KAVAN AP06A - Instruction Manual/cs: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

6 August 2025

  • curprev 07:2807:28, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,159 bytes −192 Created page with "=== ZABÍHÁNÍ === {{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Vzhledem k tomu, že píst tohoto motoru není opatřen kroužkem, ale je zabroušen tak, aby se pohyboval těsně ve vložce válce, budete při protáčení motoru cítit značný odpor. To je normální. Jakmile se motor zahřeje na provozní teplotu a je řádně zabíhán, tento odpor se zmenší a bude dosaženo správné vůle pro provoz. V žádném případě se nepokoušejte motor rozebrat a nějak upravova..."
  • curprev 07:2707:27, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,351 bytes −140 Created page with "==== Elektrický startér ==== Při použití elektrického startéru není předběžné nasávání paliva potřebné. Startér je schopen protočit motor dostatečně rychle, takže sám snadno nasaje dostatek paliva. Proto nikdy neucpávejte sací hrdlo rukou – došlo by k nasátí nadměrného množství paliva s rizikem přeplavení. Zablokování motoru protáčeného elektrickým startérem může vést až ke zlomení ojnice nebo ukroucení klikové hřídele..."
  • curprev 07:2207:22, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,491 bytes −276 Created page with "==== Ruční startování ==== Při ručním startování vždy chraňte ruku pevnou koženou rukavicí nebo speciálním gumovým návlekem dostupným v modelářských prodejnách. Nikdy nestartujte holou rukou – vystavujete se riziku vážného zranění. Startování si usnadníme předběžným nasátím paliva do motoru. Naplno otevřeme přípust karburátoru a prstem ucpeme sací hrdlo karburátoru. Rychle 2-3 protočíme motor vrtulí, čímž nasajeme palivo..."
  • curprev 07:2107:21, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,767 bytes −81 Created page with "=== STARTOVÁNÍ MOTORU === KAVAN AP06 může být spouštěn s pomocí elektrického startéru nebo rukou. Z bezpečnostních důvodů, zvláště když je motor zcela nový doporučujeme použít elektrický startér. Následující dva kroky provádějte se žhavením vypnutým."
  • curprev 07:2007:20, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,848 bytes −91 Created page with "==== HLAVNÍ JEHLA ==== Hlavní jehla určuje poměr palivo/vzduch v pohonné směsi. Otáčením jehly ve směru hodinových ručiček směs ochuzujete, otáčením proti směru hodinových ručiček ji obohacujete. Při prvním spouštění hlavní jehlu zcela zašroubujte a potom otevřete o 2-1/2 (dva a půl) otáčky. Při dalších startech jehlu ponechávejte ve stejné poloze, jako byla při předchozím běhu."
  • curprev 07:2007:20, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,939 bytes −23 Created page with "=== HLAVNÍ JEHLA ==="
  • curprev 07:2007:20, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 34,962 bytes −415 Created page with "{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Nedoporučujeme používat palivo jen se syntetickým olejem. Syntetická maziva mají nižší bod vzplanutí – tj. teplotu, při níž olej přestává mazat a vznítí se. Použití paliva jen s ricínovým olejem nebo směsi ricínového a syntetického oleje, způsobuje, že motor běží při nižší teplotě a jeho životnost je tak větší. Pamatujte také, že čím větší je obsah nitromethanu v palivu, tím vyšší je..."
  • curprev 07:1907:19, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,377 bytes −174 Created page with "==== Doporučené palivo ==== Na kvalitě a typu použitého paliva velmi záleží výkon motoru i jeho životnost. Pro provoz motoru AP06 doporučujeme dva základní typy: palivo pro záběh nesmí obsahovat více než 15% nitromethanu a ne méně než 20% ricínového oleje. Použití paliva s větším obsahem nitromethanu nebo se syntetickým olejem způsobí, že motor poběží při příliš vysoké teplotě, což způsobí nadměrné opotřebení a poškození..."
  • curprev 07:1707:17, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,551 bytes −56 Created page with "obr."
  • curprev 07:1707:17, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,607 bytes −221 Created page with "==== Výměna žhavící hlavy ==== V případě potřeby (výměna žhavící hlavy, přidání podložky pod hlavu) odšroubujte hlavu válce opatrně dodávaným klíčem. Opatrně sejměte hliníkové těsnění a vytlačte žhavící hlavu z hlavy válce. Zatlačte na místo novou žhavící hlavu, opatrně vložte těsnění do válce a hlavu pevně dotáhněte. Pozor na dotažení „přes závit“."
  • curprev 07:1607:16, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,828 bytes −36 Created page with "==== Doporučená žhavící hlava ==== Používejte vždy originální žhavící hlavy KAVAN určené pro tento motor. Při použití jiných značek by mohlo dojít ke ztrátě výkonu a k potížím se seřizováním."
