Jump to content

KAVAN R6L - Bedienungsanleitung

From KAVAN RC Wiki

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des 6-Kanal-Telemetrie-Empfängers KAVAN R6L. Er arbeitet mit den Übertragungssystemen ACCESS und verfügt über 6 hochpräzise PWM-Kanäle und 16- oder 24-Kanal-Modi mit S.BUS. Dank seinen kompakten Abmessungen und seinem geringen Gewicht eignet er sich besonders für kleine Modelle mit begrenztem Innenraum, kann aber auch in einer Vielzahl anderer Modelle verwendet werden. Mit Redundanzunterstützung kann er als primärer Empfänger über S.BUS angeschlossen werden. Dank der F.BUS-Anschlussoption können Sie ihn auch schnell und einfach mit mehreren verschiedenen Telemetriegeräten binden.

Er verfügt über eine fortschrittliche Interferenzunterdrückung für eine zuverlässige, stabile Signalübertragung über die gesamte Reichweite. Die intelligente Zuordnung des Übertragungssystems beschleunigt das Binden. Die Blackbox-Funktion speichert Basisflugdaten. Die Betriebszustände des Empfängers werden durch eine LED-Anzeige angezeigt. Intelligentes Binden ermöglicht drahtlose Firmware-Updates.

Es ist auch in der Stabi-Version erhältlich, die präzisere und schnellere Messungen sowie die Übertragung von Daten zur Höhe über dem Meeresspiegel und zur Vertikalgeschwindigkeit ermöglicht. Außerdem ermöglicht er eine sofortige akustische Rückmeldung vom Variometer an die ACCESS-Sender.

Wenn Sie Fragen zum Empfänger R6L und seinem Betrieb haben, wenden Sie sich bitte an die technischen und Service-Mitarbeiter der Firma KAVAN Europe s.r.o. per E-Mail (info@kavanrc.com für allgemeine technische Informationen, servis@kavanrc.com für Service) oder telefonisch (+420 466 260 133 für allgemeine technische Informationen, +420 463 358 700 für Service), während der Arbeitszeit 8-16 Uhr, Montag bis Freitag).

KAV18.10006L KAVAN R6L KAV18.10006SL KAVAN R6L Stabi

Firmware

Übersicht

Technische Daten

  • Abmessungen: 45×18,5×9,7 mm (L×B×H)
  • Gewicht: 5,6 g
  • Anzahl der Kanäle: 6 PWM-Kanäle + 16/24 Kanal-Modus über S.BUS
  • Betriebsspannungsbereich: 3,5–10 V
  • Betriebsstrom: <65 mA bei 5 V
  • Betriebsreichweite: >2 km (abhängig von den Umgebungsbedingungen)
  • Vario - Messbereich der Vertikalgeschwindigkeit: ±10 m/s (R6L Stabi)
  • Vario - Messbereich und Auflösung des Höhenmessers: -700 m bis 10,000 m, 0,1 m (R6L Stabi)
  • Messbereich der externen Spannung über AIN2: 0–35 V (Teilerverhältnis der Batteriespannung: 1:10)
  • Betriebsreichweite: 2 km (volle Reichweite, kann je nach Umgebungsbedingungen variieren)
  • Antennenstecker: IPEX1
  • Max. abgestrahlte Leistung: < 20 dBm
  • Frequenzband: 2,400–2,4835 GHz
  • Kompatibilität: 2,4GHz ACCESS-Sender

Funktionen

  • Erhöhter Schutz gegen RF-Interferenzen und stabilere RF-Übertragung
  • Übertragungsmodus ACCESS mit intelligentem Binden
  • Integrierte Stabilisierungsfunktion (R6L Stabi)
  • Integrierter hochpräziser Telemetriesensor (R6L Stabi)
  • 6 hochpräzise PWM-Kanäle
  • S.BUS-Ausgangsport mit 16/24-Kanal-Modus
  • S.BUS-Eingangsport (mit Unterstützung für den redundanten Anschluss von 2 Empfängern)
  • Telemetrie in voller Reichweite (FBUS/F.Port/S.Port)
  • Drahtlose Firmware-Updates (OTA)
  • Spannungserkennung für externe Batterien/Geräte

LED-Anzeige

Grün Rot Status
Leuchtet Leuchtet Registrierung
Blinkt Blinkt Registrierung abgeschlossen
Leuchtet Leuchtet Binden
Leuchtet Leuchtet nicht Binden abgeschlossen
Leuchtet Leuchtet nicht Funktioniert ordnungsgemäß
Leuchtet nicht Leuchtet Fail-Safe-Modus
Blau Status (Kalibrierung)
Leuchtet Überschreitung der Grenzwerte (0,9–1,1G)
Leuchtet nicht Funktioniert ordnungsgemäß
Blinkt Kalibrierung abgeschlossen

Registrierung und Binden

Bevor Sie Ihren Empfänger zum ersten Mal verwenden, müssen Sie ihn zuerst registrieren.

