Kavan AP06A - Bedienungsanleitung

From KAVAN RC Wiki
Revision as of 13:12, 7 August 2025 by Mrs. Kavan (talk | contribs) (Created page with "obr.")
Other languages:

EINLEITUNG

Der Motor KAVAN AP06 ist ein Einzylinder-Zweitakt-Verbrennungsmotor mit Glühkerze, der unter Verwendung der neuesten Technologie entwickelt und hergestellt wurde, um eine lange Lebensdauer, hohe Leistung, geringes Gewicht und einen einfachen Betrieb zu gewährleisten. Für eine einfache und problemlose Einstellung wird ein Einnadel-RC-Vergaser verwendet. KAVAN AP06 wird standardmäßig mit einem Aluminium-Spinner der Luftschraube, einer zusätzlichen Kopfdichtung für die Feinabstimmung und einem effizienten Auspuffdämpfer geliefert.

LERNEN SIE DEN MOTOR KAVAN AP06 KENNEN

obr.

TECHNISCHE DATEN

Hubraum 0,994 ccm (0.061 cu inch)
Bohrung 11,25 mm
Hub 10 mm
Leistung 0,2 kW/18 000 UpM
Betriebsdrehzahl 5 000 - 25 000 UpM
Gewicht (mit Dämpfer) 55 g

GRUNDSÄTZE DES SICHEREN BETRIEBS

Benutzen Sie beim Betrieb von Modellbaumotoren immer den „gesunden Menschenverstand“. Respektieren Sie die Kraft und Leistung des Motors und behandeln Sie ihn gemäß den folgenden Sicherheitshinweisen. Sie und nur Sie sind für den sicheren Betrieb Ihres Motors voll verantwortlich. Arbeiten Sie immer mit Bedacht und stellen Sie sicher, dass Sie wissen, was Sie tun. Lesen Sie die Anleitung und die Sicherheitshinweise gründlich durch - und vor allem befolgen Sie sie. Der Motor, den Sie gerade gekauft haben, garantiert Ihnen einen zuverlässigen Betrieb und eine gute Leistung und wird Ihnen viel Modellbau-Genuss bereiten, wenn Sie die Anleitung und die Sicherheitshinweise genau befolgen. Denken Sie daran, dass ein Motor kein Spielzeug ist, sondern ein wunderschönes Produkt der Feinmechanik, das bei falscher Handhabung zu schweren Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder zu erheblichen Sachschäden führen kann.

• Lassen Sie niemals kleine Kinder oder andere Personen, die durch den Betrieb Ihres Motors verletzt werden könnten, in die Nähe Ihres Motors kommen. Ein sicherer Abstand beträgt mindestens 5-6 Meter. Niemand darf sich auf der Ebene der sich drehenden Luftschraube aufhalten!

• Montieren Sie den Motor immer in eine feste und zuverlässige Befestigung und verwenden Sie dabei Stahlschrauben mit selbstsichernden Muttern. Befestigen Sie den Motor niemals direkt in den Schraubstock. Verwenden Sie für die Montage des Motors am Modell hochwertige, richtig dimensionierte Motorbefestigungen, die vom Konstrukteur, Modellhersteller oder einem qualifizierten Händler empfohlen werden. Achten Sie darauf, dass alle Schrauben richtig angezogen sind.

• Verwenden Sie die Luftschraube mit dem richtigen Durchmesser und der richtigen Steigung. Befolgen Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung, auf dem Modellplan oder lassen Sie sich von einem qualifizierten Händler beraten. Beachten Sie, dass Luftschrauben aus Kunststoff, insbesondere solche mit größerem Durchmesser, eine besondere Behandlung erfordern können - befolgen Sie immer die Anweisungen des Luftschraubenherstellers. Befestigen Sie die Luftschraube in der richtigen Orientierung (die Luftschraube ist vom „Cockpit“ des Modells aus gesehen immer rechtsdrehend in der Zugkonfiguration, von vorne gesehen gegen den Uhrzeigersinn). Ziehen Sie die Luftschraubenmutter mit der passenden Unterlegscheibe immer sorgfältig und fest mit dem richtigen Schlüssel an und überprüfen Sie das Festziehen im Betrieb regelmäßig. Verwenden Sie nur unbeschädigte und gut ausgewuchtete Luftschrauben.

