Translations:KAVAN AP09 - Instruction Manual/53/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "'''Elektrický startér''' Při použití elektrického startéru není předběžné nasávání paliva potřebné. Startér je schopen protočit motor dostatečně rychle, takže sám snadno nasaje dostatek paliva. Proto nikdy neucpávejte výfukové hrdlo nebo sací hrdlo karburátoru rukou – došlo by k nasátí nadměrného množství paliva s rizikem přeplavení. Zablokování motoru protáčeného elektrickým startérem může vést až ke zlomení ojnice neb...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Elektrický startér'''
==== '''Ruční startování''' ====
 
Při ručním startování vždy chraňte ruku pevnou koženou rukavicí nebo speciálním gumovým návlekem dostupným v modelářských prodejnách. Nikdy nestartujte holou rukou – vystavujete se riziku vážného zranění. Startování si usnadníte předběžným nasátím paliva do motoru. Naplno otevřete přípust karburátoru a prstem ucpěte výfukové hrdlo. Rychle 2-3krát protočte motor vrtulí, čímž nasajete palivo do motoru. Ne víckrát - nadměrné nasátí paliva způsobuje přeplavení motoru. Sundejte prst a jednou motor protočte, abyste se ujistili, že není zablokován v důsledku přeplavení. Přeplavený motor se nepokoušejte nastartovat – hrozí nebezpečí těžkého poškození motoru.
Při použití elektrického startéru není předběžné nasávání paliva potřebné. Startér je schopen protočit motor dostatečně rychle, takže sám snadno nasaje dostatek paliva. Proto nikdy neucpávejte výfukové hrdlo nebo sací hrdlo karburátoru rukou – došlo by k nasátí nadměrného množství paliva s rizikem přeplavení. Zablokování motoru protáčeného elektrickým startérem může vést až ke zlomení ojnice nebo ukroucení klikové hřídele. Před použitím elektrického startéru proto vždy aspoň jednou motor protočte rukou, abyste se ujistili, že není zablokován v důsledku přeplavení.

Revision as of 07:00, 7 August 2025

Message definition (KAVAN AP09 - Instruction Manual)
==== Hand-cranked start ====
When hand cranking, always protect your hand with a sturdy leather glove or a special rubber sleeve available from model shops. Never start with your bare hand – you risk serious injury. Starting is easier if you pre-fill the engine with fuel. Open the carburettor fully and block the exhaust outlet with your finger. Quickly turn the engine 2–3 times with the propeller to draw fuel into the engine. Don’t overdo it– excessive fuel intake will flood the engine. Remove your finger and turn the engine once to make sure it is not blocked due to flooding. Do not attempt to start a flooded engine – there is a risk of serious engine damage.

Ruční startování

Při ručním startování vždy chraňte ruku pevnou koženou rukavicí nebo speciálním gumovým návlekem dostupným v modelářských prodejnách. Nikdy nestartujte holou rukou – vystavujete se riziku vážného zranění. Startování si usnadníte předběžným nasátím paliva do motoru. Naplno otevřete přípust karburátoru a prstem ucpěte výfukové hrdlo. Rychle 2-3krát protočte motor vrtulí, čímž nasajete palivo do motoru. Ne víckrát - nadměrné nasátí paliva způsobuje přeplavení motoru. Sundejte prst a jednou motor protočte, abyste se ujistili, že není zablokován v důsledku přeplavení. Přeplavený motor se nepokoušejte nastartovat – hrozí nebezpečí těžkého poškození motoru.