KAVAN FS400AR - Instruction manual/cs: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

22 October 2025

  • curprev 10:3010:30, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,868 bytes +174 Created page with "====== Příprava výrobku k odeslání do servisu ====== * Níže uvedené zásady vám pomohou ušetřit na poštovném a pomohou našim servismanům při provádění oprav a zpětném odesílání výrobků. * Před odesláním motor vyčistěte, abyste se vyhnuli placení příplatku za čištění. * Neposílejte palivo, baterie, akumulátory, nabíječe, žhavící koncovky a žhavící zařízení, návody k obsluze nebo další příslušenství, které použív..."
  • curprev 10:2610:26, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,694 bytes −36 Created page with "====== Jak zasílat výrobky pro záruční nebo mimozáruční servis ====== Nejprve e-mailujte nebo volejte dovozci nebo servisu. Často se stává, že se výrobek může jevit jako vadný nebo nefunkční jenom proto, že nebyl správně používán nebo vyžaduje pouze jednoduché nastavení. Jeden e-mail nebo telefonát našim zkušeným servismanům může vše vyřešit snadno a rychle! Pokud posíláte výrobek do servisu, nezapomeňte přiložit: * kopii doklad..."
  • curprev 10:2510:25, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,730 bytes +39 Created page with "====== Omezení odpovědnosti ====== KAVAN Europe s.r.o. neposkytuje - ani nelze předpokládat poskytování - další záruky. KAVAN Europe s.r.o. není zodpovědný za jakékoliv zvláštní, náhodné nebo následné škody, které vyvstanou z montáže nebo používání jeho výrobků, příslušenství nebo chemikálií potřebných k používání jeho výrobků. Tím momentem, kdy začne výrobek používat nebo provozovat, uživatel přejímá veškerou z toho..."
  • curprev 10:2410:24, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,691 bytes −40 Created page with "====== Úloha modelářské prodejny ====== Prodejna, ve které jste motor zakoupili, je prvním místem, kde je třeba uplatňovat nárok na záruční opravu nebo reklamaci. Prodejce může pomoci s identifikací možné vady a při komunikaci s dovozcem. Pouze v případě, že není z nějakého důvodu možné využít služeb prodejny, ve které byl model zakoupen, obraťte se přímo na KAVAN Europe s.r.o."
  • curprev 10:2310:23, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,731 bytes −10 Created page with "====== Omezení záruky ====== Tato záruka nepokrývá poškození způsobené nesprávným nebo hrubým zacházením, nedbalostí, havárií, vodou nebo nadměrnou vlhkostí, poškozením účinkem chemikálií, nesprávnou nebo nedbalou údržbou, zanedbáváním údržby, v důsledku nehod a živelních pohrom, neschválenými změnami nebo úpravami, použitím nesprávného paliva. Záruka nepokrývá části motoru, které jsou považovány za spotřební (svíčk..."
  • curprev 10:2210:22, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,741 bytes +44 Created page with "=== Co dělat v případě závady? === ===== Průvodce zásadami pro záruční a pozáruční opravy ===== ====== Záruční podmínky ====== Vzhledem k tomu, že tento motor vyžadující pravidelnou údržbu a ošetřování, je určen pro provozování modeláři za podmínek mnohem vyšší výkonnosti a zátěže pro model, než které jsou vystaveny hračky v běžném smyslu tohoto slova, nemůžeme převzít a ani nemůže být předpokládána jakákoliv záru..."
  • curprev 10:1910:19, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,697 bytes +199 Created page with "=== Údržba a ošetřování === Abyste zajistili dlouhou životnost a maximální výkon motoru, dodržujte následující pokyny. * Neprovozujte motor v prašném prostředí. V případě potřeby při startování modelu FS 400 podložte pod příď modelu např. plát překližky. * Čisté palivo je nezbytné pro udržení čistoty karburátoru a správného chodu motoru. Pro zajištění čistého paliva se řiďte těmito zásadami: * Před instalací do letadla..."
  • curprev 10:1410:14, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,498 bytes −128 Created page with "==== B: Nastavení vůlí ventilů ==== Pokud motor nestartuje snadno a neběží uspokojivě a vůle je menší než 0,04 mm nebo větší než 0,10 mm, nastavte vůli ventilů takto: # Pomocí speciálního odsazeného klíče, který je dodáván s FS 400AR, opatrně povolte pojistnou matici na vahadle asi o 1/4 až 1/2 otáčky. Viz obr. 30. # Pomocí dodávaného šroubováku otočte stavěcí šroub přibližně o 1/2 otáčky proti směru hodinových ručiček, ab..."
