All public logs

Combined display of all available logs of KAVAN RC Wiki. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).

Logs
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 10:25, 30 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual/1/cs (Created page with "== Úvod ==")
  • 10:25, 30 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual/Page display title/cs (Created page with "KAVAN FunStik 1280mm kit - Návod ke stavbě")
  • 10:24, 30 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs marked KAVAN FunStik 1280mm kit - Instruction manual for translation
  • 14:19, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/40/de (Created page with "=== Verzeichnis der Baukastenteile === {| class="wikitable" !'''Teil''' !'''Nummer auf der Skizze''' !'''Menge''' |- |Kopf des Rumpfes – Ceibasperrholz 8 mm dick |(25) |1 |- |Bauskizze | |1 |- |Bauanleitung | |1 |- |Bespannpapier Vlies – Blatt | |3 |- |Schleifpapier fein + grob | |1+1 |- ! colspan="3" |'''Bündel Leisten''' |- |Rumpfleisten 3×8×450 mm |(23) |2 |- |Balsa-Nasenleiste 7×7×410 mm |(2) |2 |- |Balsa-Endleiste 14×4,5×410 mm |(3) |2 |- |Fichten-Flüge...")
  • 13:57, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/39/de (Created page with "Der Ausschlag zum Kreisen ist recht klein, ca. 2 mm. Für Wettkampfflüge ist es ratsam, das Modell für eine Thermikbremse mit einer Zeitschaltuhr zu modifizieren, die nach der festgelegten Zeit das Höhenleitwerk nach oben kippt (ca. 45 Grad) und das Modell landet in großen Schwüngen von selbst.")
  • 13:56, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/38/de (Created page with "Stellen Sie die Ringe im Gleitflug auf einen großen Durchmesser ein, damit das Modell nicht mit großer Neigung fliegt. Führen Sie die Einstellung durch, indem Sie das Seitenruder vorsichtig biegen.")
  • 13:56, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/37/de (Created page with "Bewegen Sie zum Einfliegen den Hochstarthaken so weit wie möglich nach vorne. Während des Einfliegens des Modells können Sie den Haken allmählich nach hinten schieben, je nachdem, wie es sich im Schlepp verhält – wenn es widerstrebend steigt, ist es nötig, ihn nach hinten zu schieben. Wenn es im Schlepp steigt und bereitwillig zu den Seiten abbiegt, muss er nach vorne geschoben werden.")
  • 13:55, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/36/de (Created page with "Das Modell wird praktisch horizontal losgelassen, wobei sich der Bug nur mäßig nach oben hebt. Geben Sie dem Helfer ein Zeichen und laufen Sie beide gegen den Wind – der Helfer lässt das Modell nach einigen Schritten los. Laufen Sie in einem flotten Tempo gegen den Wind und beobachten Sie das Modell ständig mit einem Blick über die Schulter. Passen Sie die Laufgeschwindigkeit an die Steiggeschwindigkeit des Modells an. Das Modell muss das Seil mit einer konstanten...")
  • 13:54, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/35/de (Created page with "Nach dem Einfliegen können Sie versuchen, DINGO an einem 25 m langen Nylon-Hochstartseil (Angelschnur) zu schleppen. Das Hochstartseil müssen Sie zuerst vorbereiten: Binden Sie einen Metallring (Drachenschlaufe ist eine sehr gute Art von Knoten für diesen Zweck) und eine Flagge (ein Stück roter Stoff, der das Seil während des Schleppens sichtbar macht und hilft, sein Ende im Gras zu finden) an das Ende des Seils an der „Modellseite“. Fassen Sie den Ring am Hochs...")
  • 10:38, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/34/de (Created page with "Wenn das Modell nach dem Wurf steigt und sinkt, senken Sie umgekehrt die hintere Platte unter dem Höhenruder (39). Nach dem Einfliegen lenken Sie das Seitenruder 30 etwa 2 mm nach links (bei der Ansicht vom Heck in Flugrichtung). Dank dessen sollte jetzt das Modell nach dem Auslassen in großen linken Kreisen fliegen. Beim Schleppen sollte es der Zug, der auf den asymmetrisch platzierten seitlichen Hochstarthaken wirkt, im direkten Flug halten.")
