KAVAN Alpha 1500 V2 - Instruction manual/fr: Revision history

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

17 October 2024

  • curprev 10:3510:35, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,373 bytes +37 Created page with "==== Vérification des piles de l’émetteur ==== Allumez l'émetteur et vérifiez les voyants LED sur le panneau avant – le rouge et le vert doivent être allumés. Ces voyants indiquent l'état de l'émetteur, et non la tension des piles de l’émetteur. L'alarme de batterie faible est sonore – dès que vous entendez un bip, vous devez atterrir immédiatement et remplacer/recharger les piles. Si l'émetteur émet des bips immédiatement après l'allumage, NE TENT..." undo
  • curprev 10:3410:34, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,336 bytes −32 Created page with "==== Chargement des accumulateurs de l’émetteur ==== Les accumulateurs doivent être chargés avant le premier vol. {{Note|type=error|text='''Attention :''' Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables (zinc-carbone, alcalines, etc.). Sinon, des explosions et/ou des incendies pourraient se produire !}}" undo
  • curprev 10:0210:02, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,368 bytes −3 Created page with "==== Chargement des batteries de l'émetteur ==== Retirez la trappe du compartiment de la batterie à l'arrière de l'émetteur, en poussant le couvercle à la flèche avec votre pouce. Chargez 4 piles alcalines neuves ou des accumulateurs de taille AA, en gardant soigneusement la bonne polarité (marquée sur le bas du support de la pile). Branchez le câble du support de la batterie dans la prise au bas du compartiment de la batterie, en gardant la bonne polarité (+)..." undo
  • curprev 09:5309:53, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,371 bytes +73 Created page with "=== GARANTIE === Les produits de KAVAN Europe s.r.o. sont couverts par une garantie qui respecte les exigences légales en vigueur dans votre pays. Si vous souhaitez faire une réclamation sous garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez initialement acheté l'équipement. La garantie ne couvre pas les défauts causés de la manière suivante : accidents, utilisation incorrecte, branchements inappropriés, polarité inversée, travaux d'entretien e..." undo
  • curprev 09:5209:52, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,298 bytes −20 Created page with "=== DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE (UNION EUROPÉENNE) === right|frameless|50x50px Par la présente, KAVAN Europe s.r.o. déclare que ce modèle Bristell B23 et les dispositifs électroniques et électriques inclus sont conformes aux exigences des directives européennes pertinentes et des normes harmonisées. Le texte complet de la Déclaration de Conformité est disponible surwww.kavanrc.com/doc/." undo
  • curprev 09:4709:47, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,318 bytes +73 Created page with "=== REMARQUE SUR LE RECYCLAGE ET L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS (UNION EUROPÉENNE) === right|frameless|50x50px Les équipements électriques portant le symbole de la poubelle barrée ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques; ils doivent être éliminés via un système de collecte spécialisé approprié. Dans les pays de l'UE (Union Européenne), les appareils électriques ne doivent pas être éliminés par le système normal des déche..." undo
  • curprev 09:4509:45, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,245 bytes −46 Created page with "=== INSTRUCTIONS KAVAN R-30B === Veuillez vous référer au KAVAN ESCs - Manuel d'instructions." undo
  • curprev 09:4309:43, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,291 bytes +6 Created page with "Ne pas abaisser le manche des gaz et les trims à leur position la plus basse en cas d'accident pourrait endommager le contrôleur de vitesse électronique (ESC), ce qui pourrait nécessiter son remplacement.{{Note|type=info|text='''Remarque :''' Les dommages causés par un crash ne sont pas couverts par la garantie.}}" undo