  • curprev 10:0010:00, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,626 bytes 0 No edit summary
  • curprev 09:5909:59, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,626 bytes +22 Created page with "==== A: Kontrola vůlí ventilů:==== # Sejměte kryt ventilů odšroubováním imbusových šroubů z krytu ventilů na horní straně hlavy válců. K vyšroubování imbusových šroubů použijte imbusovou kličku dodanou s vaším FS 400AR. # Otáčejte vrtulí, dokud neucítíte první kompresi. Jakmile ucítíte kompresi, otočte vrtulí o další 1/4 otáčky. V této poloze by nyní měly být oba ventily uzavřeny. # Při zavřených ventilech je požadovaná..."
  • curprev 09:5509:55, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,604 bytes −46 Created page with "=== Nastavení vůle ventilů === Vůle ventilů jsou správně nastaveny předtím, než motor FS400AR opustí továrnu a při běžném používání je zřídkakdy nutné je seřizovat. Pokud je však po delší době provozu zjištěna ztráta výkonu nebo pokud je nutné motor rozebrat či opravit v důsledku nehody, je třeba vůle ventilů zkontrolovat a v případě potřeby znovu seřídit.<br> Dále doporučujeme po řádném záběhu motoru FS 400 pečlivě zk..."
  • curprev 09:5309:53, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,650 bytes −42 Created page with "=== Létání === ==== Kontrola motoru před letem: ==== * Ujistěte se, že všech 5 válců pálí. * Stejně jako u motoru skutečného automobilu nebo letadla je nezbytné, aby byl motor FS 400 před letem řádně zahřátý. Po nastartování nechte motor běžet na plný plyn alespoň 10 sekund, než s modelem odstartujete. NIKDY se nepokoušejte vzlétnout ihned po nastartování motoru."
  • curprev 09:5109:51, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,692 bytes −27 Created page with "==== Obnovení výchozího nastavení volnoběžné jehly ==== Během seřizování karburátoru je možné, že se nastavení volnoběžné jehly neúmyslně změní. Výchozí nastavení lze obnovit následovně: * Opatrně utahujte šroub volnoběžné jehly, dokud se zcela nezavře. Poté jej otočte o celé 2 otáčky zpět. {{Note|type=info|'''Pozn.:''' Pokud se motoru FS 400 používáte palubní systém přižhavování žhavicích svíček, je vhodné, aby syst..."
  • curprev 09:4809:48, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,719 bytes 0 No edit summary
  • curprev 09:4609:46, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,719 bytes +421 Created page with "==== Nastavení volnoběžné jehly ==== Karburátor namontovaný na motoru FS 400 reguluje množství paliva vstupujícího do motoru podle otevření přípusti karburátoru a tím udržuje správný poměr palivové směsi při všech otáčkách od volnoběhu po plný plyn. Jak již bylo vysvětleno, volnoběžná jehla je nastavena z výroby, ale po řádném záběhu by mělo být její nastavení znovu zkontrolováno: # Nastartujte motor, nechte ho zahřát a pot..."
  • curprev 09:4009:40, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,298 bytes −36 Created page with "{{Note|type=info|'''Pozn:''' Ovládací prvky seřizujte pouze v případě potřeby.}}"
  • curprev 09:3909:39, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,334 bytes −61 Created page with "=== Seřízení karburátoru === Karburátor motoru FS 400 byl z výroby nastaven pro nejlepší výkon s palivovou nádrží umístěnou v normální poloze (blízko zadní části motoru a úroveň hlavní jehly je v cca 2/3 výšky nádrže). Nastavení se však v některých případech může mírně lišit v důsledku rozdílů mezi palivy a povětrnostními podmínkami. Navíc během záběhu motoru je hlavní jehla nastavena na bohatou směs, takže nelze očeká..."
  • curprev 09:3709:37, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,395 bytes +11 Created page with "=== Záběh === Všem spalovacím motorům do určité míry prospěje mimořádná péče při prvních několika spuštěních. Tento proces se nazývá záběh motoru. Cílem je umožnit pracovním částem motoru, aby se usadily po vystavení vysokým teplotám a namáhání. Protože jsou však motory KAVAN FS vyrobeny s pomocí nejmodernějších přesných strojů a z nejvhodnějších materiálů, je nutný pouze velmi krátký a jednoduchý záběh, který lze p..."