• Achten Sie beim Starten des Motors darauf, dass sich Ihr Gesicht und andere Teile Ihres Körpers außerhalb der Reichweite der Luftschraube befinden. Beugen Sie sich beim Einstellen des Vergasers nicht über die Luftschraube, wenn der Motor läuft. Schützen Sie Ihre Finger so gut wie möglich vor Verletzungen durch die Luftschraube. Verwenden Sie zum Starten mit der Hand einen festen Lederhandschuh oder einen speziellen Fingerschutz, der im Modellbaugeschäft erhältlich ist. Das Starten des Motors mit einem Elektrostarter ist eine sehr sichere Methode.

• Stoppen Sie den Motor nur durch vollständiges Schließen des Vergasers oder durch Unterbrechen der Kraftstoffzufuhr durch Abklemmen des Kraftstoffschlauchs. Versuchen Sie niemals, eine sich drehende Luftschraube mit den Fingern, Händen oder einem anderen Körperteil anzuhalten. Versuchen Sie niemals, etwas in eine sich drehende Luftschraube zu werfen, um sie anzuhalten

• Stellen Sie den Vergaser nur im Bereich hinter dem Motor und der sich drehenden Luftschraube ein.

• Entsorgen Sie sofort alle Luftschrauben mit Rissen, Brüchen, Kratzern oder Anzeichen von Materialermüdung oder Schäden. Versuchen Sie niemals, die Luftschraube zu reparieren oder zu modifizieren. Normale Vibrationen, die mit dem Motorbetrieb verbunden sind, können dazu führen, dass sich die Luftschraubenmutter lockert - überprüfen Sie daher regelmäßig und häufig das Festziehen.

• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Modell bei laufendem Motor selbst tragen. Behalten Sie die sich drehende Luftschraube im Auge und halten Sie sie von Ihrem Körper und dem Körper anderer Personen fern.

• Verwenden Sie keine zu engen Motorabdeckungen. Sie können den Luftstrom um den Motor zu stark einschränken, was zu Schäden am Motor durch Überhitzung führen kann.

MOTORMONTAGE

Motorausrichtung

Der Motor kann in jeder beliebigen Position montiert werden. Die optimale Leistung und der zuverlässigste Betrieb werden erreicht, wenn der Motor mit dem Kopf nach oben oder bis zu 90 Grad zu beiden Seiten montiert wird. Wenn der Motor in umgekehrter Position (mit dem Kopf nach unten) montiert wird, ist eine etwas andere Vergasereinstellung erforderlich und auch der Tank sollte niedriger montiert werden (siehe weiter). Invertierte Motoren neigen zur Überflutung und es ist generell schwieriger, die Übergänge zu höheren Drehzahlen einzustellen.

Befestigung des Motors

Zur Befestigung des Motors verwenden Sie immer ausreichend lange Stahl-Sechskantschrauben M2,5 mit Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern. Für die Motorbefestigung verwenden Sie entweder glasfasergefüllten Kunststoff oder Sperrholz als festen Bestandteil der Modellkonstruktion. Bei einer Kunststoff-Befestigung muss der Motorspant aus mindestens 3 mm starkem Sperrholz bestehen.

Dämpfermontage

Der Dämpfer ist an der Seite des Zylinders mit einem Halter aus Federdraht befestigt. Setzen Sie zunächst den Halter zwischen die beiden unteren Rippen des Zylinders ein, montieren Sie dann den Dämpfer und „schnappen“ Sie die Federn in die Aussparungen des Dämpfers. Der hintere Teil des Dämpfers ist drehbar und ermöglicht es Ihnen, die Ausrichtung der Auspufföffnung beliebig einzustellen. Der hintere Teil wird nur durch Reibung gehalten, so dass man ihn nach Bedarf vorsichtig und ohne Werkzeug drehen kann.

obr.

Vergasermontage

Der Vergaser wird mit zwei M2x3 mm Schrauben an den Seiten befestigt. Schieben Sie den Vergaser vorsichtig in das Loch im Kurbelgehäuse und drehen Sie die beiden Schrauben fest ein. Ziehen Sie die Schrauben gleichmäßig, aber nicht zu stark an.

obr.