  • curprev 07:1607:16, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,864 bytes −68 Created page with "|} ''Pro záběh použijte vrtuli 5.7x3“.''"
  • curprev 07:1607:16, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,932 bytes −56 Created page with "|7x3“"
  • curprev 07:1607:16, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,988 bytes −112 Created page with "|6x4“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,100 bytes −56 Created page with "|-"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,156 bytes −112 Created page with "|6x2“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,268 bytes −56 Created page with "|5.5x2.5“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,324 bytes −56 Created page with "|-"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,380 bytes −56 Created page with "|5.5x2“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,436 bytes −56 Created page with "|5x3“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,492 bytes −56 Created page with "|4.75x4.75“"
  • curprev 07:1507:15, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,548 bytes +791 Created page with "==== Doporučená vrtule ==== Optimální průměr a stoupání vrtule závisí na typu poháněného modelu. Roli hraje hmotnost, či spíše plošné zatížení, aerodynamická čistota modelu; jiné požadavky jsou pro pomalý hornoplošník (Piper – větší vrtule s menším stoupáním) a jiné pro akrobatický „rychlík“ (menší průměr, větší stoupání). Je pravděpodobné, že pro dosažení plné spokojenosti budete muset trochu zkoušet. V ideáln..."
  • curprev 07:1407:14, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,757 bytes +102 No edit summary
  • curprev 07:1307:13, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,655 bytes +8 Created page with "=== VRTULE, SVÍČKA (ŽHAVÍCÍ HLAVA) A PALIVO ==="
  • curprev 07:1307:13, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,647 bytes −314 Created page with "==== Montáž vrtule ==== {{Note|type=info|text='''Pozn.: ''' Před montáží musí být vrtule dobře vyvážena. Motor s nevyváženou vrtulí je zdrojem nadměrného hluku a hlavně vibrací, které jej mohou poškodit, stejně jako drak letadla. Výkon motoru je rovněž omezen. K vyvážení vrtule použijte některý z vyvažováků prodávaných běžně v modelářských prodejnách. S pomocí 5,5 mm vrtáku odvrtejte střed vrtule tak, aby do něj zapadla zadn..."
  • curprev 07:1107:11, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,961 bytes −56 Created page with "obr."
  • curprev 07:1107:11, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,017 bytes +46 Created page with "==== Stavěcí šroub šoupátka karburátoru ==== Slouží jako zarážka vymezující uzavření šoupátka karburátoru. V dané poloze je přidržován pružinou. Doporučujeme jej nastavit tak, aby bylo možno šoupátko zcela uzavřít, což dovoluje zhasínat motor pomocí RC soupravy. Pokud se pozorně podíváte na hlavu šroubu, uvidíte, že je poněkud excentrická. Otáčením hlavy směrem k páce šoupátka budete bránit v plném uzavření; při otáčen..."
  • curprev 07:1107:11, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 35,971 bytes −460 Created page with "==== Velikost nádrže a její poloha vzhledem ke karburátoru ==== Objem nádrže by měl být 30-55 ml v závislosti na modelu a požadované délce doby letu. Nádrž 55 ml dává 15-20 minut letu na plný plyn. Používání nádrží většího objemu nedoporučujeme. V ideálním případě by vývod paliva z nádrže měl být ve stejné výši, jako je hlavní jehla karburátoru. Řada modelů ale umožňuje pouze montáž nádrže tak, že vývod je poněkud vý..."
  • curprev 07:0907:09, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,431 bytes −56 Created page with "obr."
  • curprev 07:0807:08, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,487 bytes −455 Created page with "==== Instalace karburátoru ==== Karburátor je upevněn dvěma M2x3 mm šrouby po stranách. Karburátor zatlačte jemně do otvoru v klikové skříni a zašroubujte pevně oba šrouby. Stejnoměrně, pozor na nadměrné utažení."
  • curprev 07:0807:08, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,942 bytes −56 Created page with "obr."
  • curprev 07:0807:08, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,998 bytes −305 Created page with "==== Instalace tlumiče ==== Tlumič je uchycen na boku válce pomocí držáku z pružinového drátu. Nejprve vložíme držák mezi nejspodnější dvě žebra válce, potom nasadíme tlumič a pružiny „zacvakneme“ do výřezů v tlumiči. Zadní část tlumiče je otočná a umožňuje nastavit orientaci výfukového otvoru dle potřeby. Zadní díl drží na místě jen třením, takže jej stačí prostě opatrně natočit, jak potřebujeme, bez jakýchkoliv n..."