  • curprev 09:4209:42, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,285 bytes −62 Created page with "'''En cas de crash ou d'atterrissage brutal, qu'il soit léger ou grave, il est essentiel de ramener le manche des gaz à sa position la plus basse le plus rapidement possible afin de protéger le contrôleur de vitesse électronique.'''" undo
  • curprev 09:4209:42, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,347 bytes +62 Created page with "Bien que l'ALPHA 1500 soit fabriqué en polyoléfine extrudé (EPO), un matériau particulièrement résistant et quasiment incassable, des dommages ou des pièces cassées peuvent survenir. Les dommages mineurs peuvent être réparés simplement en collant les pièces ensemble avec de la colle cyanoacrylate (CA) ou avec du ruban adhésif transparent. En cas de dommages importants, il est toujours préférable d'acheter une pièce de rechange neuve. Une large gamme de pi..." undo
  • curprev 09:4109:41, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,285 bytes +30 Created page with "* Veuillez effectuer la vérification de portée au début de chaque séance de vol. * vant chaque décollage, vérifiez le bon mouvement des gouvernes. * Après chaque atterrissage, examinez l'avion pour détecter d'éventuels dommages, des chapes ou des tringles desserrées, un train d'atterrissage tordu, une hélice endommagée, etc. Ne volez pas à nouveau tant que les dommages ne sont pas réparés." undo
  • curprev 09:4109:41, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,255 bytes −9 Created page with "=== RÉPARATIONS ET MAINTENANCE ===" undo
  • curprev 09:4009:40, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,264 bytes +30 Created page with "# Placez l'émetteur et le récepteur à proximité l'un de l'autre (à moins d'un mètre). # Allumez votre émetteur, puis votre récepteur. # Il y a un bouton d'appairage noir sur le côté du récepteur R8EF; appuyez et maintenez le bouton d'appairage du récepteur pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que le témoin LED commence à clignoter sur le récepteur. Après environ 8 clignotements, le processus est terminé et la LED du récepteur restera rouge fixe. # Ét..." undo
  • curprev 09:1009:10, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,234 bytes −4 Created page with "==== PROCÉDURE D'APPAIRAGE T8FB/R8EF ====" undo
  • curprev 09:1009:10, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,238 bytes −9 Created page with "=== L'APPAIRAGE ENTRE L'ÉMETTEUR ET LE RÉCEPTEUR === Le signal d'un émetteur 2,4 GHz contient un code d'identification unique qui permet au récepteur de reconnaître le signal de "son propre" émetteur et de ne répondre qu'au bon signal, peu importe combien d'autres émetteurs 2,4 GHz fonctionnent à proximité. Lors de la première utilisation d'un ensemble RC 2,4 GHz et chaque fois qu'un nouveau récepteur doit être utilisé avec votre émetteur, vous devez effec..." undo
  • curprev 09:0809:08, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,247 bytes −30 Created page with "== Annexe ==" undo
  • curprev 09:0709:07, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,277 bytes −6 Created page with "==== ATTERRISSAGE ==== Lorsque la puissance commence à diminuer, assurez-vous que le terrain d'atterrissage soit libre de toute personne ou obstacle. Positionnez votre modèle à environ 10 à 20 m du sol, du côté du vent. Effectuez votre approche finale en direction du vent, en maintenant les ailes à l'horizontale tout au long de la descente. Le modèle doit se poser en douceur sur le sol. Avec un peu de pratique, vous serez en mesure d'utiliser un léger mouvement..." undo
  • curprev 09:0709:07, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,283 bytes +115 Created page with "==== VOL MOTORISÉ ET NON MOTORISÉ ==== Le modèle a déjà été ajusté pour la phase de vol non motorisé. Lorsque vous activez le moteur, votre modèle peut avoir tendance à lever le nez lorsque les pleins gaz sont appliqués. Vous ne pouvez pas complètement compenser cette tendance avec un planeur motorisé — soyez simplement conscient de cette caractéristique lorsque vous pilotez votre modèle. En pratique, vous pourriez devoir effectuer de légères correcti..." undo