Tankgröße und Position im Bezug zum Vergaser

Das Tankvolumen sollte je nach Modell und gewünschter Flugzeit 30-55 ml betragen. Ein 55-ml-Tank reicht für 15-20 Minuten Flugzeit bei Vollgas. Die Verwendung von Tanks mit größerem Volumen wird nicht empfohlen. Idealerweise sollte der Kraftstoffauslass des Tanks auf gleicher Höhe mit der Hauptnadel des Vergasers liegen. Bei vielen Modellen kann der Tank jedoch nur so montiert werden, dass der Auslass etwas höher liegt. In der Praxis ist dies meistens kein Problem, es sei denn, der Motor befindet sich in umgekehrter Position. In diesem Fall empfehlen wir, den Tankauslass etwa 6 mm unterhalb der Hauptnadel zu platzieren. Dadurch wird eine Motorüberflutung bei vollem Tank verhindert. Wenn Sie den oben genannten Abstand nicht erreichen können, versuchen Sie, den Tank so niedrig wie möglich zu platzieren. Verbinden Sie die Drucküberlagerung des Tanks immer mithilfe eines Silikonschlauches mit der Druckdüse am Dämpfer.

Stellschraube des Vergaserschiebers

Sie dient als Stopper, der den Verschluss des Vergaserschiebers bestimmt. Die Schraube wird durch eine Feder in Position gehalten. Es wird empfohlen, sie so einzustellen, dass der Schieber vollständig geschlossen werden kann, so dass der Motor mit dem RC-Set abgestellt werden kann. Wenn Sie sich den Schraubenkopf genau ansehen, stellen Sie fest, dass er etwas exzentrisch ist. Durch Drehen des Kopfes in Richtung des Schieberhebels wird das vollständige Schließen verhindert. Durch Drehen in die entgegengesetzte Richtung wird das vollständige Schließen ermöglicht. Der Leerlauf wird über die Gastrimmung am Sender gesteuert, was eine vollständige Steuerung der Drehzahl vom Leerlauf bis zur Maximaldrehzahl und der Motorabstellung durch die Trimmung ermöglicht. Die Einstellung nehmen Sie wie folgt vor: Wenn sich die Gas-Trimmung in der unteren Position befindet, stellen Sie die Servoausschläge so ein, dass die Drosselklappe des Vergasers bei Vollgasstellung vollständig geöffnet und in der unteren Position geschlossen ist. Der Leerlauf wird dann durch Verschieben der Trimmung nach Bedarf eingestellt. Durch Herunterziehen der Trimmung lässt sich der Motor dann leicht abstellen.

obr.

Montage der Luftschraube

Hinweis: Die Luftschraube muss vor der Montage gut ausgewuchtet werden. Ein Motor mit einer nicht ausgewuchteten Luftschraube ist eine Quelle von übermäßigem Lärm und vor allem Vibrationen, die sowohl den Motor

als auch die Konstruktion des Flugzeugs beschädigen können. Auch die Motorleistung ist beschränkt. Verwenden Sie zum Auswuchten der Luftschrau be eine der im Modellbaugeschäft erhältlichen Auswuchtvorrichtungen.

Bohren Sie die Mitte der Luftschraube mit einem 5,5-mm-Bohrer so auf, dass der hintere Teil des Aluminium-Spinners der Luftschraube hineinpasst. Schieben Sie den Spinner auf die Vorderseite der Luftschraube. Schieben Sie die Befestigungsschraube durch den Spinner und die Luftschraube und schrauben Sie sie dann in den Träger am Motor. Ziehen Sie die Schraube mit einem passenden Flachschlüssel, einem verstellbaren Schraubenschlüssel oder einem Steck-Schraubendreher fest. Verwenden Sie keine Zange..

obr.