  • 10:36, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/33/de (Created page with "Greifen Sie das Modell unter dem Flügel, werfen Sie es mit einem leichten Wurf zum Boden geneigt und verfolgen Sie seinen Flug. Wenn das Modell beim Flug steigt und sinkt, fügen Sie noch Ballast in den Kopf zu. Wenn das Modell steil zu Boden fliegt, kontrollieren Sie den Schwerpunkt. Wenn es in Ordnung ist, unterlegen Sie das Höhenleitwerk hinten unter dem Zurrstift mit dünnen Unterlagen so lange, bis das Modell zügig zu Boden gleitet.")
  • 10:35, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/32/de (Created page with "=== Fliegen === Kontrollieren Sie wieder, ob die Position des Schwerpunktes richtig ist und ob der Flügel oder das Höhenleitwerk des Modells nicht verzogen sind. Fliegen Sie das Modell bei ruhigem, windstillem Wetter ein – am besten am Abend.")
  • 10:35, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/31/de (Created page with "==== Endmontage und Auswiegen des Modells ==== Befestigen Sie den seitlichen Hochstarthaken 36 mit 2 Schrauben 37 an der linken Seite des Rumpfkopfs in der Position gemäß der Bauskizze (der Hochstarthaken ist einstellbar - bei stärkerem Wind bewegt er sich vorwärts, bei schwachem Wind rückwärts, so dass das Modell beim Schleppen in einem gleichmäßigen Bogen reibungslos ansteigt).<br>Befestigen Sie den Flügel und das Höhenleitwerk mit dem im Baukasten gelieferte...")
  • 10:29, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/30/de (Created page with "Lackieren Sie das ganze Modell trocken bei der Temperatur höher als 20 Grad insgesamt 3-5 Schichten mit einem sehr dünnen Lack (einige Lackarten neigen dazu, bei niedrigeren Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit weiß zu werden – wenn es passiert, hilft normalerweise Versetzen in eine trockene und warme Umgebung und vorsichtige Überlackierung des Modells mit einem frischen Verdünner, der für Lackverdünnen verwendet wird). Sie können an den Rumpf nach dem Lacki...")
  • 10:28, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/29/de (Created page with "Der Rumpf muss nicht bespannt werden. Die Flügel bespannung und das Höhenleitwerk kann man dann mit einem verdünnten Spannlack andrücken. Sobald die Bespannung gleichmäßig gespannt ist (nach 1–2 Lackschichten), können Sie farbiges Papier lackieren – und weiter lackieren.")
  • 10:27, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/28/de (Created page with "Dann bespannen Sie in ähnlicher Weise mit zwei Streifen Papier auch die obere Flügelseite – schmieren Sie mit dem Klebstoff die Nasen- und Endleiste, den Hauptholm und alle Rippen ein. Das überlappende Papier schneiden Sie in der schon bekannten Weise ab, biegen Sie es um die Kante und kleben (lackieren) Sie es zur Konstruktion.")
  • 10:27, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/27/de (Created page with "Beginnen Sie mit Bespannen wieder von unten – schmieren Sie die Nasen- und Endleiste und alle Rippen mit dem Klebstoff ein, legen Sie einen Streifen Papier auf die Flügelhälfte und glätten Sie das Papier mit den Fingern zur Konstruktion. Auf die gleiche Weise bespannen Sie von unten auch die zweite Flügelhälfte. Nach dem Trocknen des Klebstoffs (Lacks) schneiden Sie das Bespannpapier um den Umfang so ab, dass da eine Überlappung von 4–5 mm bleibt. Biegen Sie da...")
  • 10:26, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/26/de (Created page with "'''Flügel:''' Bespannen Sie den Flügel mit 4 Streifen Papier (vergessen Sie nicht, dass die Streifen für die obere Flügelseite breiter sein müssen – die obere Seite des Flügels ist gewölbt).")
