KAVAN Smart PRO TW30 Netzschalter mit Telemetrie - Bedienungsanleitung
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des KAVAN Smart PRO TW30 Netzschalter mit Telemetrie. Telemetriesensor TW30 bietet eine Touch-Schalter-Funktion sowie Überwachung der elektrischen Werte im Modell. Durch den Einsatz fortschrittlicher Technologien werden die Minimalabmessungen des Sensors erreicht, während eine Reihe praktischer Funktionen zur Erhöhung der Betriebssicherheit verwendet werden kann.
TW30 ist bestimmt für das Ein-/Ausschalten der Elektronik im Modell und für die Überwachung der Spannungsversorgung des Empfängers. Dies kann durch eine Empfängerbatterie oder eine BEC-Schaltung realisiert werden. TW30 enthält keine Spannungsstabilisierung.
TW30 hat einen leistungsstarken integrierten elektronischen Schalter, den Sie mit dem Touchpad an der Außenseite oder innerhalb des Modells steuern können. Der elektronische Schalter kann auch von einem klassischen mechanischen Schalter gesteuert werden, der die Funktion der Signalisierung hat und durch den kein Primärstrom fließt. Ob Sie eine Touch-Steuerung oder einen mechanischen Schalter verwenden, muss in der Gerätekonfiguration ausgewählt werden. Der TW30 merkt sich seinen letzten Betriebszustand. Wenn die Batterie während des Betriebs versehentlich abgeklemmt wird, startet der TW30 automatisch neu, wenn die Batterie wieder angeschlossen wird.
- Touch-Steuerung des Schalters.
- Unterstützte Telemetrieprotokolle: FPort, Duplex EX, Graupner Hott, Multiplex MSB, Futaba S.Bus2 (Strom, Spannung, verbrauchte Kapazität).
- Einstellbare Langzeitbatterieschutzfunktion.
- Integrierter Speicher für Telemetrie und Betriebszustand des Geräts.
TW30-Installation
TW30 schließen Sie zwischen den Empfänger und der Empfängerbatterie an. Wenn Sie die BEC-Schaltung für die Empfängerstromversorgung verwenden, um die Versorgungsspannung zu verringern, vergessen Sie nicht, den mittleren Leiter (Pluspol) vom roten JR-Telemetriestecker zu trennen. Siehe Abbildung unten, Anschluss mit BEC.
Anschluss mit Empfängerbatterie

Anschluss mit BEC-Schaltung

Touch-Steuerung
Installation des Touchpads im Modell

Installation des Touchpads außerhalb des Modells

==Touch-Steuerung Verhalten==
- Sie können ein beidseitiges Klebeband verwenden, um das Touchpad an der Außen- oder an der Innenseite des Modells an einer Stelle zu befestigen, die nicht aus elektrisch leitenden Materialien besteht und nicht dicker als 3 mm ist.
- Auf dem Touchpad befindet sich eine Anzeige-LED, die von der Außenseite des Modells sichtbar sein sollte. Wenn Sie das Touchpad von innen kleben, wird empfohlen, ein kleines Loch für LEDs durch den Rumpf zu bohren. Anstelle der Installation können Sie dann auf das Modell von der Außenseite den in der Packung enthaltenen Aufkleber kleben.
- Schließen Sie die Empfängerbatterie am TW30 an und berühren Sie kurz die Mitte des Touchpads. Die LED sollte blinken, um die Berührungserkennung zu bestätigen. Wenn Sie nicht blinkt, erhöhen Sie in der TW3-Einstellung den Wert des Empfindlichkeitsparameters.
- Ein- und Ausschalten von TW30 ist in der folgenden Abbildung dargestellt. Berühren Sie die Touch-Steuerung. Die LED-Anzeige blinkt zur Bestätigung und nach weniger als einer Sekunde beginnt sie 2 Sekunden lang zu blinken. Während dieser zwei Sekunden, wenn die LED blinkt, bewegen Sie Ihren Finger vom Touchpad weg, um das Gerät ein-/auszuschalten. Wenn Sie Ihren Finger außerhalb der Zeit, in der die LED blinkt, vom Touchpad wegbewegen, wird dies als falscher Versuch gewertet und der TW30 lässt sich nicht ein-/ausschalten.

