KAVAN Long sticks - Installation manual/de: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "=== Einleitung === Lange Tuning-Köpfe der Steuerhebel mit eloxiertem Aluminiumgehäuse und CNC-gefrästem Mittelteil für die Sender KAVAN V20 und V15 oder FrSky-Alternativen. Sie haben einen eingebauten 2- oder 3-Positionsschalter und eine Taste. Diese ermöglichen präzises und einfaches Umschalten von Flugmodi, Ein/Ausschalten von Mixern oder sogar Ausstecken/Einstecken des Fahrwerks, ohne den Knüppel loslassen und nach dem richtigen Schalter tasten zu müssen.")
(Created page with "=== Installation === # Demontieren Sie den Originalhebel, den Sie ersetzen möchten. ## Entfernen Sie das Griffbrett mit einem 2mm Sechskantschlüssel. ## Entfernen Sie den Originalknüppel vom Kreuzknüppel mit einem 5 mm Seitenschlüssel. # Entfernen Sie den Mittelteil vom Knüppel und sichern Sie das Gewinde mit einer Schraubensicherung. # Schrauben Sie den neuen Mittelteil auf den Kreuzknüppel. # Entfernen Sie den Batteriefachdeckel und die Batterie. # Schrauben Sie...")
Line 3: Line 3:
Lange Tuning-Köpfe der Steuerhebel mit eloxiertem Aluminiumgehäuse und CNC-gefrästem Mittelteil für die Sender KAVAN V20 und V15 oder FrSky-Alternativen. Sie haben einen eingebauten 2- oder 3-Positionsschalter und eine Taste. Diese ermöglichen präzises und einfaches Umschalten von Flugmodi, Ein/Ausschalten von Mixern oder sogar Ausstecken/Einstecken des Fahrwerks, ohne den Knüppel loslassen und nach dem richtigen Schalter tasten zu müssen.
Lange Tuning-Köpfe der Steuerhebel mit eloxiertem Aluminiumgehäuse und CNC-gefrästem Mittelteil für die Sender KAVAN V20 und V15 oder FrSky-Alternativen. Sie haben einen eingebauten 2- oder 3-Positionsschalter und eine Taste. Diese ermöglichen präzises und einfaches Umschalten von Flugmodi, Ein/Ausschalten von Mixern oder sogar Ausstecken/Einstecken des Fahrwerks, ohne den Knüppel loslassen und nach dem richtigen Schalter tasten zu müssen.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Installation ===
=== Installation ===
# Disassemble the original stick you want to replace.
# Demontieren Sie den Originalhebel, den Sie ersetzen möchten.
## Remove the handle using a 2mm hex key.
## Entfernen Sie das Griffbrett mit einem 2mm Sechskantschlüssel.
## Remove the stick from the gimbal using a 5mm wrench.
## Entfernen Sie den Originalknüppel vom Kreuzknüppel mit einem 5 mm Seitenschlüssel.
# Remove the core from the new stick and apply a threadlocker.
# Entfernen Sie den Mittelteil vom Knüppel und sichern Sie das Gewinde mit einer Schraubensicherung.
# Install the new core onto the gimbal.
# Schrauben Sie den neuen Mittelteil auf den Kreuzknüppel.
# Remove the battery compartment cover and the battery.
# Entfernen Sie den Batteriefachdeckel und die Batterie.
# Unscrew the rear case of the radio with a 2.5mm hex key. '''Caution:''' Be careful not to damage the antenna wires.
# Schrauben Sie die hintere Senderabdeckung mit einem 2,5 mm Sechskantschlüssel ab. Vorsicht: Beschädigen Sie nicht die Antennenkabel.
# Thread the stick cables through the gimbal.
# Ziehen Sie die Kabel des neuen Hebels durch den Kreuzknüppel.
# Secure the tuning stick on the gimbal using a 1.5mm hex key.
# Befestigen Sie den Hebel mit einem 1,5 mm  Sechskantschlüssel am Kreuzknüppel.
# Solder the wires of the stick according to the schematic below using a micro soldering iron.
# Löten Sie die Kabel des Hebels mit Hilfe eines Micro-Lötkolbens an den Stecker, wie in der Abbildung unten gezeigt.
# Bind the wires together with a zip tie. Make sure the gimbal moves freely and cut the excess zip tie.
# Sichern Sie den Kabelbaum mit einem Kabelbinder und schneiden Sie den Überstand ab.
# Double-check that the gimbal and switches move freely.
# Prüfen Sie, ob sich der Kreuzknüppel in alle Richtungen frei bewegen lässt.
# Put the rear cover back on and tighten the 4 screws with a 2.5mm hex key.
# Bringen Sie die hintere Abdeckung des Senders an und schrauben Sie alle 4 Schrauben mit einem 2,5 mm Sechskantschlüssel ein.
# Insert and plug in the battery, and put on the battery compartment cover.
# Legen Sie den Akku in das Gehäuse ein, schließen Sie den Stecker an und decken Sie das Gehäuse mit dem Deckel ab.
# In the ETHOS interface, create and set up the new switches.
# Stellen Sie die neuen Schalter im ETHOS-Interface ein.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 13:01, 30 May 2025

