KAVAN V20 Pro - Quickstart guide/cs: Difference between revisions
(Created page with "== Závěr == === Zásady bezpečného provozu === Létání s modely může být nebezpečné, pokud se neřídíte odpovídajícími bezpečnostními zásadami. Zde najdete několik nejdůležitějších doporučení, která pomohou zajistit bezpečný provoz. * Před vzletem se ujistěte, model správně reaguje na pohyby křížových ovladačů na vysílači. Ujistěte se také, že všechny přepínače a další ovládací prvky mají správnou funkci. Pokud zjist...") |
No edit summary |
||
| Line 276: | Line 276: | ||
Dokonce i nesprávné nastavení jediné funkce vysílače nebo modelu může způsobit havárii. | Dokonce i nesprávné nastavení jediné funkce vysílače nebo modelu může způsobit havárii. | ||
* Než zapnete vysílač: | * Než zapnete vysílač: | ||
# Ovladač plynu vždy stáhněte zcela dolů (do neutrálu). | |||
# Nejprve zapínejte vysílač a až potom přijímač. | |||
* Než vypnete vysílač poté, co se spalovací motor nebo elektromotor zastavil (je ve stavu, kdy se již nemůže znovu rozeběhnout): | * Než vypnete vysílač poté, co se spalovací motor nebo elektromotor zastavil (je ve stavu, kdy se již nemůže znovu rozeběhnout): | ||
# Vypněte vypínač napájení přijímače. | |||
# Poté vypněte vypínač vysílače. | |||
Pokud byste napájení zapínali/vypínali v opačném pořadí, vrtule nebo rotor se mohou neočekávaně roztočit a způsobit zranění. | Pokud byste napájení zapínali/vypínali v opačném pořadí, vrtule nebo rotor se mohou neočekávaně roztočit a způsobit zranění. | ||
* Při nastavování nouzových výchylek Fail-safe rovněž dodržujte výše uvedené pořadí. | * Při nastavování nouzových výchylek Fail-safe rovněž dodržujte výše uvedené pořadí. | ||
Revision as of 10:59, 17 December 2025
Úvod
KAVAN V20 Pro je špičková 24kanálová RC souprava pro nejnáročnější modeláře se zcela novým třípásmovým přenosovým systémem TD Pro s plnou podporou telemetrie. Pyšní se špičkovou odezvou do 4 ms, a to na vzdálenost až desítky kilometrů. Zvolit můžete i přenosové systémy TW/TD/ACCESS/ACCESS R9/ACCST D16, rovněž s telemetrií. Spárovat V20 Pro tedy lze s celou řadou přijímačů KAVAN nebo FrSky, ať už telemetrických či nikoliv, s klasickými PWM a S.BUS výstupy.
V20 Pro je vhodná pro pokročilé i sportovní piloty. Výtečně poslouží pro řízení nejrůznějších modelů letadel nebo heli/multikoptér. Snadno jej nastavíte například i pro lodě nebo pozemní modely. K tomu použijete širokou řadu funkcí a mixů dostupných v operačním systému ETHOS™. Ty pohodlně upravíte dle vlastních preferencí na velkém dotykovém barevném displeji s vysokým jasem.
Pokud máte dotazy ohledně vysílače V20 Pro a jeho provozu, kontaktujte technické a servisní pracovníky firmy KAVAN Europe s.r.o. e-mailem (info@kavanrc.com pro všeobecné technické informace, servis@kavanrc.com pro servis) nebo telefonicky (+420 466 260 133 pro všeobecné technické informace, +420 463 358 700 pro servis), v pracovní době 8:00–16:00, od pondělí do pátku).