  1. Schalten Sie das interne Modul Ihres Senders ein.
  2. Schalten Sie den Empfänger ein, während Sie die Bind-Taste gedrückt halten. Die rote und grüne LED leuchten, was den Status [Reg] anzeigt.
  3. Sobald RID, der Name RX und UID angezeigt werden, drücken Sie [Register]. Die rote und grüne LED blinken.
  4. Schalten Sie den Empfänger aus.

Nach der Registrierung starten Sie das Binden:

  1. Wählen Sie einen freien Steckplatz am Empfänger aus und drücken Sie [Bind].
  2. Schalten Sie den Empfänger ein.
  3. Sobald der Empfänger auf dem Display angezeigt wird, wählen Sie ihn aus. Die grüne LED leuchtet auf.
  4. Der erfolgreiche Abschluss des Bindens wird durch die Meldung [Bind successful] auf dem Sender bestätigt.
Hinweis: Sobald der Empfänger registriert ist, muss die Registrierung für das Binden nicht wiederholt werden.

Stabilisierungsfunktionen (R6L Stabi)

Konfiguration

Hinweis:
ETHOS V1.6.1 (oder eine neuere Version) ist erforderlich.
Stabilizer Config V3.0.10 (oder eine neuere Version) ist erforderlich.
  1. Stellen Sie sicher, dass die Stabilisierung aktiviert wurde und führen Sie die 6-Achsen-Kalibrierung für das Gyroskop durch
  2. Schließen Sie die Servos an und stellen Sie das Stabilisierungssystem für das Modell ein
  3. Stellen Sie die Mixerkanäle und die Eingangsbedienelemente ein
  4. Legen Sie den Flügeltyp [Wing Type] und die Befestigungsart [Mounting Type] fest
  5. Gain- und Offset-Einstellungen für stabilisierte Flugmodi
  6. Überprüfung der Ausgänge von stabilisierten Kanälen im Auto-Level-Modus
  7. Überprüfung der Steuerung von Senderknüppeln im manuellen Modus (Manual)
  8. Kalibrierung (Level, Stick Center & Range) für die Stabilisierungsgruppe (Stab Group) 1 & 2
  9. Angle Mode – Roll/Pitch Degree Konfiguration (optional)
Hinweis: Gehen Sie zu [ETHOS Suite] → [Lua library] → [StabilizerConfig] und laden Sie die neuesten funktionsfähigen Lua-Skripte herunter. Um sie zu verwenden, platzieren Sie den entpackten Ordner mit dem Lua-Skript im Stammverzeichnis des Ordners [Scripts] auf der Speicherkarte.

Gyroskop-Kalibrierung

[Device Config] → [Receivers] → [Stabilizer Config] → [Stabilizer Group / Configuration] → [Stabilizer / On]

Schritt 1: Stellen Sie sicher, dass die Stabilisierung für die Stabilisierungsgruppen 1 und 2 eingeschaltet ist.

[Device Config] → [Receivers] → [Stabilizer Config] → [6-axis calibration / Open]

Schritt 2: Beenden Sie die 6-Achsen-Kalibrierung des Gyroskops.

Hinweis:
Das Gyroskop des Geräts (6 Positionen) muss vor dem Einbau in das Modell kalibriert werden. Legen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und befolgen Sie die einzelnen Schritte, um die Kalibrierung abzuschließen. Nach dem Abschluss der Kalibrierung aller Positionen des Geräts entsprechen die Telemetriewerte des Beschleunigungsmessers für die einzelnen Achsen (AccX, AccY und AccZ) bei Platzierung des Geräts in der entsprechenden Position ungefähr dem Wert 1.000 g. Die zulässige Abweichung beträgt ±0,1.

Anschluss der Servos

Schließen Sie die einzelnen Steuerfunktionen Ihres Modells gemäß der untenstehenden Tabelle an die Ausgangsports des stabilisierten Empfängers an.