LUFTSCHRAUBE, GLÜHKERZE (GLÜHKOPF) UND KRAFTSTOFF

Empfohlene Luftschraube

Der optimale Luftschraubendurchmesser und die optimale Steigung hängen von der Art des angetriebenen Modells ab. Das Gewicht bzw. die Flächenbelastung und die aerodynamische Sauberkeit des Modells spielen eine Rolle. Es gibt unterschiedliche Anforderungen für einen langsamen Hochdecker (Piper - größere Luftschraube mit geringerer Steigung) und andere für ein schnelles Kunstflug-Modell (kleinerer Durchmesser, größere Steigung). Es ist wahrscheinlich, dass Sie ein wenig experimentieren müssen, um die volle Zufriedenheit zu erreichen. Idealerweise sollte die maximale Motordrehzahl auf dem Boden im Bereich von 11-22000 UpM liegen. Eine zu kleine Luftschraube zwingt den Motor, mit zu hoher Drehzahl zu laufen. Eine zu große Luftschraube „drosselt“ den Motor - die Drehzahl ist zu niedrig. In beiden Fällen führt dies zu einer schwierigen Vergasereinstellung und übermäßigem Motorverschleiß mit dem Risiko eines Ausfalls.

4.75x4.75“ 5x3“ 5.5x2“
5.5x2.5“ 5.7x3“ 6x2“
6x3“ 6x4“ 7x3“

Zum Einlaufen verwenden Sie eine Luftschraube 5,7x3“.

Empfohlener Glühkopf

Verwenden Sie immer Original-Glühköpfe KAVAN, die für diesen Motor bestimmt sind. Die Verwendung anderer Marken kann zu Leistungsverlusten und Einstellproblemen führen.

Austausch des Glühkopfes

Falls erforderlich (Austausch des Glühkopfes, Hinzufügen einer Unterlage unter den Kopf), schrauben Sie den Zylinderkopf vorsichtig mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel ab. Entfernen Sie vorsichtig die Aluminiumdichtung und ziehen Sie den Glühkopf aus dem Zylinderkopf heraus.

obr.

Schieben Sie den neuen Glühkopf an seinen Platz, setzen Sie die Dichtung vorsichtig in den Zylinder ein und ziehen Sie den Kopf fest an. Achten Sie darauf, dass Sie nicht überziehen.

Empfohlener Kraftstof

Die Qualität und die Art des verwendeten Kraftstoffs haben einen großen Einfluss auf die Leistung und die Lebensdauer des Motors. Für den Betrieb des Motors AP06 empfehlen wir zwei Grundtypen: Einfahrkraftstoff darf nicht mehr als 15% Nitromethan und nicht weniger als 20% Rizinusöl enthalten. Die Verwendung des Kraftstoffs mit einem größeren Gehalt an Nitromethan oder synthetischem Öl führt dazu, dass der Motor bei einer zu hohen Temperatur läuft, was zu übermäßigem Verschleiß führt und den Motor in sehr kurzer Zeit beschädigt. Für ein richtiges Einlaufen muss der Kraftstoff Rizinusöl enthalten, um einen Betrieb bei einer niedrigeren Temperatur zu gewährleisten. Sobald der Motor richtig eingelaufen ist (nach etwa 45 Minuten, wenn Sie das unten beschriebene Verfahren mit dem empfohlenen Einfahrkraftstoff befolgen), können Sie einen Kraftstoff mit einem Nitromethananteil von bis zu 35 % und einem Rizinusölanteil von mindestens 16 % sowie einen Kraftstoff mit einer Mischung aus Rizinus- und synthetischem Öl verwenden.

Hinweis: Wir empfehlen nicht, Kraftstoff nur mit synthetischem Öl zu verwenden. Synthetische Schmierstoffe haben einen niedrigeren Flammpunkt - die Temperatur, bei der das Öl aufhört zu schmieren und sich entzündet. Die Verwendung des Kraftstoffs, der nur Rizinusöl oder eine Mischung aus Rizinus- und synthetischem Öl enthält, führt dazu, dass der Motor bei einer niedrigeren Temperatur läuft und somit eine längere Lebensdauer hat. Bedenken Sie auch, dass die Betriebstemperatur des Motors umso höher ist, je höher der Nitromethangehalt im Kraftstoff ist. Dies ist ein weiterer Grund, einen Kraftstoff mit einem Schmiermittel zu verwenden, das bei einer höheren Temperatur wirksam ist.