Other languages:

Einleitung

Lange Tuning-Köpfe der Steuerhebel mit eloxiertem Aluminiumgehäuse und CNC-gefrästem Mittelteil für die Sender KAVAN V20 und V15 oder FrSky-Alternativen. Sie haben einen eingebauten 2- oder 3-Positionsschalter und eine Taste. Diese ermöglichen präzises und einfaches Umschalten von Flugmodi, Ein/Ausschalten von Mixern oder sogar Ausstecken/Einstecken des Fahrwerks, ohne den Knüppel loslassen und nach dem richtigen Schalter tasten zu müssen.

Installation

  1. Demontieren Sie den Originalhebel, den Sie ersetzen möchten.
    1. Entfernen Sie das Griffbrett mit einem 2mm Sechskantschlüssel.
    2. Entfernen Sie den Originalknüppel vom Kreuzknüppel mit einem 5 mm Seitenschlüssel.
  2. Entfernen Sie den Mittelteil vom Knüppel und sichern Sie das Gewinde mit einer Schraubensicherung.
  3. Schrauben Sie den neuen Mittelteil auf den Kreuzknüppel.
  4. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel und die Batterie.
  5. Schrauben Sie die hintere Senderabdeckung mit einem 2,5 mm Sechskantschlüssel ab. Vorsicht: Beschädigen Sie nicht die Antennenkabel.
# Ziehen Sie die Kabel des neuen Hebels durch den Kreuzknüppel.
  1. Befestigen Sie den Hebel mit einem 1,5 mm Sechskantschlüssel am Kreuzknüppel.
  2. Löten Sie die Kabel des Hebels mit Hilfe eines Micro-Lötkolbens an den Stecker, wie in der Abbildung unten gezeigt.
  3. Sichern Sie den Kabelbaum mit einem Kabelbinder und schneiden Sie den Überstand ab.
  4. Prüfen Sie, ob sich der Kreuzknüppel in alle Richtungen frei bewegen lässt.
  5. Bringen Sie die hintere Abdeckung des Senders an und schrauben Sie alle 4 Schrauben mit einem 2,5 mm Sechskantschlüssel ein.
  6. Legen Sie den Akku in das Gehäuse ein, schließen Sie den Stecker an und decken Sie das Gehäuse mit dem Deckel ab.
  7. Stellen Sie die neuen Schalter im ETHOS-Interface ein.

Setting up the switches

  1. Turn on the radio.
  2. Navigate to SystemHardwarePots/Sliders settings.
  3. Enable the External pot 1 (Ext1 - left gimbal) or External pot 2 (Ext2 - right gimbal).
  4. Navigate to Switches settings.
  5. Select the SK (left gimbal) or SL (right gimbal) switch and set it to Momentary.
  6. Navigate to Logic switches.
  7. Create a new logic switch.
  8. Name it R↑ using the multifunction knob.
  9. Set the source by flipping the switch forwards/upwards.
  10. Set Value to 20 %.
  11. Set Function to A > X.
  12. Create another logic switch and name it R→.
  13. Set Function to |A| < X.
  14. Set the source by flipping the switch to the middle position.
  15. Set Value to 20 %.
  16. (If 3-position) Create the last logic switch and name it R↓
  17. Set Function to A < X.
  18. Set the source by flipping the switch backwards/downwards.
  19. Set Value to -20 %
  20. Check if all the switches are working correctly.
  21. You are now ready to roll.

Video tutorial

If you're not feeling confident enough after reading these steps, please follow our video tutorial.