Hinweis: Die richtige Platzierung des stabilisierten Empfängers ist entscheidend. Achten Sie darauf, dass das Etikett nach oben und der Antennenstecker nach vorne in Richtung Bug des Modells zeigt. Der stabilisierte Empfänger sollte immer in der Mitte des Rumpfes angebracht werden, um eine korrekte Erfassung der Achsen zu gewährleisten.
Kanal Bezeichnung Funktion
CH1 AIL 1 Querruder
CH2 ELE 1 Höhenruder
CH3 THR Gas
CH4 RUD Seitenruder
CH5 AIL 2 Querruder
CH6 ELE 2 Höhenruder
CH7 AIL 3 Querruder
CH8 ELE 3 Höhenruder
CH9 RUD 2 Seitenruder
CH10 AIL 4 Querruder
CH11 ELE 4 Höhenruder
CH12 Benutzerdefiniert /
CH13 Benutzerdefiniert Einstellung der Gyro-Verstärkung
CH14+CH15 Benutzerdefiniert Flugmodi

CH3 Gyro gain: Wenn der Wert CH13 in der Mitte steht, beträgt die Gyro-Verstärkung (Gain) Null. Die Verstärkung nimmt mit steigendem Wert zu und erreicht ihr Maximum bei einem Wert von ±100.

Mixer-Einstellungen

Ordnen Sie die richtigen Steuerfunktionen den einzelnen Kanälen in den Mixer-Einstellungen Ihres Senders zu. Die Kanäle 13–15 können den Schaltern nach Ihrer Wahl zugeordnet werden.

Flügeltypen

Wählen Sie die entsprechende Flügelkonfiguration Ihres Modells aus. Wählen Sie den Montagetyp entsprechend der tatsächlichen Position des Empfängers im Rumpf.

Flügeltyp → [Normal / Delta / V-Tail]

Montagetyp → Horizontal / Horizontal umgekehrt / Vertikal / Vertikal umgekehrt [Horizontal / Horizontal reverse / Vertical / Vertical reverse]

Gain und Offset

Stellen Sie die Verstärkung (Gain) der Stabilisierung und den Offset für jeden Flugmodus ein.

Gain: Legt fest, wie aggressiv das Gyroskop auf äußere Kräfte reagiert, um das Modell stabil zu halten.

  • Stab - Vollständig stabilisierter Modus
  • Auto - Auto-Level-Modus
  • Hover - Schwebemodus
  • Knife - Messerflugmodus

Angle offset: Funktioniert wie eine Gyro-Trimmung und dient dazu, den Winkel des stabilen Fluges entsprechend der Einstellung des Flügels oder Rumpfes zu kompensieren.

  • Auto - Auto-Level-Modus
  • Hover - Schwebemodus
  • Knife - Messerflugmodus

Überprüfung der Ausgänge

Zur Gewährleistung der Flugsicherheit wird dringend empfohlen, die Bewegungsrichtung aller stabilisierten Kanalausgänge zu überprüfen. Die Aktivierung des Auto-Level-Modus bewirkt eine deutliche Auslenkung der stabilisierten Kanäle AIL und ELE, wodurch die Reaktion der Querruder und des Höhenruders überprüft werden kann. Ebenso löst die Aktivierung der Modi Knife und Hover die gleiche Reaktion am Seitenruder aus.

Führen Sie die Rollsteuerung (Roll) durch

Wenn sich das Flugzeug nach links oder rechts um die Rollachse (roll) neigt, sollten die Querruder Korrekturbewegungen wie in der Abbildung gezeigt durchführen.

Führen Sie die Giersteuerung (Yaw) durch

Wenn sich das Flugzeug um die Gierachse (yaw) nach links oder rechts dreht, sollten die Seitenruder Korrekturbewegungen gemäß der dargestellten Abbildung durchführen. Überprüfung der Knüppelsteuerung des Senders im manuellen Modus (Manual)

Führen Sie eine Nicksteuerung (Pitch) durch

Wenn sich das Flugzeug um die Nickachse (Pitch) nach oben oder unten dreht, sollten die Höhenruder Korrekturbewegungen wie in der Abbildung gezeigt durchführen.

Überprüfen Sie, ob die Bewegung der Servos den Steuerbefehlen im Modus [Auto-Level] entspricht. Ist dies nicht der Fall, versuchen Sie, den entsprechenden Kanalausgang im Tool [Stabilizer Config] zu invertieren.