  • curprev 09:2209:22, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,384 bytes +16 Created page with "==== Opětovné nastartování zahřátého motoru ==== Chcete-li znovu nastartovat zahřátý motor, jednoduše znovu připojte žhavení svíček a znovu přiložte startér s ovladačem plynu na vysílači na volnoběh. Pokud motor nenastartuje, odpojte žhavení a znovu nasajte palivo do motoru uzavřením sytiče a zároveň dvakrát otočte vrtulí při plně otevřené přípusti karburátoru. Zpočátku může vysoká teplota uvnitř spalovacích komor přeměnit..."
  • curprev 09:2109:21, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,368 bytes −63 Created page with "==== Odpojte akumulátor žhavení. ==== * Protože se otáčky motoru při opětovném nastavení hlavní jehly nemění okamžitě, jsou k dosažení optimálního nastavení nutné malé pohyby s přestávkami."
  • curprev 09:2009:20, 22 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,431 bytes −60 Created page with "==== Nastavení hlavní jehly ==== * Prudké nastavení hlavní jehly může způsobit zastavení motoru, zejména pokud je nový a není zcela zaběhnutý."

21 October 2025

  • curprev 15:0215:02, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,491 bytes 0 No edit summary
  • curprev 15:0115:01, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,491 bytes +196 Created page with "==== Postup startování ==== <ol style="list-style-type:decimal"> <li>Z úplně zavřené polohy otevřete hlavní jehlu o 2–3 otáčky. * UJISTĚTE SE, ŽE AKUMULÁTOR ŽHAVICÍ SVÍČKY NENÍ PŘIPOJENÝ. ŽHAVICÍ SVÍČKY SE NESMÍ BĚHEM ÚVODNÍHO NASÁVÁNÍ PALIVA DO MOTORU ŽHAVIT.</li> <li> Nasajte palivo do motoru úplným otevřením přípusti karburátoru a uzavřením sytiče při současném otáčení vrtule proti směru hodinových ručiček o 2 pln..."
  • curprev 14:5014:50, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,295 bytes +61 Created page with "=== Provoz FS 400 === ==== Bezpečnostní opatření při startování ==== * {{Note|type=info|'''Pozn:''' Pro bezpečnost vaši i ostatních si před spuštěním FS400 přečtěte následující pokyny.}} * Přečtěte si a dodržujte „Zásady bezpečného provozu“ uvedené na začátku tohoto návodu. * Ujistěte se, že vám asistent pomůže nastartovat FS 400. Ujistěte se, že váš asistent nacházející se bezpečně u zadní části modelu pevně drží le..."
  • curprev 14:4514:45, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,234 bytes −103 Created page with "==== Mazání: ==== * Všechny části FS 400 jsou automaticky mazány olejem obsaženým v palivové směsi. * Za chodu motoru a také když je motor správně namontován s vypouštěcím hrdlem směřujícím dolů, přebytečný olej vytéká vypouštěcím hrdlem. Pro ochranu letadla připojte silikonovou hadičku k vypouštěcímu hrdlu a nechte ji odvádět olej ven z letadla. * Po skončení letu nechte motor běžet nasucho (odpojte palivovou hadičku od nádrž..."
  • curprev 14:4214:42, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,337 bytes +4 No edit summary
  • curprev 14:4114:41, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,333 bytes −87 Created page with "=== Palivo === Pro konzistentní výkon a dlouhou životnost motoru se doporučuje používat kvalitní palivo s obsahem alespoň 18 % maziva, nejlépe ricinového oleje, a to až do doby záběhu 1–2 hodin. Po záběhu lze provozní vlastnosti motoru FS 400 zlepšit použitím paliva s mírně nižším obsahem maziva, může to však také zkrátit životnost motoru. Viz tabulka specifikací paliva: {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" ! col..."
  • curprev 14:3714:37, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,420 bytes +5 Created page with "==== Akumulátory pro žhavení svíček ==== Při startování FS 400 je nutné použít akumulátor pro žhavení žhavicích svíček s velkou kapacitou, 10 Ah nebo větší, aby bylo možno současně žhavit 5 žhavicích svíček. Lze použít kvalitní NiMH akumulátor 1,2 V. Lze také použít dvouvoltový olověný článek (akumulátor), ale pouze pokud je k dispozici metoda pro snížení napětí na svíčkách, protože svíčky jsou dimenzovány pouze na 1,..."