| KAV16.1010 KAVAN V20 Pro - bílý | KAV16.1011 KAVAN V20 Pro - šedý | KAV16.1012 KAVAN V20 Pro - červený |
Technical specifications
| Přenosové systémy | TD Pro / TW / TD / ACCESS / ACCESS R9 / ACCST D16 |
| Anténa | Dvě 2,4GHz a dvě 868MHz zabudované antény |
| Rozměry | 221,5×214,5×94 mm (Š×V×H) |
| Hmotnost | 1127 g (včetně akumulátoru) |
| Operační systém | ETHOS™ |
| Vnitřní VF modul | TD-ISRM Pro |
| Kanály | Až 24 |
| Provozní napětí | 6,5–8,4 V (2S LiPo battery) |
| Provozní teplota | (-10)–60 °C |
| Provozní proud | TBD |
| Provozní frekvence | 2,400–2,4835 GHz |
| Max. vyzářený výkon | < 100 mW EIRP |
| Nabíjecí proud | ≤1 A ± 200 mA |
| Napětí USB adaptéru | 5 V + 0,2 V |
| Proud USB adaptéru | >2,0 A |
| Displej | 4,3" 800×480px vysoce svítivý barevný dotykový LCD |
Funkce
- Barevná podsvícená dotyková LCD s vysokým jasem s úhlopříčkou 4,3” a rozlišením 800×480 px
- Až 20 letových režimů pro perfektní ovládání vašeho modelu za všech podmínek
- Plná telemetrie s přenosem dat ze široké škály senzorů s možností zápisu na SD kartu
- Paměť pro 64 modelů rozšiřitelná pomocí SD karty
- Bezdrátový hlasový výstup telemetrie
- Aktualizovatelný software
- 6 třípolohových přepínačů, 2 dvoupolohové (1 momentový) přepínače
- 2 postranní otočné ovladače, 2 momentová tlačítka vzadu
- 6 uživatelsky programovatelných tlačítek (vpředu)
- 6osý gyroskopický senzor
- Precizní zpředu nastavitelné křížové ovladače uložené na 10 kuličkových ložiscích
- Režim učitel-žák bezdrátově
- F.BUS zásuvka pro programování serv
- Názvy modelů s 15 znaky
- Subtrimy
- Obracení smyslu výchylek serv
- Nastavení koncových bodů a limitů výchylek
- Nastavení rychlosti serv
- Resetování dat
- Nouzové výchylky Fail-safe
- Dvojí výchylky
- Nastavení průběhu výchylek po 2 exponenciálních křivkách nebo 21bodových křivkách.
- Volně programovatelné mixy
- Zhasínání motoru
- Bezpečný volnoběh
- Logicky vázané přepínače
- Přehledné uživatelské menu s přizpůsobitelnými widgety
- Servo monitor a servo tester
- Tři časomíry (stopky nebo časovač)
- Provozní doba modelu
- Provozní doba vysílače
- Signalizace předvolených poloh ovladačů při spuštění vysílače
- Nastavitelná intenzita podsvícení displeje
- Kalibrace křížových ovladačů
- Výstražná signalizace zvuková a vibrační
- Kontrola dosahu
- Nastavení režimu činnosti se 3 přijímači (redundance)
- Zvuková a vibrační zpětná vazba a zabudovaný Text-To-Speech procesor
- USB-C připojení k RC simulátoru
- Možnost instalace tuningových dlouhých kniplů
Popis vysílače



- 4,3“ LCD 800×480 px
- 2polohový přepínač #6
- 3polohový přepínač #5
- 3polohový přepínač #2
- 3polohový přepínač #1
- Otočný postranní ovladač
- Programovatelný ovladač mixu
- Levý křížový ovladač
- Trim #3
- Vypínač
- Trim #4
- Reproduktor
- SYSTEM/MODEL/DISPLAY/BACK + ENTER
- 2polohový momentový přepínač #8
- 3polohový přepínač #7
- 3polohový přepínač #3
- 3polohový přepínač #4
- Otočný postranní ovladač
- Programovatelný ovladač mixu
- Pravý křížový ovladač
- Trim #2
- Poutko pro popruh
- Trim #1
- Programovatelná tlačítka
- Programovatelný slider
- Multifunkční knoflík
- Rukojeť
- Prostor připojení modulů
- Pouzdro pro akumulátor
- Gripy
- Momentová tlačítka
- Externí anténa #2
- Audio jack 3,5 mm
- USB-C
- MicroSD slot
- Smart port
- Konektor učitel-žák
- Externí anténa #1
Nastavení křížových ovladačů
Všechny šestihranné šroubky potřebné k nastavení chodu křížových ovladačů jsou umístěny na předním panelu ovladače, a není třeba rozebírat vysílač pro změnu módu nebo odezvy.
Změna módu
Z nabídky nastavení křížového ovladače zvolte požadovaný mód (výchozí je mód 2).