Steuerung der Knüppel (Stick control)

[ETHOS] → [Model] → [Outputs] Überprüfen Sie, ob die Servobewegungen den Knüppelbewegungen im Modus [Manual] entsprechen. Ist dies nicht der Fall, versuchen Sie, den entsprechenden Kanalausgang zu invertieren, indem Sie die Leiste des betreffenden Kanals im Tool [Output] anklicken.

Kalibrierung

[ETHOS] → [System] → [Device Config] → [Receivers] → [Stabilizer Config] → [Stabilizer group 1/2] → [Calibration]

Level-Kalibrierung (Level calibration)

Positionieren Sie das Modell waagerecht und fahren Sie fort, indem Sie die OK-Taste drücken.

Kalibrierung der Knüppel-Mitte (Stick centre calibration)

Bringen Sie beide Knüppel in die neutrale (mittlere) Position und fahren Sie fort, indem Sie die OK-Taste drücken.

Kalibrierung des Knüppelbereichs (Stick range calibration)

Bewegen Sie die Knüppel auf jeder Achse in ihre Endpositionen, um die Kalibrierung durchzuführen.

Angle mode

Quick mode (R6L Stabi)

[ETHOS] → [System] → [Device Config] → [Receivers] → [Stabilizer Config] → [Stabilizer group 1/2] → [Configuration] → [Quick Mode]

Der Schnellstabilisierungsmodus ist standardmäßig aktiviert und ermöglicht die Steuerung der Stabilisierungsmodi über Kanal CH14 (der einzige Drei-Positionen-Schalter). Kanal CH15 ist im Schnellmodus deaktiviert, sodass der Messerflugmodus (Knife Edge) und der Schwebemodus (Hover) nicht verfügbar sind.

Kanal Position Flugmodus
CH14 Schalter nach oben UP Keiner
Schalter in der Mitte MIDDLE Vollständig stabilisierter Modus
Schalter nach unten DOWN Auto-Level-Modus

Modus mit reduzierter Telemetrie-Leistung

[ETHOS] → [Model] → [Internal/External Module] → [Receiver (Model)]

Der Modus mit reduzierter Telemetrie-Leistung senkt die Leistung der Telemetrieübertragung von 100 mW auf 25 mW. Aktivieren Sie diesen Modus, falls Ihre Steuerungsfunktionen durch Hochfrequenzstörungen (RF-Interferenzen) beeinträchtigt werden.

Gehen Sie zum Menü [Options] des Empfängers und aktivieren Sie den Modus mit reduzierter Telemetrie-Leistung (25 mW).


Hohe PWM-Geschwindigkeit

[ETHOS] → [Model] → [Internal/External Module] → [Receiver (Model)]

Der Modus mit hoher PWM-Geschwindigkeit ist standardmäßig deaktiviert. Rufen Sie das Menü [Optionen] des Empfängers auf und aktivieren Sie den Modus mit hoher PWM-Geschwindigkeit.

Achtung: Der Modus mit hoher PWM-Geschwindigkeit wird nur für Digital-Servos verwendet. Bei Verwendung von Analog-Servos müssen Sie diesen Modus deaktivieren, da es sonst zu einer Überhitzung der Servos und zu deren dauerhaften Beschädigung kommen kann.

Meereshöhe / VSpeed (Vertikalgeschwindigkeit) (R6L Stabi)

  1. Binden Sie den Empfänger mit integriertem Variometer-Sensor mit dem Sender.
  2. Rufen Sie das Menü [Model] auf und öffnen Sie das Menü [Telemetry].
  3. Suchen Sie nach neuen Sensoren; der Menüpunkt [Altitude] sollte im Menü blinken.
  4. Halten Sie den Menüpunkt [Altitude] gedrückt, um das Menü [Edit] zu öffnen.
  5. Die Telemetriedaten des Variometers, wie [Range] und [Unit], können nun eingestellt werden.

Umschalten zwischen S.Port / F.Port / FBUS

Gehen Sie zu den Empfängereinstellungen. Öffnen Sie die Optionen für den Telemetrie-Port und wählen Sie S.Port/F.Port/FBUS.

Umschalten zwischen den Modi SBUS 16 / 24

Gehen Sie zu den Empfängereinstellungen. Öffnen Sie die SBUS-Optionen und wählen Sie den Modus SBUS-16 oder SBUS-24.

=== OTA-Firmware-Update ("Over The Air") === Gehen Sie zum [File Manager] und wählen Sie die Firmware-Datei aus. Drücken Sie die Enter-Taste und wählen Sie [Flash RX by int.OTA] . Schalten Sie den Empfänger ein, wählen Sie den RX aus und bestätigen Sie mit [ENTER]. Schließen Sie den Flash-Vorgang ab und der Sender zeigt [Success] an. Warten Sie 3 Sekunden, bis der Empfänger ordnungsgemäß funktioniert.