  • curprev 14:3414:34, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,415 bytes +273 Created page with "==== Žhavení žhavicích svíček ==== Pro dosažení nejlepšího výkonu použijte k žhavení žhavicích svíček přižhavování, když je přípust karburátoru nastavena na půl plynu nebo méně. Přižhavování zajistí, že všechny žhavicí svíčky zůstanou „horké“ i při poklesu otáček motoru. * Sada FS 400AR obsahuje 10 (5 pro rezervu) pružinových koncovek pro připojení žhavicích svíček k akumulátoru. Tyto speciální připojovací kon..."
  • curprev 14:2814:28, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,142 bytes −40 Created page with "{{Note|type=info|'''Pozn:''' Pokud zvolíte jiné žhavicí svíčky než originální čtyřtaktní, je důležité použít stejný typ pro všechny válce.}}"
  • curprev 14:2714:27, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,182 bytes +39 Created page with "=== Žhavení žhavicí svíčky === U čtyřtaktního motoru dochází k zážehu každé 2 otáčky a je nezbytné, aby byla do motoru FS 400 namontována správná žhavicí svíčka. Součástí dodávky motoru FS 400AR je pět čtyřtaktních žhavicích svíček. Pro dosažení nejlepšího celkového výkonu tohoto motoru se doporučuje originální žhavicí svíčka."
  • curprev 14:2614:26, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,143 bytes +12 Created page with "# Vystružte středový otvor vrtule o průměru 13,4 mm. # Vyvažte vrtuli. # Ujistěte se, že podélný čep a unašeč vrtule jsou správně a bezpečně upevněny. Podélný čep umožňuje zajištění unašeče, protože je to jediné místo, kde se unašeč může zasunout na místo na klikové hřídeli. # Nasaďte matici vrtule a podložku na vrtuli a našroubujte ji na hřídel motoru. Matici pevně utáhněte klíčem. # Našroubujte sestavu pojistné matice..."
  • curprev 14:2214:22, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,131 bytes −25 Created page with "==== Upevnění vrtule k motoru FS 400AR ==== Při upevnění vybrané vrtule k motoru FS 400 se doporučuje použít sestavu pojistné matice vrtule, která je součástí motoru, aby se zabránilo odlétnutí vrtule, a to i v případě jejího uvolnění. Před každým spuštěním motoru se ujistěte, že matice vrtule je pevně utažená.<br> Instalace vrtule se provádí následovně:"
  • curprev 14:2114:21, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,156 bytes +27 Created page with "=== Výběr vrtule === Výběr vrtule pro váš FS 400 závisí na velikosti, hmotnosti a výkonnosti modelu. Nejvhodnější velikost vrtule určete po praktickém experimentu. Jako výchozí bod se podívejte na níže uvedenou tabulku vrtulí, kde najdete očekávané otáčky pro konkrétní vrtule: {| class="wikitable" style="width: 100%; text-align: center;" !Vrtule !Otáčky (ot./min) |- |18×10“ |8 200–8 400 |- |18×12“ |7 200–7 400 |- |18×14“ |6 800..."
  • curprev 14:0514:05, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,129 bytes −53 Created page with "==== Čistota karburátoru ==== U všech motorů, včetně FS 400, je nesmírně důležité, aby palivo vstupující do karburátoru bylo čisté a nezávadné. Z tohoto důvodu se doporučuje, aby palivo při naplnění nádrže prošlo filtrem a aby mezi palivovou nádrží a karburátorem byl nainstalován kvalitní palivový filtr.<br> Dále občas vyjměte držák hlavní jehly z karburátoru a propláchněte místa znázorněná na obrázcích 5 a 6 čistým metha..."
  • curprev 14:0314:03, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,182 bytes −67 Created page with "==== Nastavení výfukového potrubí ==== Směr výfukového potrubí lze změnit podle individuálních požadavků na instalaci. Úhel se snadno nastaví povolením matice, která upevňuje výfukové potrubí k hlavě válců. Použijte dodaný klíč."
  • curprev 14:0314:03, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,249 bytes +7 Created page with "==== Sytič ==== * Ovládací páka sytiče může být umístěna na levé nebo pravé straně otočením šestihranné matice a šroubu s válcovou hlavou. * Odšroubujte šroub s válcovou hlavou, zatímco držíte šestihrannou matici dodaným klíčem, a namontujte páku zpět na požadované místo. * Pokud je dodané táhlo příliš dlouhé, zkraťte je na požadovanou délku. Zbytečně dlouhé táhlo může mít tendenci vibrovat. Táhlo by mělo být co nejkra..."