HAUPTNADEL

HAUPTNADEL

Die Hauptnadel bestimmt das Kraftstoff-Luft-Verhältnis im Kraftstoffgemisch. Wenn die Nadel im Uhrzeigersinn gedreht wird, wird das Gemisch abgemagert, wenn sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, wird es angereichert. Beim ersten Start schrauben Sie die Hauptnadel ganz hinein und öffnen sie dann um 2-1/2 (zweieinhalb) Umdrehungen. Bei den folgenden Starts lassen Sie die Nadel in der gleichen Position wie beim letzten Start.

STARTEN DES MOTORS

KAVAN AP06 kann mit einem Elektrostarter oder mit der Hand gestartet werden. Aus Sicherheitsgründen, insbesondere wenn der Motor brandneu ist, empfehlen wir die Verwendung eines Elektrostarters. Führen Sie die folgenden zwei Schritte bei ausgeschalteter Zündung durch.

Handstart

Schützen Sie Ihre Hand immer mit einem festen Lederhandschuh oder einem speziellen Gummischutz, der im Modellbaugeschäft erhältlich ist. Starten Sie niemals mit der bloßen Hand - es besteht die Gefahr schwerer Verletzungen. Das Starten wird erleichtert, wenn der Motor vorher mit Kraftstoff angesaugt wird. Öffnen Sie die Drosselklappe des Vergasers vollständig und verstopfen Sie die Ansaugöffnung des Vergasers mit dem Finger. Drehen Sie den Motor mit der Luftschraube schnell zwei-dreimal durch, damit der Kraftstoff in den Motor angesaugt wird. Nicht mehr - eine übermäßige Kraftstoffzufuhr führt zur Überflutung des Motors. Entfernen Sie den Finger und drehen Sie den Motor einmal, um sicherzugehen, dass er nicht durch Überflutung blockiert ist. Versuchen Sie nicht, einen überfluteten Motor zu starten - es besteht die Gefahr einer schweren Motorbeschädigung.

Elektrostarter

Bei der Verwendung eines Elektrostarters ist ein vorheriges Ansaugen des Kraftstoffs nicht erforderlich. Der Starter ist in der Lage, den Motor schnell genug durchzudrehen, so dass er problemlos selbst genügend Kraftstoff ansaugen kann. Verstopfen Sie daher niemals den Ansaugeinlass mit der Hand - es wird zu viel Kraftstoff angesaugt und es besteht die Gefahr der Überflutung. Das Blockieren eines Motors, der mit einem Elektrostarter gestartet wurde, kann zu einem gebrochenen Pleuel oder einer verbogenen Kurbelwelle führen. Drehen Sie daher vor der Verwendung eines Elektrostarters den Motor immer einmal durch, um sicherzustellen, dass er nicht durch Überflutung blockiert ist.

EINLAUFEN

Hinweis: Da der Kolben dieses Motors nicht mit einem Ring versehen ist, sondern so geschliffen ist, dass er fest in der Zylinderbuchse läuft, spüren Sie beim Drehen des Motors einen großen Widerstand. Das ist normal. Sobald der Motor auf Betriebstemperatur aufgewärmt und richtig eingelaufen ist, wird dieser Widerstand nachlassen und das richtige Spiel für den Betrieb wird erreicht. Versuchen Sie unter keinen Umständen, den Motor zu

zerlegen und die Kolbenreibflächen zu manipulieren. Dies würde nur zum Verlust der Garantie führen. Befolgen Sie einfach das unten beschriebene Einlaufverfahren. Das Einlaufen ermöglicht es den beweglichen Teilen des Motors, sich unter der Einwirkung hoher Temperaturen und Drücke zu „beruhigen“, wodurch die Gefahr eines vorzeitigen Verschleißes vermieden wird. Der Einfahrkraftstoff darf nicht mehr als 15% Nitromethan und nicht weniger als 20% Rizinusöl enthalten. Während der Einlaufphase dürfen keine Kraftstoffe

mit synthetischem Öl verwendet werden. Zum Einlaufen empfiehlt es sich, den Motor in das Modell zu montieren, in dem er künftig betrieben werden soll. Dabei werden nicht nur der Motor, sondern auch die gesamte Kraftstoffanlage und die RC- Gassteuerung getestet und eingestellt. Ist eine Motorabdeckung am Modell vorhanden, sollte diese beim Einlaufen entfernt werden.