Einstellung und Telemetrie
TW30 kann über das JETIBOX-Terminal eingestellt werden. (Alte Versionen von JETIBOX, die vor 2015 hergestellt wurden, müssen nicht fähig sein zu kommunizieren. Nach dem Anschließen von Voltario wird die Meldung „Communication error“ angezeigt.)

Komplette Menüstruktur

Das JETIBOX Menü ist in 3 Grundkategorien unterteilt:
Aktuelle Werte – zeigt aktuelle telemetrische Werte (Strom, Spannung, verbrauchte Kapazität und Temperatur) zugleich mit ihren Minima und Maxima an, die während der Messung aufgetreten sind.
- Wenn Sie den rechten und linken Pfeil JB gleichzeitig im Kapazitätsanzeigemenü drücken, erfolgt das Zurücksetzen.
- Reset Min/Max - wenn Sie in diesem Menü den rechten und linken Pfeil JB gleichzeitig drücken, werden alle aufgezeichneten Minima und Maxima gelöscht.
Einstellung – Grundeinstellungen
- Sprache – wählen Sie die angezeigte Sprache auf der JETIBOX.
- Schaltertyp (Touch/Standard) – nur für T30. Sie können einstellen, ob für das Einschalten ein Touchpad oder ein mechanischer Standardschalter angeschlossen wird.
- Berührungsempfindlichkeit – Einstellung der Touchpad-Empfindlichkeit. Wenn das Touchpad im Modell installiert ist, können Sie den Wert dieses Parameters erhöhen, wenn VolDATA:
Verwenden Sie das Kabel mit Ihrem Jetibox geliefert.tario nicht richtig auf Berührungen reagiert. Wenn Sie diesen Parameter jedoch zu stark erhöhen, kann dies zu Lesefehlern führen.
- Kapazität Reset – Einstellung, wann der Wert der verbrauchten Kapazität zurückgesetzt wird.
- Einschalten (Standard) – der Wert der verbrauchten Kapazität wird bei jedem Einschalten zurückgesetzt.
- Spann. anderung – der Wert der verbrauchten Kapazität wird zurückgesetzt, wenn die angeschlossene Spannung beim Einschalten um 15 Prozent oder mehr höher ist, wodurch der Anschluss einer anderen oder geladenen Batterie erkannt wird.
- Manuell – der Wert der verbrauchten Kapazität wird nicht automatisch zurückgesetzt.
- Abschaltespannung - Einstellschutz gegen Unterspannung und Batteriezerstörung. Sie können die minimale Eingangsspannung einstellen, bei der der T30 die Batterie vom Empfänger und den Servos trennt. Wenn die Eingangsspannung länger als 30 Sekunden unter diesem Wert liegt, trennt der T30 die Batterie.
Service – in diesem Menü kann das Gerät auf Werkseinstellung zurückgesetzt werden und gleichzeitig kann die aktuelle Firmware-Version gelesen werden.
Menüstruktur von Graupner Hott

TW30 registriert sich im Sender als „Air-ESC“ – Drehzahlregler.
Sicherheitsinformationen
- TW0 verwenden Sie immer in trockener Umgebung und überschreiten Sie nicht die Grenzen für die Geräte, die in dieser Anleitung angegeben sind. Setzen Sie das Gerät niemals übermäßiger Hitze oder Kälte aus.
- Entfernen Sie den Schrumpfschlauch nicht vom Gerät und versuchen Sie nicht, ihn physisch zu modifizieren. Dies könnte zur völligen Zerstörung und Ablehnung jeglicher Ansprüche an Reklamation führen.
- Überprüfen Sie immer die Polarität der angeschlossenen Kabel. Niemals kehren Sie die Polarität um - dies könnte zur totalen Zerstörung führen.
Hersteller
KAVAN Smart PRO TW30 Doppelbatterie-Weiche mit Telemetrie-Expander wird in der Tschechischen Republik von der Firma MAV Sense s.r.o. produziert.
E-mail: info@mavsense.com | Web: www.mavsense.com
Recycling and waste disposal note (European Union)

Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment.
EU Konformitätserklärung (Europäische Union)

KAVAN Europe s.r.o. erklärt hiermit, dass das KAVAN Smart PRO TW30 Netzschalter mit Telemetrie mit den Anforderungen der relevanten europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.kavanrc.com/doc.
Guarantee
The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation.