KAVAN Smart PRO TW30 Power switch with telemetry - Instruction manual/de: Difference between revisions
No edit summary |
(Created page with "===Einstellung und Telemetrie=== TW30 kann über das JETIBOX-Terminal eingestellt werden. (Alte Versionen von JETIBOX, die vor 2015 hergestellt wurden, müssen nicht fähig sein zu kommunizieren. Nach dem Anschließen von Voltario wird die Meldung „Communication error“ angezeigt.) center|frameless|640x640px") |
||
| Line 35: | Line 35: | ||
[[File:TW30 - Touch switch behaviour.png|center|frameless|640x640px]] | [[File:TW30 - Touch switch behaviour.png|center|frameless|640x640px]] | ||
===Einstellung und Telemetrie=== | |||
= | TW30 kann über das JETIBOX-Terminal eingestellt werden. (Alte Versionen von JETIBOX, die vor 2015 hergestellt wurden, müssen nicht fähig sein zu kommunizieren. Nach dem Anschließen von Voltario wird die Meldung „Communication error“ angezeigt.) | ||
[[File:TW30 - Telemetry and settings.png|center|frameless|640x640px]] | [[File:TW30 - Telemetry and settings.png|center|frameless|640x640px]] | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Revision as of 13:17, 27 January 2025
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des KAVAN Smart PRO TW30 Netzschalter mit Telemetrie. Telemetriesensor TW30 bietet eine Touch-Schalter-Funktion sowie Überwachung der elektrischen Werte im Modell. Durch den Einsatz fortschrittlicher Technologien werden die Minimalabmessungen des Sensors erreicht, während eine Reihe praktischer Funktionen zur Erhöhung der Betriebssicherheit verwendet werden kann.
TW30 ist bestimmt für das Ein-/Ausschalten der Elektronik im Modell und für die Überwachung der Spannungsversorgung des Empfängers. Dies kann durch eine Empfängerbatterie oder eine BEC-Schaltung realisiert werden. TW30 enthält keine Spannungsstabilisierung.
TW30 hat einen leistungsstarken integrierten elektronischen Schalter, den Sie mit dem Touchpad an der Außenseite oder innerhalb des Modells steuern können. Der elektronische Schalter kann auch von einem klassischen mechanischen Schalter gesteuert werden, der die Funktion der Signalisierung hat und durch den kein Primärstrom fließt. Ob Sie eine Touch-Steuerung oder einen mechanischen Schalter verwenden, muss in der Gerätekonfiguration ausgewählt werden. Der TW30 merkt sich seinen letzten Betriebszustand. Wenn die Batterie während des Betriebs versehentlich abgeklemmt wird, startet der TW30 automatisch neu, wenn die Batterie wieder angeschlossen wird.
- Touch-Steuerung des Schalters.
- Unterstützte Telemetrieprotokolle: FPort, Duplex EX, Graupner Hott, Multiplex MSB, Futaba S.Bus2 (Strom, Spannung, verbrauchte Kapazität).
- Einstellbare Langzeitbatterieschutzfunktion.
- Integrierter Speicher für Telemetrie und Betriebszustand des Geräts.
TW30-Installation
TW30 schließen Sie zwischen den Empfänger und der Empfängerbatterie an. Wenn Sie die BEC-Schaltung für die Empfängerstromversorgung verwenden, um die Versorgungsspannung zu verringern, vergessen Sie nicht, den mittleren Leiter (Pluspol) vom roten JR-Telemetriestecker zu trennen. Siehe Abbildung unten, Anschluss mit BEC.
Anschluss mit Empfängerbatterie