  • curprev 09:0609:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,168 bytes −46 Created page with "Si votre modèle s'incline d'un côté, appliquez un peu de trim d'aileron dans la direction opposée." undo
  • curprev 09:0609:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,214 bytes +34 Created page with "==== RÉGLAGE FINAL ==== Il est maintenant temps de procéder au réglage final. Faites voler votre ALPHA 1500 V2 directement dans le vent et laissez les commandes en position neutre. Si le modèle tourne dans une direction, appliquez le trim de dérive dans la direction opposée jusqu'à ce que l'ALPHA 1500 V2 vole droit. Sans puissance, votre modèle doit initier un léger vol plané, pas trop rapide pour ne pas tomber au sol, et pas trop lent pour que les commandes ne..." undo
  • curprev 09:0609:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,180 bytes +2 Created page with "'''Félicitations !''' Vous avez appris à réaliser un virage coordonné en utilisant la dérive et la profondeur. N'oubliez pas que le contrôle des avions RC consiste à guider votre modèle dans la direction souhaitée plutôt qu'à un pilotage précis. Une autre complication réside dans le contrôle de la dérive. C'est facile et naturel lorsque le modèle s'éloigne de vous, mais quand votre modèle vole vers vous, la direction des commandes doit être inversée...." undo
  • curprev 09:0509:05, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,178 bytes +107 Created page with "Nous avons effectué environ 3/4 du virage, et il est temps de penser à revenir à un vol rectiligne et à niveau dans la direction souhaitée. Ramenez les commandes en position centrale (vous devrez peut-être corriger le virage en actionnant légèrement les ailerons droits et/ou de la dérive). Mettre un peu de profondeur pour stabiliser votre modèle en vol rectiligne et à niveau si nécessaire. Si vous regardez notre dessin à droite, vous remarquerez qu'il faut u..." undo
  • curprev 09:0409:04, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,071 bytes 0 Created page with "Vous pouvez également choisir d'utiliser uniquement les ailerons pour incliner votre modèle, puis effectuer le virage en vous servant uniquement de la profondeur, avant de revenir à un vol rectiligne et à niveau en inversant la déviation des ailerons." undo
  • curprev 09:0409:04, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,071 bytes −23 Created page with "'''En pratique, les ailerons sont utilisés pour mettre votre modèle à l'angle de roulis souhaité, la dérive est utilisée pour le maintenir, et la profondeur aide à contrôler la hauteur tout en augmentant également le taux de virage.'''" undo
  • curprev 09:0309:03, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 45,094 bytes +137 Created page with "'''Pourquoi votre modèle perd-t'il de l'altitude lorsque la dérive est uniquement actionnée ?''' Une fois que la dérive quitte sa position verticale centrale, elle commence également à agir comme de la profondeur orientée vers le bas, et votre modèle va se mettre à plonger. Lors d'un virage incliné, pour maintenir un vol à niveau, il est nécessaire d'appliquer un peu de profondeur pour contrer l'effet de la dérive orientée vers le bas (En réalité, la rais..." undo
  • curprev 09:0209:02, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,957 bytes +162 Created page with "alt=Coordinated left turn (180°)|thumb|446x446px|Coordinated left turn (180°) '''La dérive''' d'un modèle sans ailerons (que vous connaissez peut-être déjà) contrôle l'angle de roulis, ce qui influence ensuite le taux de virage. La stabilité naturelle de votre modèle maintient les ailes à niveau en vol rectiligne normal. Étant donné que votre ALPHA 1500 V2 est équipé d'ailerons, qui sont le principal moyen..." undo
  • curprev 08:5908:59, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,795 bytes +21 Created page with "'''Les ailerons''' contrôlent l'angle de roulis. Si vous déplacez doucement le manche des ailerons vers la gauche, votre modèle commencera à s'incliner vers la gauche tant que vous maintenez le manche. Maintenant, si vous ramenez le manche des ailerons à la position centrale (neutre), votre modèle maintiendra son inclinaison. Si vous souhaitez reprendre un vol rectiligne, vous devez déplacer le manche des ailerons dans la direction opposée." undo