Ladění křížového ovladače
Rovněž lze nastavit sílu návratových pružin, zubatky a tuhost chodu kniplů, nebo lze omezit rozsah chodu kniplu z 60° to 45°.
Nabíjení akumulátoru
Součástí balení je 2S (7,4V) LiPo akumulátor s kapacitou 4000 mAh. Vysílač je vybaven balancérem pro nabíjení 2S akumulátorů přes USB-C rozhraní. Velikost pouzdra pro akumulátory je 84×41,5×20mm (D׊×V).
LED
SVÍTÍ: probíhá nabíjení | NESVÍTÍ: nabíjení dokončeno | BLIKÁ: porucha nabíjení
Levý navigační ovladač představuje funkce: MODEL/SYSTEM/DISPLAY/BACK (model/systém/displej/zpět). Pravý otočný navigační ovladač slouží k ovládání displeje, a plní stejné funkce jako dotykové ovládání.
Software ETHOS Suite
Pomocí ETHOS Suite lze aktualizovat bootloader vysílače, firmware, SD kartu, flash a také převádět obrazový a zvukový formát. Najděte nejnovější informace a stáhněte si sofware ETHOS na adrese www.ethos.frsky-rc.com.
Operační systém ETHOS
Vytvoření modelu
- Otevřete nabídku nastavení modelu, otevřete nabídku Volba modelu a vyberte požadovaný typ modelu.
- Nastavte a pojmenujte nově založený model.
Nastavení modelu - interní VF modul
Vyberte INT modul. Zapněte interní modul přepnutím posuvníku „Stav“ do polohy „ON“. Zvolte interní nebo externí anténu (dvě interní antény a externí antény pracují při výběru možnosti Anténa: Externí současně). Zvolte přenosový systém podle typu vašeho přijímače.
Rozsah kanálů
Zabudovaný VF modul podporuje až 24 kanálů. Rozsah je nastavitelný, a je nezbytné ho před použítím zkontrolovat. V nabídce Rozsah kanálů zvolte takový počet kanálů, který budete pro daný model používat.
Registrace a párování
Protokoly ACCESS a Twin 2.4GHz
Před započetím používání vašeho vysílače je nutné nejprve zaregistrovat požadovaný přijímač.
- Zahajte proces registrace výběrem možnosti [Registrovat]. Zobrazí se okno se zprávou „Čekání....“ s opakujícím se hlasovým upozorněním „Registrovat“.
- Podržte stisknuté párovací tlačítko na přijímači a zapněte ho. Počkejte, až se rozsvítí červená a zelená LED.
- V této fázi lze nastavit RID a UID:
- Stisknutím tlačítka [Registrovat] dokončete nastavení. Zobrazí se dialogové okno „Registrace v pořádku“. Stiskněte tlačítko [OK] pro pokračování.
- Vypněte přijímač. Tím je přijímač zaregistrován. Pro jeho použití je však ještě třeba jej spárovat s vysílačem.
- RID: Jedná se o jedinečný identifikátor vysílače. Lze jej změnit na stejný/vlastní kód pro využití funkce Smart share pro sdílení modelů (pokud chceme sdílet modely a vlastníme více vysílačů, nebo v případě sdílení modelů s dalšími modeláři, je nutné mít nastavené stejné RID v těchto vysílačích). RID je údaj z vysílače (Registrační ID vlastníka) zapsaný do paměti přijímače. Pokud mají dva vysílače stejné RID, můžete mezi nimi jednoduše sdílet modely včetně přijímačů pomocí funkce Smart share.
- Název RX: pojmenování přijímače proběhne při prvním spárování automaticky. Tento název lze kdykoliv změnit. To poslouží při použití více než jednoho přijímače, např. pro zapamatování si nastavení daných přijímačů, např. RX4R1 je pro CH1–8 nebo RX4R2 je pro CH9–16 nebo RX4R3 je pro CH17–24.
- UID: se používá k rozlišení více přijímačů používaných současně v jednom modelu. Pro jeden přijímač může být ponechána výchozí hodnota 0. Pokud má být v jednom modelu použit více než jeden přijímač, je třeba změnit UID, obvykle 0 pro CH1–8, 1 pro CH9–16 a 2 pro CH17–24. Upozorňujeme, že toto UID nelze z přijímače zpětně přečíst, proto je dobré si přijímač označit.