Anschluss mit BEC-Schaltung

Touch-Steuerung
Installation des Touchpads im Modell

Installation des Touchpads außerhalb des Modells

==Touch-Steuerung Verhalten==
- Sie können ein beidseitiges Klebeband verwenden, um das Touchpad an der Außen- oder an der Innenseite des Modells an einer Stelle zu befestigen, die nicht aus elektrisch leitenden Materialien besteht und nicht dicker als 3 mm ist.
- Auf dem Touchpad befindet sich eine Anzeige-LED, die von der Außenseite des Modells sichtbar sein sollte. Wenn Sie das Touchpad von innen kleben, wird empfohlen, ein kleines Loch für LEDs durch den Rumpf zu bohren. Anstelle der Installation können Sie dann auf das Modell von der Außenseite den in der Packung enthaltenen Aufkleber kleben.
- Schließen Sie die Empfängerbatterie am TW30 an und berühren Sie kurz die Mitte des Touchpads. Die LED sollte blinken, um die Berührungserkennung zu bestätigen. Wenn Sie nicht blinkt, erhöhen Sie in der TW3-Einstellung den Wert des Empfindlichkeitsparameters.
- Ein- und Ausschalten von TW30 ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Berühren Sie die Touch-Steuerung. Die LED-Anzeige blinkt zur Bestätigung und nach weniger als einer Sekunde beginnt sie 2 Sekunden lang zu blinken. Während dieser zwei Sekunden, wenn die LED blinkt, bewegen Sie Ihren Finger vom Touchpad weg, um das Gerät ein-/auszuschalten. Wenn Sie Ihren Finger außerhalb der Zeit, in der die LED blinkt, vom Touchpad wegbewegen, wird dies als falscher Versuch gewertet und der TW30 lässt sich nicht ein-/ausschalten.

Einstellung und Telemetrie
TW30 kann über das JETIBOX-Terminal eingestellt werden. (Alte Versionen von JETIBOX, die vor 2015 hergestellt wurden, müssen nicht fähig sein zu kommunizieren. Nach dem Anschließen von Voltario wird die Meldung „Communication error“ angezeigt.)

The JETIBOX menu is divided into three sections:
Actual values – displays the latest telemetry values (current, voltage, capacity, temperature) together with minimums and maximums.
- In the Capacity screen, you can press left+right buttons together to reset the measured capacity.
- Reset Min/Max - press left+right buttons together to reset all minimums and maximums.
Setting – basic settings of the sensor
- Language – you can choose the language of the JETIBOX screen
- Switch type (Touch/Standard) – You can specify which type of switch will be used to the device on and off.
- Touch sensitivity – if the touch switch is used, you can increase its sensitivity by editing this value. Please note that increasing the sensitivity will allow you to install the TW30 directly inside thicker fuselages. On the other hand, this will also make the touch sensor more vulnerable to erroneous inputs.
- Capacity reset – Setting up this parameter will specify at which moment the capacity is reset to zero. Available options:
- Power-On (default) – capacity is reset every time after connecting the battery.
- Voltage-Change – capacity is reset after connecting the battery with a different voltage (by 15 % or more). This way the sensor may distinguish between charged and discharged batteries.
- Manual – capacity is never reset automatically.
- Shutdown voltage – you can specify the minimum voltage for the safe operation of the model. If the voltage goes below the specified level for more than 30 seconds, the TW30 will shut down.
Service – In this menu, you can view the device version and reset it to the default factory configuration.
Safety information
- Always operate the TW30 in a dry environment and within the device limits stated in this guide. Never expose the device to excessive heat or cold.
- Do not remove the heat shrink tube from the device and do not try to implement any changes or modifications. This can lead to total destruction and to the denial of any warranty claims.
- Always check the polarity of the cables. Never inverse the polarity – this could lead to total destruction.
Manufacturer
KAVAN Smart PRO TW30 Power switch with telemetry is made in Czechia by MAV Sense s.r.o.
E-mail: info@mavsense.com | Web: www.mavsense.com
Recycling and waste disposal note (European Union)

Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment.
EU declaration of conformity (European Union)

Hereby, KAVAN Europe s.r.o. declares that the KAVAN Smart PRO TW30 Power switch with telemetry is in compliance with the essential requirements as laid down in the EU directive(s) concerning electromagnetic compatibility. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www.kavanrc.com/doc.
Guarantee
The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation.