  • curprev 07:0707:07, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,303 bytes −156 Created page with "==== Upevnění motoru ==== Pro upevnění motoru použijte vždy dostatečně dlouhé ocelové imbusové šrouby M2,5 s podložkami a samojistnými maticemi. Jako motorové lože použijte buď plastové plněné skelnými vlákny, nebo překližkové, které bude pevnou součástí draku modelu. V případě plastového lože musí být motorová přepážka z letecké překližky aspoň 3 mm silné."
  • curprev 07:0607:06, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,459 bytes −88 Created page with "==== Orientace motoru ==== Motor může být montován v libovolné poloze, optimální výkonnosti a nejspolehlivějšího chodu se dosahuje při montáži hlavou nahoru nebo až 90 stupňů na obě strany. Pokud je motor montován v invertní poloze (hlavou dolů), bude vyžadovat poněkud jiné nastavení karburátoru a také nádrž by měla být montována níže (viz dále). Invertní motory mívají tendenci k přeplavování a je všeobecně obtížnější nasta..."
  • curprev 07:0607:06, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,547 bytes −21 Created page with "=== MONTÁŽ MOTORU ==="
  • curprev 07:0507:05, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,568 bytes +328 No edit summary
  • curprev 07:0407:04, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,240 bytes −4 No edit summary
  • curprev 07:0307:03, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,244 bytes +185 Created page with "• Chraňte prsty před „pokousáním“ vrtulí, jak je to jen možné. Pro ruční startování používejte pevnou koženou rukavici nebo speciální chránič prstu, který lze zakoupit v modelářských prodejnách. Použití elektrického startéru je velmi bezpečný způsob spouštění motoru. • Karburátor nastavujte výhradně z prostoru za motorem a točící se vrtulí."
  • curprev 06:5906:59, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,059 bytes −111 No edit summary
  • curprev 06:5806:58, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,170 bytes +99 No edit summary
  • curprev 06:4306:43, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,071 bytes −27 Created page with "• Zvláštní opatrnosti dbejte, pokud sami přenášíte model s běžícím motorem. Nespouštějte oči z točící se vrtule a držte ji pěkně od těla svého i ostatních osob."
  • curprev 06:4306:43, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,098 bytes −38 Created page with "• Nepoužívejte příliš těsné motorové kryty. Mohou nadměrně omezovat proudění vzduchu okolo motoru, což může vést k poškození motoru přehřátím."
  • curprev 06:4106:41, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,136 bytes +107 Created page with "• Chraňte prsty před „pokousáním“ vrtulí, jak je to jen možné. Pro ruční startování používejte pevnou koženou rukavici nebo speciální chránič prstu, který lze zakoupit v modelářských prodejnách. Použití elektrického startéru je velmi bezpečný způsob spouštění motoru."
  • curprev 06:4006:40, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,029 bytes −185 Created page with "• Dbejte, aby se obličej a ostatní části vašeho těla při startování motoru nenacházely v dosahu vrtule. Nenaklánějte se přes vrtuli při nastavování karburátoru za chodu motoru."
  • curprev 06:4006:40, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 37,214 bytes +226 Created page with "• Vrtuli upevněte ve správné orientaci (při pohledu „z kabiny“ modelu je vrtule v tažném uspořádání vždy pravotočivá, při pohledu zepředu se otáčí proti směru hodinových ručiček). Matici vrtule vždy s odpovídající podložkou pečlivě a pevně dotahujte správným klíčem a dotažení v provozu pravidelně kontrolujte. Používejte jen nepoškozené a dobře vyvážené vrtule."
  • curprev 06:3706:37, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,988 bytes +79 No edit summary
  • curprev 06:3606:36, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,909 bytes +89 Created page with "• Používejte vrtuli správného průměru a stoupání. Řiďte se pokyny v návodu k obsluze, na plánu modelu nebo si nechejte poradit odborným prodavačem. Mějte na paměti, že plastové vrtule zvláště větších průměrů mohou vyžadovat zvláštní zacházení - vždy se řiďte pokyny výrobce vrtulí."
  • curprev 06:3406:34, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,820 bytes −9 Created page with "• Používejte vrtuli správného průměru a stoupání. Řiďte se pokyny v návodu k obsluze, na plánu modelu nebo si nechejte poradit odborným prodavačem. Mějte na paměti, že plastové vrtule zvláště větších průměrů mohou vyžadovat zvláštní zacházení - vždy se řiďte pokyny výrobce vrtulí."
  • curprev 06:3306:33, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,829 bytes +92 Created page with "• Nedovolujte přibližovat se především malým dětem a jiným přihlížejícím, kteří by mohli být zraněni v důsledku provozování vašeho motoru. Bezpečná vzdálenost je aspoň 5-6 metrů. Nikdo se nesmí zdržovat v rovině točící se vrtule"
  • curprev 06:3306:33, 6 August 2025Mrs. Kavan talk contribs 36,737 bytes +434 No edit summary
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)