1) Montieren Sie die Luftschraube 5.7x3“

2) Schließen Sie die Hauptnadel vollständig und öffnen Sie sie dann um 2-1/2 Umdrehungen.

3) Wenn Sie einen Elektrostarter verwenden, folgen Sie dem entsprechenden Abschnitt im vorherigen Kapitel. Wenn Sie mit der Hand starten, befolgen Sie die Anweisungen für das Handstarten im vorherigen Kapitel.

4) Öffnen Sie die Drosselklappe des Motors zu etwa 1/4. Verbinden Sie die Glühquelle mit dem Glühkopf. Wenn Sie das Power Panel verwenden, stellen Sie den Glühstrom im Bereich von 3-4 Ampere ein. Starten Sie den Motor mit einem Elektrostarter oder mit der Hand. Beim Handstart müssen Sie die Luftschraube mehrmals mit einem kräftigen Ruck über die obere Umlenkung drehen, bevor der Motor anspringt.

obr.

5) Once the engine starts, open the throttle barrel to about 1/2 throttle and immediately turn the high speed needle valve in (lean) until the engine runs without cutting out. The exhaust should be very noticeable from the muffler and the engine should sound like it is running very rough. This is a good “rich” mixture setting.

6) After the engine has been running for about 1 minute, remove the glow starter from the glow plug. Advance the throttle barrel to full throttle. Adjust the high speed needle valve so that the engine continues to run rich. Let the engine run for approximately 5 minutes at full throttle then stop the engine.

7) Let the engine cool for approximately 10 minutes then restart it. Advance the throttle to full and set the high speed needle valve to a slightly leaner setting. Let the engine run for about 5 minutes at this setting then stop the engine and let it cool for approximately 10 minutes.

8) Repeat the procedure in step # 7, while setting the high speed needle valve slightly leaner each time. In all, you should run the engine about a total of 40 minutes of actual running time. The engine is fully broken-in when it will hold a peak R.P.M. setting at full throttle for about 5 minutes with no tendency to fluctuate or overheat. After the break-in period is completed the engine is ready for flight.

SETTING THE MIXTURE

Now that your engine is fully broken-in, you can set the high speed needle valve for optimum flight performance.

Note: Be careful to never lean the engine out too much. Remember that the lubricants for your engine are suspended in the fuel. If you lean out the fuel mixture too much you will also be lowering the amount of lubricant entering your engine. Less lubricant means more chance of your engine overheating and possible engine failure.

Setting the High Speed Needle Valve

1) Start the engine and remove the glow starter from the glow plug. Allow the engine to warm up for about 1 minute.

2) After the engine has warmed up, advance the throttle to full and slowly lean the high speed valve until the engine reaches peak R.P.M. After reaching peak R.P.M. richen the mixture slightly until an audible drop in R.P.M. is heard. If you are using a tachometer this should be between a 200 - 300 R.P.M. drop.

3) With the engine running at full power, carefully lift the nose of the airplane about 45° into the air. The mixture should not become too lean, but you may hear a slight increase in R.P.M. This is good. If the engine sags, or loses R.P.M. when you hold the nose up, the mixture is too lean and should be set slightly richer. The engine should always exhibit a noticeable smoke trail from the exhaust.

Note: R.P.M. will increase about 10% - 30% in the air. This is due to the forward motion of the aircraft as it is flying. Because of this forward motion, more air is entering the carburettor, at a higher force, and causes the mixture to lean out. Additionally, as the fuel level in the fuel tank goes down, fuel draw becomes more difficult for the engine, especially during aerobatics, also causing the mixture to go lean. It is imperative that you set the mixture rich while on the ground to compensate for the leaning tendencies that will happen in the air. Always watch the exhaust during your flight. The engine should leave a noticeable white smoke trail at all times. It there is no smoke trail, the engine is running too lean. You should land immediately and reset the mixture.

HINTS AND TIPS

Your new KAVAN AP06 engine will provide your model with high power and dependable performance in most any situation. There may be a few situations however, that you may need to fine tune the setup of your engine to obtain reliable operation and good power output.

High Altitude

It is a fact with all model engines, big or small, that they will not produce the same amount of power at high altitudes as they do at low altitudes. This is because engine compression is reduced due to lower air density at higher altitudes. To improve the power output we recommend using a higher nitro content fuel. Preferably 25% - 35% nitro content.