  • curprev 08:5408:54, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,774 bytes +240 Created page with "==== COMMENT CONTRÔLER VOTRE MODÈLE ? ==== Contrairement aux voitures ou aux bateaux, les avions volent dans un espace tridimensionnel, ce qui rend le contrôle total plus complexe. Tourner le volant à gauche ou à droite fait tourner un bateau ou une voiture à gauche ou à droite, et en appliquant plus de gaz, le véhicule accélère – et c'est tout. Bouger les joysticks à gauche ou à droite a un effet plus important que de simplement faire tourner le modèle. L..." undo
  • curprev 08:5008:50, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,534 bytes +2 Created page with "==== ÉTAPE 2 : LE VOL ==== Gardez votre ALPHA 1500 V2 en montée jusqu'à atteindre au moins 50 m de hauteur, puis réduisez les gaz juste assez pour maintenir un vol à niveau. Le véritable plaisir de voler commence maintenant. {{Note|type=info|text='''Remarque :''' L'ALPHA 1500 V2 n'est pas un grand modèle, alors ne la laissez pas s'éloigner trop loin. N'oubliez pas que vous pouvez contrôler votre modèle seulement tant que vous pouvez voir son orientation dans l'..." undo
  • curprev 08:4808:48, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,532 bytes −33 Created page with "Si tout va bien, l'ALPHA 1500 grimpera doucement. Si votre ALPHA 1500 perd de l'altitude, tirez très légèrement vers vous (juste un peu !) le manche de la profondeur pour obtenir une montée stable." undo
  • curprev 08:4808:48, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,565 bytes +8 Created page with "Mettez plein gaz et lancez votre modèle avec une légère poussée, en ligne droite et à niveau. Vous ressentirez le point où le modèle essaie de voler naturellement. Ne donnez pas une poussée trop forte. Ne lancez pas votre modèle avec le nez relevé, ni avec un angle supérieur à 10 degrés vers le bas. Le modèle doit avoir une certaine vitesse minimale dès le départ pour rester en vol. Il ne suffit pas simplement de "mettre" votre modèle en l'air." undo
  • curprev 08:2608:26, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,557 bytes −57 Created page with "Lancez le modèle contre le vent." undo
  • curprev 08:2508:25, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,614 bytes −21 Created page with "Tenez votre modèle avec les ailes et le fuselage à niveau (voir le dessin) – il est préférable de demander à un ami de lancer votre modèle plutôt que de tout faire vous-même – vous pourrez ainsi vous concentrer sur les commandes." undo
  • curprev 08:2508:25, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,635 bytes −48 Created page with "Branchez et placez le pack batterie dans le compartiment à batterie et fixez la verrière." undo
  • curprev 08:2508:25, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,683 bytes −57 Created page with "Allumez votre émetteur." undo
  • curprev 08:2508:25, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,740 bytes −38 Created page with "==== ÉTAPE 1 : LANCER MAIN ET RÉGLAGE INITIAL ==== Le modèle doit être lancé face au vent à chaque fois. Jetez de l'herbe dans les airs pour observer la direction du vent." undo
  • curprev 08:1608:16, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,778 bytes −56 Created page with "right|frameless|420x420px|Launch the model against the wind." undo
  • curprev 08:1608:16, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,834 bytes +66 Created page with "''Les mouvements des manches nécessaires pour contrôler votre modèle sont petits et doux. De nombreux modèles, y compris l'ALPHA 1500 V2, sont plus heureux si vous les laissez "voler tout seuls" pendant la majeure partie du temps, avec de petits et doux mouvements des manches pour guider le modèle dans la direction souhaitée. Le vol RC ne consiste pas à marteler les manches, mais à effectuer de petits mouvements et à observer leurs effets. Ce n'est que plus tard..." undo