  • curprev 13:5613:56, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,242 bytes −70 Created page with "==== Prodloužení hlavní jehly ==== Hlavní jehla dodávaná s vaším motorem FS 400AR je navržena tak, aby mohla být seřízen zvenku letadla, jakmile je motor uzavřen v trupu. Do středového otvoru hlavní jehly by měl být zasunut flexibilní kabel o průměru přibližně 1,6 mm s knoflíkem na jednom konci. Kabel zajistěte utažením stavěcího šroubu v hlavní jehle malou imbusovou kličkou, která je dodávána s motorem. Na vnějším konci kabelu zaji..."
  • curprev 13:5313:53, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,312 bytes 0 No edit summary
  • curprev 13:5213:52, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,312 bytes 0 No edit summary
  • curprev 13:5213:52, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,312 bytes −2 Created page with "==== Postup instalace ==== * Narýsujte střed přepážky. * Umístěte motor na list papíru ložem dolů. Ostrou tužkou vyznačte vnější obrys motorového lože. Poté označte přesné umístění montážních otvorů. * Sejměte motor z listu papíru a označte střed vyznačeného lože motoru. * Oboustrannou samolepící páskou přilepte list papíru tak, aby střed držáku odpovídal středu přepážky. * Vyvrtejte montážní otvory pro 5 mm šrouby (M5..."
  • curprev 13:4913:49, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,314 bytes −39 Created page with "=== Instalace === FS 400AR je dodáván s robustním jednodílným CNC obráběný motorovým ložem ze slitiny hliníku pro snadnou a bezpečnou instalaci na motorovou přepážku modelu. Při instalaci FS 400AR na motorovou přepážku je nezbytné, aby byla přepážka pevná, z letecké překližky alespoň 15 mm silné, bezpečně a pevně připevněná ke konstrukci letadla."
  • curprev 13:4813:48, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,353 bytes +6 Created page with "=== Příslušenství FS 400 === * Motorové lože * 10 kabelů pro zapojení žhavicích svíček * 5 žhavicích svíček pro čtyřtaktní motory * Stojan * Sada nářadí * Montážní šrouby * Prodlužovací táhlo hlavní jehly * Táhlo sytiče * Zemnící vodič 1,3 mm2 (16AWG)"
  • curprev 13:4613:46, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,347 bytes −22 Created page with "=== Části motoru ==="
  • curprev 13:4513:45, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,369 bytes −29 Created page with "===Popis === FS 400AR je pětiválcový hvězdicový čtyřtaktní motor s ventilovým rozvodem a celkovým zdvihovým objemem 63,98 cm3. FS 400AR byl navržen tak, aby splňoval potřeby modelářů, kteří si provozují větší letadla, například v měřítku 1:4, a kteří požadují užitné vlastnosti, jež dvoutaktní motory s větším zdvihovým objemem nemohou poskytnout."
  • curprev 13:4413:44, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,398 bytes 0 No edit summary
  • curprev 13:4413:44, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,398 bytes −65 Created page with "*'''Vždy si počínejte s rozmyslem!!''' *'''Pokud začínáte, požádejte o pomoc a radu zkušeného modeláře!''' *'''Před prvním pokusem o spuštění motoru pečlivě pročtěte návod a bezpečnostní zásady!'''"
  • curprev 13:4313:43, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,463 bytes +387 Created page with "==== Varování ==== # Palivo pro motory se žhavící svíčkou je jedovaté. Zabraňte jeho vniknutí do očí nebo úst. Vždy jej uchovávejte ve zřetelně označené nádobě na temném a chladném místě mimo dosah dětí. # Palivo pro motory se žhavící svíčkou je vysoce hořlavé. Uchovávejte jej v bezpečné vzdálenosti od otevřeného plamene, zdrojů tepla, jisker nebo čehokoliv jiného schopného způsobit vzplanutí. V blízkosti paliva nekuřte vy..."
  • curprev 13:3713:37, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,076 bytes −13 Created page with "==== Doporučujeme: ==== <ol style="list-style-type:upper-alpha"> <li>Používejte ochranné brýle nebo štít při startování nebo chodu motoru.</li><li> Neprovozujte motor v místech pokrytých štěrkem nebo pískem. Proud vzduchu od vrtule by je mohl zvířit a vrhnout je do obličeje a očí.</li><li> Do blízkosti vrtule se nesmějí dostat volné části oblečení (rukávy košile, kravaty, šátky atd.). Nenechávejte v kapsách košile drobné předměty (tu..."
  • curprev 13:3413:34, 21 October 2025Mrs. Kavan talk contribs 44,089 bytes 0 No edit summary
(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)