Extreme Temperatures

If you are using your engine in extremely hot weather, you may find it ne- 6 cessary to lower the nitro content in the fuel and/or install one of the extra head gaskets under the cylinder head to lower the compression ratio. In both cases, this will help the engine run cooler and prevent it from cutting out or detonating due to over-compression. In cold weather environments you may find you need to do the opposite. Use a fuel that contains from 25% - 35% nitro content and use only one head gasket in the engine. Using the higher nitro fuel will help improve engine starting and ease tuning in cold weather.

MAINTENANCE

• Avoid running the engine under dusty conditions. If you are in a dusty environment we suggest using an air filter over the carburettor. A small piece of women’s nylon stocking placed over the carburettor and held in place with a small rubber band works well for small engines.

• At the end of every flying day, purge the engine of fuel by disconnecting the fuel line and allowing the engine to run dry of fuel.

• Use a high quality after run oil in the engine after you have purged the engine of fuel. Inject the oil into the engine through the carburettor. Turn the engine over several times to distribute the lubricant inside the engine.

• Wipe the outside of the engine dry using a soft cloth.

TROUBLESHOOTING GUIDE

This troubleshooting guide has been provided to help you diagnose and solve most problems that you may encounter with your KAVAN AP06. Most problems encountered can be solved by carefully following the problem-cause-solution sections below.

PROBLEM CAUSE SOLUTION
1) Engine does not start A) Failed glow plug A) Replace glow plug with a new one
B) Glow Starter not charged and/or faulty B) Fully charge glow starter and/or replace
C) Engine not being turned over fast enough C) Use an electric starter to start engine
D) Old or contaminated fuel D) Replace with new fuel
E) Engine flooded with too much fuel E) Remove glow plug and expel fuel from cylinder
F) Faulty fuel tank and/or stopper assembly F) Check and/or replace fuel tank assembly
G) Air leak in fuel system and/or engine G) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts
2) Engine does not draw fuel A) Air leak in fuel system and/or engine A) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts
B) High Speed Needle Valve fully closed B) Reset high speed needle valve to factory setting
C) Fuel lines kinked C) Check and straighten fuel lines
D) Defective fuel tank D) Replace fuel tank
3) Engine vibrates excessively A) Propeller out of balance A) Balance propeller
B) Engine and/or motor mount loose B) Tighten motor mounting bolts
4) Engine does not transition A) Failed and/or wrong type glow plug A) Replace with new recommended glow plug
B) Old and/or wrong type fuel B) Replace with new recommended fuel
C) High speed needle valve set too rich C) Reset high speed needle valve to leaner setting
D) Air leak in fuel system and/or engine D) Replace fuel lines and/or tighten all engine bolts
E) Propeller too large E) Replace with one size smaller propeller
5) Throttle barrel does not close completely A) Idle stop screw out of adjustment A) Turn idle stop screw counter clockwise until barrel closes completely
B) Throttle servo linkage out of adjustment B) Adjust throttle linkage to close throttle barrel completely.
6) Engine Overheats A) Engine running too lean A) Richen high speed needle valve
B) Cowl too restrictive B) Open larger vents in cowling to allow air to exit
C) Wrong type of fuel used C) Use fuel with recommended oil content
D) Engine not fully broken-in D) Allow engine further break-in time
7) Engine stops abruptly A) Engine running too lean A) Richen high speed needle valve
B) Piston & Cylinder fit loose B) Return engine to KAVAN Engines Service Centre
C) Compression ratio too high C) Install one head gasket to lower compression


PARTS LIST

To order replacement parts, visit your nearest KAVAN Europe s.r.o. dealer. Spare parts are supplied in the sets listed below.

SPARE PART #
DESCRIPTION
06101+06102 Crankcase and back plate
06103 Cylinder Head
06210 Crankshaft
06238(06218+06219) + 06108+06125 Prop Drive, 2x Washer, Nut
06601(06602 + 06603 + 06619) Silencer Complete
06801+06816 Carberettor Complete with O-Ring
06400 Engine Glow Plug
06850 Main Needle
06203 Piston and Liner set
06204 Conrod
06207+06208 Gudgen Pin and Cap
06816 O ring (Carb body)
06111+06117+06112 Gasket set (exhaust, cylinder head, backplate)
06123(4)+06119(2) Engine Bolt set (6pcs)

+obr.