Achtung:
Führen Sie keine Bindung/Registrierung in der Nähe durch, während das Firmware-Update läuft.
Führen Sie das Update des Empfängers nur nach dessen Registrierung (OTA) durch.

Reichweitentest

Vor jedem Flug sollte eine Reichweitenkontrolle durchgeführt werden, falls Signalverluste durch Reflexionen von Metall- oder Betonstrukturen oder durch die Blockierung des Signals durch Gebäude oder Bäume während des Fluges verursacht werden.

  1. Stellen Sie das Modell in einem Abstand von mindestens 60 cm auf eine nicht-metallische Unterlage (z.B. eine Holzbank). Die Empfangsantenne sollte sich in einer vertikalen Position befinden.
  2. Rufen Sie das Betriebssystem auf, gehen Sie zu "RF-System", wählen Sie den Modus "RANGE" und drücken Sie [ENTER]. Im Modus "Reichweitenkontrolle" wird die effektive Reichweite auf 1/30 reduziert.

Fail-Safe emergency rates

Wenn Fail-Safe eingeschaltet ist, sind 3 Modi verfügbar: Kein Signal, Halten, Benutzerdefiniert.

Kein Signal: Wenn das Signal verloren geht, sendet der Empfänger auf keinem Kanal ein Steuersignal an die Tarife. Um diesen Modus zu verwenden, wählen Sie ihn im Menü aus und warten 9 Sekunden, bis die Änderung der Fail-Safe-Einstellung wirksam wird.

Halten: Der Empfänger behält die Raten so bei, wie sie vor dem Signalverlust waren. Um diesen Modus zu verwenden, wählen Sie ihn im Menü aus und warten Sie 9 Sekunden, bis die Änderung der Fail-Safe-Einstellung wirksam wird.

Benutzerdefiniert: Der Empfänger behält die Ausschlagswerte auf allen Kanälen so bei, wie Sie sie vorgewählt haben. Wählen Sie das Menü für die Fail-Safe-Einstellung. Wechseln Sie von Trennen/Halten/Nicht eingestellt zu "Benutzerdefiniert". Wählen Sie den Kanal aus, für den Sie Fail-Safe einstellen möchten, und bestätigen Sie die Wahl. Stellen Sie dann die Ausschläge auf jedem gewünschten Kanal ein und bestätigen Sie die Wahl. Warten Sie 9 Sekunden, bis die Änderung der Fail-Safe-Einstellung wirksam wird.

Hinweis: Wenn Fail-Safe nicht eingestellt ist, arbeitet das Modell immer mit dem letzten funktionierenden Zustand der Kanäle vor dem Signalverlust. Dies könnte möglicherweise zu Schäden führen. Wenn Fail-Safe auf der Seite des RF-Moduls ausgeschaltet ist, wechselt der Empfänger in den Standardmodus „Halten”. Stellen Sie den Fail-Safe-Modus für den S.BUS-Port im Modus ohne Signal nicht auf den Modus ohne Signal ein, da das Signal dann ständig gesendet würde. Stellen Sie den Modus „Halten“ oder „Benutzerdefiniert“ für den S.BUS-Port ein.

Garantie- und Nachgarantieservice

Für alle Empfänger KAVAN gilt eine erweiterte 3-Jahres-Garantie, die alle Produktionsfehler und Defekte abdeckt. Bei einer Reklamation innerhalb der Garantiezeit legen Sie bitte immer eine Kopie des Kaufbelegs bei und übermitteln Sie den Servicemitarbeitern möglichst detaillierte und vollständige Angaben zum Defekt, zur Nutzung des Produkts sowie weitere Informationen, welche eine schnelle Beurteilung und Bearbeitung ermöglichen. Bitte wenden Sie sich mit Ihrer Reklamation an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Ist dies nicht möglich, können Sie direkt die Firma KAVAN Europe s.r.o. kontaktieren:

KAVAN Europe s.r.o. | Doubravice 110, 533 53 Pardubice | Tschechische Republik | +420 466 260 133 | info@kavanrc.com

Garantie und Haftungsbeschränkung

Als Hersteller dieses Produkts haben wir keine Kontrolle darüber, ob Sie bei der Verkabelung und Installation des Empfängers in Ihrem Modell diese Anweisungen befolgen. Ebenso haben wir keine Kontrolle darüber, wie Sie die Teile des Empfängers bauen, betreiben und warten. Aus diesem Grund muss KAVAN jede Haftung für Verluste, Schäden oder finanzielle Kosten ablehnen, die durch den unsachgemäßen Gebrauch oder Betrieb der von uns importierten Produkte verursacht werden oder in irgendeiner Weise mit solchen Aktivitäten zusammenhängen.