Párování
Párování přijímače umožňuje, aby byl přijímač registrovaný ve fázi 1 spárován s jedním z vysílačů. Poté bude přijímač komunikovat pouze s tímto vysílačem, pokud ho nespárujete s vysílačem jiným. Před prvním použitím je nutné provést kontrolu dosahu vysílače.
- Vypněte napájení přijímače.
- RX 1 [Párování]: Zvolením možnosti [Párování] zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Čekání na přijímač...“.
- Zapněte přijímač, aniž byste drželi tlačítko párování F/S. Zobrazí se okno se zprávou „ Výběr zařízení“ a název přijímače, který jste právě zapnuli.
- Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
- Vypněte vysílač i přijímač.
- Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
- Přijímač bude ovládán pouze vysílačem, ke kterému je spárovaný. Ostatní vysílače v jeho blízkosti nemají na jeho funkci vliv.
- Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název.
- Přijímač je nyní připraven k použití.
- V případě potřeby redundantního zapojení opakujte i pro přijímače 2 a 3.
Protokol ACCST D16
Protokol ACCST D16 nevyužívá systém registrace, ale pouze systém párování.
- Vypněte napájení přijímače
- Zvolením možnosti [Párování], se zobrazí vyskakovací okno s volbou kanálů, po výběru zahájíte proces párování. Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Párování“, které potvrdí, že jste v režimu párování. Na vyskakovacím okně se zobrazí zpráva „ Párování …“.
- Zapněte přijímač, a současně držte párovací tlačítko F/S. Zobrazí se okno se zprávou „ Výběr zařízení“ a název přijímače, který jste právě zapnuli.
- Přejděte na název přijímače a vyberte jej. Zobrazí se okno se zprávou, že párování proběhlo úspěšně.
- Vypněte vysílač i přijímač.
- Zapněte vysílač a poté přijímač. Pokud na přijímači svítí zelená LED a červená LED nesvítí, je přijímač propojen s vysílačem. Párování přijímače a vysílače nebude nutné opakovat, pokud jeden z nich nebude vyměněn.
- Přijímač bude ovládán pouze vysílačem, ke kterému je spárovaný. Ostatní vysílače v jeho blízkosti nemají na jeho funkci vliv.
- Vedle vybraného přijímače RX1 se nyní zobrazí i jeho název.
- Přijímač je nyní připraven k použití.
Nouzové výchylky Fail-safe
Po zapnutí Fail-safe jsou k dispozici 3 režimy: Bez signálu, Držet, Vlastní.
- Bez signálu: při ztrátě signálu přijímač neodesílá ovládací signál výchylkám na žádném kanálu. Chcete-li použít tento typ, vyberte jej v nabídce a počkejte 9 sekund, než se projeví změna nastavení Fail-safe.
- Držet: přijímač udržuje výchylky takové, jaké byly před ztrátou signálu. Chcete-li použít tento typ, vyberte jej v nabídce a počkejte 9 sekund, než se projeví změna nastavení Fail-safe.
- Vlastní: přijímač udržuje hodnotu výchylek na všech kanálech takovou, jakou předem zvolíte. Zvolte nabídku nastavení Fail-safe. Přepněte z Odpojit/Držet/Nenastaveno na „Vlastní“. Zvolte kanál, u kterého chcete nastavit nouzové výchylky a potvrďte volbu. Poté nastavte výchylky na každém požadovaném kanálu a potvrďte volbu. Počkejte 9 sekund, než se projeví změna nastavení Fail-safe.
Kontrola dosahu
Před každým letem by měla být provedena předletová kontrola dosahu. Zvolte sekci „VF systém“, zvolte buď interní nebo externí modul, zvolte „Akce“, poté „kontrola dosahu“ a potvrďte volbu. V režimu kontroly dosahu se účinný dosah vysílače sníží na 1/30. Znovu stlačte „Kontrola dosahu“ pro návrat do normálního režimu.
