59 Created page with "2) Udržujte kabeláž mimo palivovou nádrž, kde by v případě zkratu mohla způsobit požár."
  • curprev 14:3814:38, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,890 bytes −25 Created page with "==== Dodržujte následující opatření: ==== 1) Ujistěte se, že se žádná část kabelu ani svorky žhavicí svíčky nedotýká hlavy válců ani chladicích žeber."
  • curprev 14:3714:37, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,915 bytes −37 Created page with "=== ZAPOJENÍ ŽHAVÍCÍCH SVÍČEK === S motorem je dodávána sada kabelů žhavicí svíčky se svorkami. Uzemňovací kontakt kabelu by měl být upevněn k loži motoru pomocí jednoho z upevňovacích šroubů motoru."
  • curprev 14:3614:36, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,952 bytes −69 Created page with "Bez ohledu na použitý typ upevnění vrtule si zvykněte vždy před spuštěním motoru zkontrolovat utažení vrtule. Nezapomeňte, že zejména u dřevěných vrtulí existuje tendence ke smršťování materiálu v průběhu času nebo k jeho stlačení vroubkovanou plochou unašeče vrtule."
  • curprev 14:3614:36, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,021 bytes −35 Created page with "3) Nakonec nasaďte bezpečnostní pojistnou matici vrtule. Pojistnou matici pevně utáhněte (ale ne nadměrnou silou) pomocí klíče 14 mm."
  • curprev 14:3614:36, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,056 bytes −147 Created page with "Je-li sestava bezpečnostní pojistné matice vrtule vašeho motoru dodána s distanční podložkou pojistné matice a distanční podložkou, pokud je rozměr „T“ mezi 14,5 mm a 18 mm, přidejte dodanou distanční podložku pojistné matice."
  • curprev 14:3514:35, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,203 bytes −52 Created page with "2) Nasaďte matici vrtule a podložku na vrtuli, našroubujte ji na hřídel a pevně utáhněte dodávaným klíčem 17 mm."
  • curprev 14:3514:35, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,255 bytes −64 Created page with "==== Postup instalace je následující: ==== 1) Převrtejte středový otvor vrtule na 12 mm. Ujistěte se, že je vrtule správně vyvážená."
  • curprev 14:3414:34, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,319 bytes −30 Created page with "{{Note|type=warn|text='''DŮLEŽITÉ:''' Používejte pouze dobře vyvážené vrtule. Nevyvážená vrtule způsobuje vibrace a ztrátu výkonu. Čtyřtaktní motory byly navrženy tak, aby se vrtule dala k motoru upevnit běžnou maticí, aby se zabránilo prokluzování vrtule. Pokud je však matice vrtule nedostatečně utažená, může to (v důsledku detonace nebo „klepání“, pokud je motor provozován s příliš chudou směsí nebo příliš velkým zatíž..."
  • curprev 14:3414:34, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,349 bytes −51 Created page with "Viz výše uvedené „ZÁSADY BEZPEČNÉHO PROVOZU“."
  • curprev 14:3314:33, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,400 bytes −44 Created page with "Jako výchozí body se doporučují vrtule 14x9-11“, 15x8-10“, 16x6-8“, 17x6“ a 18x6“. Z bezpečnostních důvodů držte obličej a další části těla v dostatečné vzdálenosti od vrtule při spouštění motoru nebo při nastavování hlavní jehly za chodu motoru. Nezapomeňte, že vrtule, které je tento motor schopen pohánět, mají poměrně velký průměr a tím pádem velký „záběr“."
  • curprev 14:3314:33, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,444 bytes −67 Created page with "=== VRTULE === Výběr vrtule závisí na velikosti a hmotnosti modelu a na předpokládaném typu létání. Nejvhodnější velikosti a typ určíte vyzkoušením za letu."
  • curprev 14:3014:30, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,511 bytes −34 Created page with "Pro všeobecné použití se doporučuje speciální žhavicí svíčka KAVAN PRO typu KF nebo O.S. Max typu F."
  • curprev 14:3014:30, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,545 bytes −37 Created page with "=== ŽHAVÍCÍ SVÍČKA === U čtyřtaktního motoru dochází k zapálení palivové směsi při každém čtvrtém zdvihu pístu namísto každého druhého zdvihu. Z tohoto důvodu nemusí být běžné dvoutaktní žhavicí svíčky pro tento motor vhodné."
  • curprev 14:2914:29, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,582 bytes −88 Created page with "Pro konzistentní výkon a dlouhou životnost motoru se doporučuje používat kvalitní palivo s obsahem VÍCE NEŽ 16 % MAZIVA, dokud motor nenaběhal celkem jednu až dvě hodiny včetně doby záběhu. Obecně platí, že palivo s nižším obsahem maziva mírně zlepšuje provozní vlastnosti čtyřtaktního motoru, ale může také zkrátit jeho životnost."
  • curprev 14:2914:29, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,670 bytes −46 Created page with "=== PALIVO === Motor FT160 běží na standardní komerčně dostupné palivo pro žhavicí motory. Paliva obsahující ricinový olej a/nebo syntetická maziva jsou přijatelná, ale pro nejlepší výkon a spolehlivost se doporučuje palivo s obsahem 5–15 % nitrometanu."
  • curprev 14:2814:28, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,716 bytes −80 Created page with "Ideální umístění palivové nádrže je s horní hranou nádrže 5-10 mm nad hlavní jehlou. Konstrukce modelu však obvykle vyžaduje umístění nádrže výše a s takovým umístěním nádrže by neměl být problém, pokud se nesnažíte o velkolepé akrobatické lety. Pokud je nádrž umístěna vysoko, palivo po naplnění nádrže poteče do karburátoru. Proto pokud motor neběží, palivovou hadičku stiskněte svorkou, abyste zabránili zaplavení a úni..."
  • curprev 14:2714:27, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,796 bytes −67 Created page with "=== PALIVOVÁ NÁDRŽ === Doporučený objem plné nádrže je 360 ml neboli 12-1/2 unce. To poskytne přibližně 12 minut provozu na plný výkon nebo asi 15-17 minut při částečném plynu. Spotřeba paliva samozřejmě také závisí na velikosti použité vrtule."
  • curprev 14:2114:21, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,863 bytes −64 Created page with "Umístění hlavní jehly a páky plynu je zaměnitelné a táhlo sytiče může být umístěno vpravo nebo vlevo. Před montáží motoru do trupu si zvolte jejich nejvhodnější umístění."
  • curprev 14:2114:21, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,927 bytes −56 Created page with "Motor by měl být namontován s karburátorem pod klikovou skříní, jinak by mohl být narušen vzhled makety."
  • curprev 14:2014:20, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,983 bytes −63 Created page with "=== INSTALACE MOTORU === Motor FT160 je vybaven robustním čtvercovým ložem z hliníkové slitiny, který umožňuje jeho bezpečné připevnění k motorové přepážce letadla."
  • curprev 14:1914:19, 5 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,046 bytes −59 Created page with "'''• Před prvním pokusem o spuštění motoru pečlivě pročtěte návod a bezpečnostní zásady!'''}}"
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)