KAVAN MicroVario - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
No edit summary
(Created page with "* '''Aktuální hodnoty''' - zobrazí se zde nejnovější telemetrické hodnoty (výška, vario, tlak, teplota) spolu s příslušnými minimy a maximy. ** '''Reset Min/Max''' - stiskněte dohromady levé+pravé tlačítko pro reset všech minim a maxim. * '''Nastavení''' - základní konfigurace senzoru ** '''Jazyk''' - můžete zvolit jazyk zobrazení na JETIBOXu. ** '''Citlivost varia'' - nastaví úroveň filtrace při čtení dat z barometru. Zvýšením citlivost...")
Line 35: Line 35:
Menu JETIBOXu je rozděleno do tří sekcí:
Menu JETIBOXu je rozděleno do tří sekcí:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Aktuální hodnoty''' - zobrazí se zde nejnovější telemetrické hodnoty (výška, vario, tlak, teplota) spolu s příslušnými minimy a maximy.
* '''Actual values''' - Displays the latest telemetry values (altitude, vario, pressure, temperature) together with minimums and maximums.
** '''Reset Min/Max''' - stiskněte dohromady levé+pravé tlačítko pro reset všech minim a maxim.
** '''Reset Min/Max''' - Press left+right buttons together to reset all minimums and maximums.
* '''Nastavení''' - základní konfigurace senzoru
* '''Settings''' - Basic settings of the sensor
** '''Jazyk''' - můžete zvolit jazyk zobrazení na JETIBOXu.
** '''Language''' - You can choose the language of the JETIBOX screen.
** '''Citlivost varia'' - nastaví úroveň filtrace při čtení dat z barometru.
** '''Vario sensitivity''' - Sets the amount of filtering for the pressure sensor data. By increasing the sensitivity you will get faster response to altitude changes. Please note that the indicated noise may be increased as well. (Default value: Medium)
Zvýšením citlivosti docílíte zrychlení reakce na změny výšky. Zároveň ale může ke zvýšení úrovně indikovaného šumu. (Výchozí hodnota: Střední)
** '''Sink rate''' - Rate of airplane descent when there are no thermal effects. The value of sink rate is added to the climb rate. This will result in locating thermal streams more precisely.<br>Example: When the model flies at its nominal sink rate 0.5m/s, the vario is  silent. As soon as the model enters any thermal upstream, the vario wil start beeping (although the airplane may still be descending).
** '''Opadání''' - Intenzita klesání modelu letadla, když se neprojevují efekty termiky. Hodnota opadání je přičtena k rychlosti stoupání/klesání. Tímto krokem je možné docílit přesnější vyhledávání termických proudů.
** '''Sealevel pressure''' - The sea level pressure is taken as a reference to calculate the absolute altitude. To get the most accurate calculation of the altitude, set the pressure at your location adjusted to the sea level. The International Standard Atmosphere Model defines the sea level pressure to be 1013hPa.
<br>Příklad: Jestliže model letí při své nominální úrovni opadání 0,5 m/s, vario je potichu. Jakmile model vstoupí do oblasti stoupavého proudu, vario začne pípat (i přesto, že letadlo může stále ještě klesat)
** '''Round altitude''' - Permits or denies rounding the altitude values displayed on the transmitter. Relative and absolute altitude round to full meters, decimal part is omitted.
** '''Tlak u moře''' - tlak u moře je brán jako reference pro výpočet absolutní výšky. Pro získání nejpřesnějšího výpočtu výšky zde zadejte tlak ve Vaší oblasti přepočtený na úroveň moře. Mezinárodní model standardní atmosféry definuje tlak na úrovni moře jako 1013hPa.
** '''Altitude alarm''' - You can set a high altitude alarm. '''*)'''
** '''Zaokrouhlit výšku''' - povolí nebo zakáže zaokrouhlování hodnot výšky, která se zobrazí na vysílači. Relativní a absolutní výška se zaokrouhlují na celé metry, desetinná část je oříznuta.
** '''Vario alarm''' - You can set an alarm for excessive climb or sink rate.'''*)'''
** '''Alarm výšky''' - zde můžete nastavit alarm vysoké výšky. '''*)'''
** '''Alarm interval''' - Sets the time period between alarm announcement.
** '''Alarm varia''' - zde můžete nastavit alarm přílišného stoupání/klesání. '''*)'''
* '''Service''' - In this menu you can view the device version and reset it to the default factory configuration.
** '''Alarm interval''' - časový interval mezi jednotlivými alarmy.  
</div>
* '''Servis''' - v tomto menu můžete vidět verzi zařízení a resetovat jej do výchozího továrního nastavení.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 08:35, 20 August 2025

Other languages:

ÚVOD

MicroVario je velmi citlivý výškoměr/variometr, jenž používá komponenty vyrobené nejnovější technologií MEMS pro dosažení vysoké přesnosti při zachování miniaturních rozměrů. Senzor je schopen detekovat drobné změny v atmosférickém tlaku, a díky tomu indikovat rychlost stoupání/klesání.

FUNKCE

  • Miniaturní rozměry. Senzor je přímo připojen do telemetrického portu přijímače.
  • Přesné měření absolutní/relativní výšky a rychlosti stoupání/klesání.
  • Automatická detekce telemetrie: Duplex EX, Hott, Multiplex MSB, S.BUS2.
  • Nastavitelná výstražná signalizace výšky a varia.
  • Nastavování přes vysílač.
  • Aktualizace firmwaru.