Každých několik sekund se ozve hlasové upozornění „Kontrola dosahu“, které potvrdí, že se nacházíte v režimu kontroly dosahu. Ve vyskakovacím okně na displeji se zobrazí UID přijímače a hodnoty VFR% a RSSI pro vyhodnocení kvality příjmu. Za ideálních podmínek, kdy jsou vysílač i přijímač ve výšce 1 m nad zemí, by se měl Alarm objevit až ve vzájemné vzdálenosti přibližně 30 m.
Závěr
Zásady bezpečného provozu
Létání s modely může být nebezpečné, pokud se neřídíte odpovídajícími bezpečnostními zásadami. Zde najdete několik nejdůležitějších doporučení, která pomohou zajistit bezpečný provoz.
- Před vzletem se ujistěte, model správně reaguje na pohyby křížových ovladačů na vysílači. Ujistěte se také, že všechny přepínače a další ovládací prvky mají správnou funkci. Pokud zjistíte jakékoliv potíže, s modelem nevzlétejte, dokud všechny funkce nepracují správně.
- Nikdy nelétejte za deště, při silném větru nebo v noci. Voda může způsobit selhání nebo nesprávnou funkci a zhoršit ovládání modelu s rizikem havárie.
- Nikdy nevypínejte hlavní vypínač vysílače za letu, pokud motor modelu běží, nebo pokud je zapojen akumulátor.
V takovém případě bude ovládání modelu nemožné a model havaruje. I když vypínač opět zapnete, normální provoz se neobnoví, dokud nejsou dokončeny interní inicializační procesy vysílače a přijímače.
- Nespouštějte spalovací motor nebo elektromotor, pokud máte na krku popruh. Popruh může být zachycen otáčející se vrtulí, rotorem atd. a způsobit vážné zranění.
- Nikdy nelétejte v režimu kontroly dosahu
V tomto režimu pracuje vysílač se sníženým výkonem a mohlo by dojít k havárii.
- Nelétejte, pokud jste fyzicky nebo psychicky indisponováni, protože to může být nebezpečné pro vás i ostatní. Rovněž nikdy nelétejte pod vlivem alkoholu, omamných látek nebo léků ovlivňujících vaše smysly.
- Nelétejte v blízkosti letišť, v blízkosti lidí nebo nad lidmi, v blízkosti obytných budov, škol, nemocnic nebo jiných míst, kde se shromažďují lidé, v blízkosti vedení vysokého napětí, vysokých budov a staveb nebo komunikačních zařízení.
- Pokud během přípravy k letu položíte vysílač na zem, nestavte jej do vzpřímené polohy.
Vysílač se může převrátit, ovladače se mohou vychýlit a vrtule nebo rotor se mohou neočekávaně roztočit a způsobit zranění.
- Nedotýkejte se spalovacích motorů, elektromotorů nebo regulátorů za provozu nebo bezprostředně po něm. Tato zařízení se mohou za provozu silně zahřívat.
- Z bezpečnostních důvodů vždy létejte tak, aby byl model stále v přímém dohledu.
Zalétnutí za budovy nebo jiné velké objekty nejen způsobí, že model ztratíte z dohledu, ale překážka bude bránit šíření VF signálu z vysílače a způsobí ztrátu kontroly nad modelem.
- V zájmu bezpečnosti vždy nastavujte nouzové výchylky Fail-safe.
Zvláště dbejte, aby nastavili stažení plynu na neutrál v případě nouze.
- Před každým vzletem vždy kontrolujte stav nabití vysílačových a přijímačových akumulátorů.
Vybité akumulátory způsobí ztrátu kontroly nad modelem a havárii.
- Na začátku každého letového dne zkontrolujte funkci všech ovládacích ploch a proveďte kontrolu dosahu. Pokud používáte funkci učitel-žák, zkontrolujte, že model správně reaguje na ovládání vysílačem učitele i žáka.
Dokonce i nesprávné nastavení jediné funkce vysílače nebo modelu může způsobit havárii.
- Než zapnete vysílač:
- Ovladač plynu vždy stáhněte zcela dolů (do neutrálu).
- Nejprve zapínejte vysílač a až potom přijímač.
- Než vypnete vysílač poté, co se spalovací motor nebo elektromotor zastavil (je ve stavu, kdy se již nemůže znovu rozeběhnout):
- Vypněte vypínač napájení přijímače.
- Poté vypněte vypínač vysílače.