WHAT TO DO IN THE EVENT OF A FAILURE?

A guide to the warranty and post-warranty repairs

Warranty Conditions

Since this engine, which requires regular maintenance and care, is intended for operation by the modeller under conditions of much higher performance and load on the model than those to which toys in the ordinary sense of the word are exposed, we cannot assume (and it cannot be supposed) any guarantee relating to how long it takes before individual parts need to be replaced due to wear. Engine parts wear out and require replacement over time. If any part of the engine appears to be damaged, defective or incorrectly installed when the engine is new – before the first start – this part will be repaired or replaced free of charge. Engines are only protected by the warranty against manufacturing defects in material, workmanship or assembly when new (before use). If any part is found to be defective, incorrectly manufactured or incorrectly assembled during the statutory warranty period, it will be repaired or replaced by the importer free of charge. If you believe that the defect in material, workmanship or assembly was not apparent when the model was new and only became apparent after the product was used, then please contact KAVAN Europe s.r.o. (e-mail: info@kavanrc.com, tel. +420 446 260 133). We firmly believe in the quality of the products we sell and will do our utmost to ensure that you are satisfied with them.

Warranty Limitations

This warranty does not cover damage caused by improper or rough handling, negligence, accidents, water or excessive humidity, damage caused by chemicals, improper or negligent maintenance, neglect of maintenance, accidents and acts of God, unauthorized changes or modifications, use of incorrect fuel. The warranty does not cover engine parts that are considered consumables (spark plugs, oils, etc.). KAVAN Europe s.r.o. does not cover the costs of transporting defective parts from the user.

Role of the Model Shop

The shop where you have purchased the engine is the first place where you should apply for a warranty repair or complaint. The dealer can help with identifying a possible defect and communicating with the importer. Only if for some reason it is not possible to use the services of the shop where the model has been purchased, contact KAVAN Europe s.r.o. directly.

Limitation of Liability

KAVAN Europe s.r.o. does not provide - nor can it be assumed to provide - any other warranties. KAVAN Europe s.r.o. is not responsible for any special, incidental or consequential damages arising from the assembly or use of its products, accessories or chemicals required for the use of its products. The moment the product is used or operated, the user assumes all liability arising therefrom. In no event shall KAVAN Europe s.r.o.‘s liability exceed the actual sales price paid for the product.

How to send products for warranty or non-warranty service?

First, email or call the importer or service centre. It often happens that a product may appear defective or malfunctioning simply because it has not been used correctly or requires only simple adjustment. One email or phone call to our experienced service technicians can solve everything quickly and easily!

When sending your product for service check/repair, please remember to include:

• A copy of your proof of purchase

• A return address

• A telephone number where you can be reached during business hours

• Your email address

• A detailed description of the problem

Preparing Your Motor for Service

The guidelines below will help you save on postage and assist our service technicians in carrying out repairs and returning products.

• Clean the engine before shipping to avoid paying an additional cleaning fee.

• Do not send fuel, batteries, accumulators, chargers, glow plug clips and glow plug heating devices, operating instructions or other accessories that you use when operating your engine (unless the service technician requests that you send one of these items). You will save on postage and avoid the risk of loss during transportation. KAVAN Europe s.r.o. is not responsible for the loss of unwanted accessories during transportation to the service or repair.

• When sending the product to the service, insure the product for the price corresponding to the newly purchased product. KAVAN Europe s.r.o. is in no way responsible for the loss of the product during transportation to the service.

• Pack the product thoroughly and securely in a hard cardboard box of appropriate dimensions. A freely moving engine in a large box can only cause additional damage.

• If possible, avoid using shredded paper or foam padding. If this cannot be avoided, place the padding or motor in a sealed plastic bag(s).

• Include all documentation needed to repair the motor, along with as detailed and concise a description of the fault or problem as possible.

• Include a telephone number where you can be reached during the business day and an email address so that the service technician can contact you with additional questions about the repair.

• Include a note with your address. It is surprising how often this is forgotten.