TECHNICKÉ ÚDAJE

  • Rozměry: 15×9×4 mm
  • Hmotnost: 2 g
  • Rozsah měření tlaku: 300÷1200hPa
  • Rozlišení výšky: 0,1 m
  • Typický šum variometru: ± 0.05 m/s
  • Pracovní proud: 15 mA
  • Pracovní teplota: (-)20–85°C
  • Napájecí napětí: 3.5–12 V
  • Telemetrie: Duplex EX, Multiplex MSB, Graupner Hott, Futaba S.Bus2
  • Stavová LED: Ano

INSTALACE

MicroVario zapojte přímo do telemetrického portu přijímače. Mějte na vědomí, že senzor je velmi citlivý na změnu atmosférického tlaku, avšak také na mechanické namáhání. Pro dosažení co nejpřesnějšího měření výšky věnujte pozornost také instalaci přijímače. Snažte se vyvarovat jakémukoli mechanickému namáhání senzoru. MicroVario by nemělo být vystaveno přímému proudění vzduchu a ani by nemělo být v blízkém kontaktu s předměty vyzařujícími teplo (např. motory či regulátory otáček).

TELEMETRIE A NASTAVENÍ

Zařízení je kompatibilní s terminálem JETIBOX, který můžete použít pro nastavování. (Staré verze JETIBOXu vyráběné před r. 2015 nemusí být schopné komunikace – po připojení Micro Varia se objeví hlášení „Communication error“.)

Menu JETIBOXu je rozděleno do tří sekcí:

  • Aktuální hodnoty - zobrazí se zde nejnovější telemetrické hodnoty (výška, vario, tlak, teplota) spolu s příslušnými minimy a maximy.
    • Reset Min/Max - stiskněte dohromady levé+pravé tlačítko pro reset všech minim a maxim.
  • Nastavení - základní konfigurace senzoru
    • Jazyk - můžete zvolit jazyk zobrazení na JETIBOXu.
    • 'Citlivost varia - nastaví úroveň filtrace při čtení dat z barometru.

Zvýšením citlivosti docílíte zrychlení reakce na změny výšky. Zároveň ale může ke zvýšení úrovně indikovaného šumu. (Výchozí hodnota: Střední)

    • Opadání - Intenzita klesání modelu letadla, když se neprojevují efekty termiky. Hodnota opadání je přičtena k rychlosti stoupání/klesání. Tímto krokem je možné docílit přesnější vyhledávání termických proudů.


Příklad: Jestliže model letí při své nominální úrovni opadání 0,5 m/s, vario je potichu. Jakmile model vstoupí do oblasti stoupavého proudu, vario začne pípat (i přesto, že letadlo může stále ještě klesat)

    • Tlak u moře - tlak u moře je brán jako reference pro výpočet absolutní výšky. Pro získání nejpřesnějšího výpočtu výšky zde zadejte tlak ve Vaší oblasti přepočtený na úroveň moře. Mezinárodní model standardní atmosféry definuje tlak na úrovni moře jako 1013hPa.
    • Zaokrouhlit výšku - povolí nebo zakáže zaokrouhlování hodnot výšky, která se zobrazí na vysílači. Relativní a absolutní výška se zaokrouhlují na celé metry, desetinná část je oříznuta.
    • Alarm výšky - zde můžete nastavit alarm vysoké výšky. *)
    • Alarm varia - zde můžete nastavit alarm přílišného stoupání/klesání. *)
    • Alarm interval - časový interval mezi jednotlivými alarmy.
  • Servis - v tomto menu můžete vidět verzi zařízení a resetovat jej do výchozího továrního nastavení.

*) The alarm setting is compatible with Duplex and Hott systems.

JETIBOX Connection

Plug the MicroVario into the sensor slot of the JETIBOX. Power it up with a battery with appropriate voltage (4.5–8.4V). Now you can configure the sensor using the arrows on the JETIBOX.

Complete menu structure

Graupner hott menu structure

MicroVario offers telemetry as a standard VARIO telemetry module.

Futaba and Multiplex connection

Futaba and Multiplex systems do not offer wireless device configuration. The telemetry transmission is possible with the following fixed sensor slots:

Futaba S.Bus2 Multiplex MSB  
Altitude 19 6
Vario 18 7
Note Manual detection in the menu Linkage – Sensor. Choose F1672 vario on slot 18. Automatically detected by the transmitter.  

Safety information

  • Operate the MicroVario always in dry environment and within the device limits stated in this guide. Never expose the device to excessive heat or cold.
  • Never apply mechanical stress or excessive force to the MicroVario. The sensing element can be damaged or measure imprecisely if the force is applied.
  • Do not remove the heat shrink tube from the device and do not try to implement any changes or modifications. This can lead to a total destruction and to the denial of any warranty claims.
  • Always check the polarity of the connection. Never inverse the polarity – this could lead to total destruction.

Manufacturer

KAVAN MicroVario is made in Czechia by MAV Sense s.r.o. E-mail: info@mavsense.com | Web: www.mavsense.com

Recycling and waste disposal note (European Union)

Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment.

EU declaration of conformity (European Union)

Hereby, KAVAN Europe s.r.o. declares that the KAVAN MicroVario is in compliance with the essential requirements as laid down in the EU directive(s) concerning electromagnetic compatibility. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www.kavanrc.com/doc.

Guarantee

The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation.