Translations:KAVAN SLING Mini 616mm - Instruction manual/90/sk: Difference between revisions
Mrs. Kavan (talk | contribs) (Created page with "Ak by sme zvolili príliš veľký náklon nezodpovedajúci rýchlosti modelu, bude potrebné pre dosiahnutie vodorovného letu príliš veľká výchylka výškovky, ktorá rýchlosť modelu ďalej zníži, čo môže spôsobiť pád modelu. Preleteli sme už zhruba 3/4 oblúku zákruty a je čas začať myslieť na prechod do priameho letu. Vraciame smerovku do neutrálu, potom ju vychýlime na opačnú stranu (v našom príklade doprava) aby sme vyrovnali náklon mode...") |
Mrs. Kavan (talk | contribs) (Created page with "Ak by sme zvolili príliš veľký náklon nezodpovedajúci rýchlosti modelu, bude potrebné pre dosiahnutie vodorovného letu príliš veľká výchylka výškovky, ktorá rýchlosť modelu ďalej zníži, čo môže spôsobiť pád modelu. Preleteli sme už zhruba 3/4 oblúku zákruty a je čas začať myslieť na prechod do priameho letu. Vraciame smerovku do neutrálu, potom ju vychýlime na opačnú stranu (v našom príklade doprava) aby sme vyrovnali náklon mode...") |
(No difference)
| |
Latest revision as of 13:10, 9 September 2025
Ak by sme zvolili príliš veľký náklon nezodpovedajúci rýchlosti modelu, bude potrebné pre dosiahnutie vodorovného letu príliš veľká výchylka výškovky, ktorá rýchlosť modelu ďalej zníži, čo môže spôsobiť pád modelu. Preleteli sme už zhruba 3/4 oblúku zákruty a je čas začať myslieť na prechod do priameho letu. Vraciame smerovku do neutrálu, potom ju vychýlime na opačnú stranu (v našom príklade doprava) aby sme vyrovnali náklon modelu („kontrujeme“). Len s miernym oneskorením vraciame do neutrálu tiež výškovku.