Sofern gesetzlich nicht anders festgelegt, ist die Verpflichtung der Firma KAVAN zur Zahlung eines Schadensersatzes (unabhängig von den vorgebrachten Rechtsargumenten) auf den Anschaffungspreis der KAVAN Produkte beschränkt, die unmittelbar an dem Ereignis beteiligt waren, das den Schaden verursacht hat. Dies gilt nicht, wenn der Hersteller aufgrund nachgewiesenen vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Verhaltens gerichtlich zu unbegrenztem Schadensersatz verpflichtet worden ist. Wir gewährleisten, dass unsere Produkte den geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsprechen. Die Garantie bezieht sich nicht auf Ausfälle und Mängel, die folgende Ursachen hatten:

  • Unsachgemäße oder ungeeignete Verwendung.
  • Verspätete, unsachgemäße oder fehlende Wartung, bzw. Wartung durch nicht autorisierten Service.
  • Falscher Anschluss.
  • Verwendung von Zubehör, das nicht von KAVAN Europe s.r.o. genehmigt oder empfohlen wurde.
  • Änderung oder Reparatur, die nicht von einer autorisierten Stelle KAVAN Europe s.r.o. durchgeführt wurde.
  • Unbeabsichtigte oder absichtliche Beschädigung.
  • Normaler Verschleiß.
  • Betrieb des Geräts außerhalb der in der Spezifikation angegebenen Betriebsgrenzen.

KAVAN Europe s.r.o. garantiert, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Verkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. KAVAN Europe s.r.o. behält sich außerdem das Recht vor, diese Garantie ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Das Gerät unterliegt einer ständigen Verbesserung und Verfeinerung - der Hersteller behält sich das Recht vor, das Design ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Dieser Garantieschein berechtigt Sie zu einer kostenlosen Garantiereparatur des von KAVAN Europe s.r.o. gelieferten Produkts innerhalb eines Zeitraums von 36 Monaten. Die Garantie deckt nicht die natürliche Abnutzung durch den normalen Gebrauch, da es sich um ein Produkt für den Modellbau handelt, bei dem die einzelnen Teile einer viel höheren Belastung ausgesetzt sind als bei normalem Spielzeug.

Die Garantie erstreckt sich auch nicht auf Teile des Geräts, die unsachgemäß installiert, grob oder unsachgemäß behandelt oder durch einen Unfall beschädigt wurden, oder auf Teile des Geräts, die von einer nicht autorisierten Person repariert oder verändert wurden (dies schließt das Auftragen von wasserfesten Sprays/Beschichtungen durch den Benutzer ein). Setzen Sie dieses Gerät, wie auch andere Produkte der Unterhaltungselektronik, nicht hohen oder niedrigen Temperaturen, Feuchtigkeit, staubigen Umgebungen, starken mechanischen Stößen und Schlägen aus. Setzen Sie es nicht für längere Zeit dem direkten Sonnenlicht aus.

Recycling (Europäische Union)

Elektrische Geräte mit dem durchgestrichenen Mülleimersymbol dürfen nicht mit normalem Hausmüll entsorgt werden, stattdessen müssen sie an eine spezialisierte Sammel- und Recyclinganlage gebracht werden. In den Ländern der EU (Europäische Union) dürfen elektrische Geräte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment – Entsorgung der Elektro- und Elektronikaltgeräte - Richtlinie 2012/19 /EU). Sie können unerwünschte Geräte zur nächsten Sammelstelle oder zum nächsten Recyclingzentrum bringen. Die Geräte werden dann kostenlos entsorgt oder sicher recycelt. Durch die Abgabe unerwünschter Geräte können Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz leisten.

EU Konformitätserklärung

KAVAN Europe s.r.o. erklärt hiermit, dass der Typ der Funkanlage R6L und andere mitgelieferte Geräte mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmen. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.kavanrc.com/doc. Dieses 2,4GHz Funkgerät kann ohne vorherige Registrierung oder individuelle Genehmigung in allen Ländern der Europäischen Union verwendet werden.