Translations:KAVAN Swift S-1 2400mm - Instruction manual/18/fr: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "# Branchez le câble du servo de profondeur au câble d'extension correspondant dans le fuselage. Utilisez une gaine thermorétractable ou une bande de ruban adhésif pour sécuriser les connecteurs afin d'éviter qu'ils ne se débranchent pendant le vol. '''(Fig. 1)''' # Fixez le stabilisateur horizontal avec deux vis M3×10mm. '''(Fig. 2)''' # Fixez la dérive au fuselage et insérez les charničres en place. '''(Fig. 3)''' # Raccordez la tringlerie du servo de la dire...")
 
 
(No difference)

Latest revision as of 06:37, 28 August 2025

Message definition (KAVAN Swift S-1 2400mm - Instruction manual)
# Connect the elevator servo cable to the corresponding extension cable in the fuselage. Use a shrinking tube or strip of sticky tape to secure the connectors from disconnecting during flight. '''(Fig. 1)'''
# Secure the horizontal stabilizer with two M3×10 mm screws. '''(Fig. 2)'''
# Attach the rudder to the fin and snap the rudder hinges in place. '''(Fig. 3)'''
# Connect the rudder servo linkage to the rudder arm. '''(Fig. 4)'''
# Connect the aileron servo cables to the corresponding extension cables in the wing opening in the fuselage. '''(Fig. 5)'''
# Insert the wing halves into the fuselage and secure with the M6 nylon bolt. '''(Fig. 6)''' Your Swift S1 is fitted for the belly landing as supplied; you might wish to add the undercarriage.
# Remove the screw and the foam filler from the landing wheel bay. '''(Fig. 7)'''
# Install the wheel yoke using the same screw into the wheel bay. '''(Fig. 8)'''
# Insert the wheel into the yoke, attach the dummy undercarriage doors from both sides of the yoke and secure with two screws. '''(Fig. 9)'''
# The flight pack is to be placed in the bay in the centre of the cockpit; use Hook–and–loop ties to fasten it. You can place your receiver (secured with a strip of Hook–and–loop or double-sided foam tape) behind the flight pack; the ESC is to be secured by the same along the flight pack. Connect servos and your ESC to the receiver; deploy the antennas so their active parts are square to each other (if you are using a receiver featuring the diversity antennas). With your radio on, set the servos to the neutral position (sticks and trims centred) and fasten the setting screws of the pushrod connectors on the elevator and rudder servo arms. Perform the throttle range calibration of the ESC as described in the attachment of this manual. '''(Fig. 10+11)'''
# Attach the canopy.
{{Note|type=info|text='''Note:''' The kit is supplied with a Y-cable for ailerons so you can use even the most basic 4-channel radios to control your Swift S1. If you intend to use independent control of aileron servos and an advanced computer radio, you will have to replace the default Y-cable with two 25–30 cm extension cables.}}
  1. Branchez le câble du servo de profondeur au câble d'extension correspondant dans le fuselage. Utilisez une gaine thermorétractable ou une bande de ruban adhésif pour sécuriser les connecteurs afin d'éviter qu'ils ne se débranchent pendant le vol. (Fig. 1)
  2. Fixez le stabilisateur horizontal avec deux vis M3×10mm. (Fig. 2)
  3. Fixez la dérive au fuselage et insérez les charničres en place. (Fig. 3)
  4. Raccordez la tringlerie du servo de la direction au guignol de la gouverne. (Fig. 4)
  5. Branchez les câbles du servo des ailerons aux câbles d'extension correspondants dans l'ouverture de l'aile du fuselage. (Fig. 5)
  6. Insérez les moitiés d'aile dans le fuselage et fixez-les avec le boulon en nylon M6. (Fig. 6) Votre Swift S1 est conçu tel quel pour atterrir sur le ventre; vous pourriez souhaiter ajouter le train d'atterrissage.
  7. Retirez la vis et le rembourrage en mousse du compartiment de la roue d'atterrissage. (Fig. 7)
  8. Installez le support de roue en utilisant la męme vis que celle du compartiment de la roue. (Fig. 8)
  9. Insérez la roue dans le support, fixez les portes factices du train d'atterrissage de chaque côté du support et fixez le tout avec deux vis. (Fig. 9)
  10. La batterie doit ętre placée dans le compartiment au centre du cockpit; utilisez des bandes velcro pour la fixer. Vous pouvez placer votre récepteur (sécurisé avec une bande velcro ou un ruban adhésif double face) derričre la batterie; le contrôleur de vitesse (ESC) doit ętre fixé de la męme maničre le long de la batterie. Branchez les servos et votre ESC au récepteur; déployez les antennes de maničre ŕ ce que leurs parties actives soient perpendiculaires l'une ŕ l'autre (si vous utilisez un récepteur doté d'antennes Diversity). Avec votre radio allumée, réglez les servos sur la position neutre (manches et trims centrés) et fixez les vis des attaches des tringleries sur les palonniers des servos de profondeur et de direction. Effectuez la calibration de la plage de gaz de l'ESC comme décrit dans l'annexe de ce manuel. (Fig. 10+11)
  11. Fixez la verričre.
Remarque: Le kit est fourni avec un câble Y pour les ailerons, ce qui vous permet d'utiliser męme les radios basiques ŕ 4 voies pour contrôler votre Swift S1. Si vous souhaitez utiliser un contrôle indépendant des servos d'ailerons avec une radio programmable, vous devrez remplacer le câble Y par deux câbles d'extension de 25 ŕ 30cm.