  • curprev 08:1508:15, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,768 bytes −24 Created page with "Beaucoup auront acquis des compétences en contrôlant leur personnage de jeu vidéo préféré et en martelant les boutons ou les joysticks. Pour le vol de modèles RC, cette compétence devra être désapprise !" undo
  • curprev 08:1508:15, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,792 bytes +167 Created page with "Il n'y a aucune honte à demander de l'aide – les nouveaux avions de ligne sont testés par des pilotes d'essai qualifiés en usine, et ce n'est qu'ensuite que les pilotes standards sont autorisés à prendre le contrôle. La maîtrise des modèles réduits nécessite certaines compétences et réflexes que l'on ne possède pas forcément à la naissance. Il n'est pas compliqué d'acquérir ces compétences – cela prend juste du temps; cela varie selon votre talent n..." undo
  • curprev 08:1008:10, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,625 bytes −47 Created page with "'''Lors du premier vol, nous vous recommandons de bénéficier du soutien d'un pilote RC expérimenté.'''" undo
  • curprev 08:1008:10, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,672 bytes −53 Created page with "=== Premier vol === Maintenant, le conseil le plus important de tout ce manuel :" undo
  • curprev 08:1008:10, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,725 bytes +77 Created page with "=== VÉRIFICATION DE LA PORTÉE === Effectuez la vérification de la portée comme décrit dans le manuel d'instructions de votre émetteur. Demandez à un ami de tenir l'émetteur et éloignez-vous en tenant le modèle en position de vol à la hauteur de vos épaules. Les servos doivent répondre aux commandes (mouvements du manche de la gouverne) sans aucune interruption ni tremblement, le moteur éteint et à pleine puissance, dans la plage indiquée par le fabricant..." undo
  • curprev 08:0808:08, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,648 bytes −13 Created page with "==== MÉTÉO ==== Les soirées d'été calmes sont parfaites pour un vol inaugural. Votre ALPHA 1500 V2 est un planeur thermique léger qui volera mieux avec un vent inférieur à 5 m/s. NE VOLEZ PAS lorsqu'il pleut ou qu'il neige, ni par temps brumeux. Les orages ne sont clairement pas le bon moment pour voler non plus." undo
  • curprev 08:0708:07, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,661 bytes +70 Created page with "==== TERRAIN DE VOL ==== Le terrain de vol doit être une zone herbeuse et plane. Il ne doit y avoir ni voitures, ni personnes, ni animaux, ni bâtiments, ni lignes électriques, ni arbres, ni grosses pierres, ni aucun autre obstacle avec lequel l'ALPHA 1500 V2 pourrait entrer en collision dans un rayon d'environ 150 m. Nous vous recommandons vivement de rejoindre un club de modélisme local – vous aurez accès à leur terrain de vol ainsi qu'à des conseils et de l'ai..." undo
  • curprev 08:0708:07, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,591 bytes −3 Created page with "=== CHOIX DU TERRAIN DE VOL / MÉTÉO ===" undo
  • curprev 08:0608:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,594 bytes −33 Created page with "== VOL ==" undo
  • curprev 08:0608:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,627 bytes −49 Created page with "Vous êtes maintenant prêt à voler !" undo
  • curprev 08:0608:06, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,676 bytes +29 Created page with "B) Vous pouvez affiner la position du CG par la suite pour répondre à vos besoins. En déplaçant le CG vers l'avant, le vol du modèle sera plus stable; en le déplaçant vers l'arrière, les commandes deviendront plus sensibles. Les performances en vol en thermique peuvent également s'améliorer légèrement. {{Note|type=info|text='''Remarque :''' Déplacer le CG trop en arrière pourrait rendre votre modèle difficile à contrôler, voire si instable que vous ne po..." undo
  • curprev 08:0508:05, 17 October 2024Mr. KAVAN FR talk contribs 44,647 bytes −38 Created page with "A) Le CG doit être situé à 55–60 mm derrière le bord d'attaque de l'aile. Équilibrez votre ALPHA 1500 V2 en soutenant l'aile avec le bout des doigts à 55 mm derrière le bord d'attaque pour le premier vol." undo
(newest | oldest) View (newer 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)