Pokud byste napájení zapínali/vypínali v opačném pořadí, vrtule nebo rotor se mohou neočekávaně roztočit a způsobit zranění.
- Při nastavování nouzových výchylek Fail-safe rovněž dodržujte výše uvedené pořadí.
- Pokud nastavujte vysílač, zhasněte/vypněte motor, ledaže by byl jeho chod nezbytný pro nastavování. V případě elektromotoru odpojte jeho kabely. Pokud vysílač nastavujete za chodu motoru, dbejte zvýšené opatrnosti. Dbejte, aby byl model řádně zajištěn a nemohl přijít do styku s kýmkoliv nebo čímkoliv.
Nečekané zvýšení otáček motoru může způsobit vážné zranění.
Warranty and post-warranty service
All KAVAN transmitters are covered by an extended 3-year warranty covering all manufacturing defects and faults. When making a claim within the warranty period, please always present a copy of the proof of purchase with the product and provide the service personnel with as detailed and complete information as possible about the defect found, your usage and other information that will facilitate the assessment of the claim and speed up its settlement. Please make your claim at the shop where you purchased the product. If this is not possible, you can directly contact KAVAN Europe s.r.o.:
KAVAN Europe s.r.o. | Doubravice 110, 533 53 Pardubice | Czechia | +420 466 260 133 | info@kavanrc.com
Warranty and limitation of liability
As the manufacturer of this product, we have no control over your compliance with these instructions when wiring and installing the RC set into your model. Likewise, we have no control over the way you build, operate and maintain the RC set parts. For this reason, KAVAN must disclaim all liability for any loss, damage or financial cost that is caused by the improper use or operation of products imported by us, or that is in any way connected with such activity.
Except as otherwise provided by law, KAVAN‘s obligation to pay compensation shall (regardless of the legal arguments asserted) be limited to the purchase price for those KAVAN products that were directly involved in the event that caused the damage. This does not apply if the manufacturer has been judicially obliged to make unlimited compensation on the basis of proven wilful or gross negligence. We warrant that our products are in compliance with current legal provisions. The warranty does not cover failures and defects caused by:
- Misuse or improper use.
- Delayed, improper or no maintenance, or maintenance performed by unauthorized service.
- Incorrect wiring.
- Use of accessories not approved or recommended by KAVAN Europe s.r.o.
- Modifications or repairs not carried out by an authorised KAVAN Europe s.r.o.
- Inadvertent or deliberate damage.
- Normal wear and tear.
- Operation of the equipment outside the operating limits specified in the specification
KAVAN Europe s.r.o. warrants that this product is free from defects in both material and workmanship at the time of sale. KAVAN Europe s.r.o. also reserves the right to change or modify this warranty without notice. The equipment is subject to continuous improvement and refinement - the manufacturer reserves the right to change the design without notice.
This warranty certificate entitles you to a free warranty repair of the product supplied by KAVAN Europe s.r.o. within a period of 24 months. The warranty does not cover natural wear and tear due to normal use, as this is a product for modelling use, where the individual parts operate under much higher loads than normal toys are subjected to.
The warranty also does not cover any part of the equipment that has been improperly installed, roughly or improperly handled, or damaged in an accident, or any part of the equipment that has been repaired or altered by an unauthorized person (this includes the application of any waterproof sprays/coatings by the user). Like other fine electronics products, do not expose this equipment to high temperatures, low temperatures, moisture, dusty environments, violent mechanical shocks and impacts. Do not leave it in direct sunlight for extended periods of time.
Please claim warranty repairs from the shop where you purchased the set.
Recycling (European Union)

Electrical equipment bearing the crossed-out bin symbol must not be disposed of in normal household waste, instead, it must be taken to a specialised collection and recycling facility. In EU (European Union) countries, electrical equipment must not be disposed of in normal household waste (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take unwanted equipment to your nearest collection or recycling centre. The equipment will then be disposed of or recycled safely free of charge. By handing in your unwanted equipment, you can make an important contribution to protecting the environment.
EU Declaration of Conformity

KAVAN Europe s.r.o. hereby declares that the radio equipment type: V20 Pro and other equipment supplied with it are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following website: http://www.kavanrc.com/doc. This 2.4GHz radio equipment can be used without prior registration or individual approval in all countries of the European Union.