  • 10:25, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/25/de (Created page with "'''Höhenleitwerk:''' Wenn Sie noch keine Erfahrung mit Bespannen haben, empfehlen wir mit dem Höhenleitwerk zu beginnen, auf dem Sie das Bespannen „üben“. Bespannen Sie das Höhenleitwerk zuerst von unten mit einem Streifen Papier - schmieren Sie mit dem Klebstoff die Nasen- und Endleiste und alle Rippen ein. Legen Sie das Papier auf die Konstruktion und glätten Sie es vorsichtig (wenn Sie es mit Lack kleben, lackieren Sie die ganze Fläche mit einem dünnen Pore...")
  • 10:18, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/24/de (Created page with "Die Bespannung des Modells ist aus Vliespapier. Sie können das Papier zur Konstruktion des Modells mit einem wasserverdünnten Dispersionsklebstoff kleben oder Sie können es mit einem dünnen Porenfüller direkt lackieren. Orientieren Sie das Papier mit den Fasern in der Richtung parallel zur Nasenkante des Flügels oder zum Höhenleitwerk, nicht quer. Das im Baukasten enthaltene Papier ist bereits auf die optimale Größe für die Bespannung einzelner Flächen zugesch...")
  • 10:18, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/23/de (Created page with "==== Lackieren und Bespannen ==== Schleifen Sie das ganze Modell vorsichtig mit einem feinen Schleifpapier und lackieren Sie es zweimal mit einem dünnen Porenfüller (mit einem Verdünner im Verhältnis von mindestens 1:1 verdünnt - der Lack muss wie Wasser fließen; verwenden Sie niemals einen unverdünnten Lack). Nach dem Trocknen jeder Lackschicht schleifen Sie das ganze Modell wieder mit einem feinen Schleifpapier.")
  • 10:17, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/22/de (Created page with "An das Rumpfende kleben Sie die Balsa-Platte '''39''' (3 mm dick – 9×12 mm) und dann schleifen Sie sie in einen Winkel so, dass das Höhenleitwerk auf ihr mit der ganzen Fläche liegt. In den Rumpfkopf kleben Sie den Ballast '''32''' ein. Kleben Sie die Seitendeckel 33 passend auf den Umriss des Rumpfes. Kleben Sie die Querstrebe '''38''' (Balsa 6×8×20 mm) zwischen die Heckauslegerstangen '''23'''. Kleben Sie die Kufe '''40''' fest.")
  • 10:16, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/21/de (Created page with "Weiter kleben Sie die Befestigung des Höhenleitwerks. Auf die Sperrholz-Platte (1 mm dick – 25×15 mm) '''26''' kleben Sie die Fichtenleiste (3×5×25 mm) '''27'''. Kleben Sie die Befestigung von oben auf die Leisten des Rumpfes in den Ausschnitt im Seitenleitwerk. Es ist darauf zu achten, dass die Befestigung des Höhenleitwerks so geklebt ist, dass das auf die Befestigung gelegte Höhenleitwerk von vorne gesehen senkrecht zu den Seiten des Rumpfkopfes ist und seine...")
  • 10:11, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/20/de (Created page with "Runden Sie die Nasen- und Endleiste des Seitenruders '''30''' ab. Mit der Spitze eines spitzen Modellbaumessers schneiden Sie vorsichtig in die Seitenruderflosse '''28''' und in das Seitenruder '''30''' Schlitze für Scharniere des Seitenruders '''29''' aus Messingblech aus. Mit einem Sekundenkleber kleben Sie die Scharniere in das Seitenruder und dann in die Seitenruderflosse so, dass zwischen dem Seitenruder und der Seitenruderflosse ein kleiner Spalt entsteht, der die...")
  • 10:08, 29 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/19/de (Created page with "Kleben Sie die Abstandshalter '''22''' an beide Rumpfseiten so, dass ihre Vorderkante mit der Vorderkante der Flügelbefestigung zusammenfällt und diese von unten berührt. Nachfolgend kleben Sie dann von beiden Seiten die Fichtenleisten des Leitwerkträgers 3×8 mm – der Länge 450 mm '''23'''. Kleben Sie sie an den Rumpf so, dass sie genau in die Abstandshalter '''22''' eingesteckt werden und im hinteren Teil des Rumpfkopfes die Flügelbefestigung berühren. Zwische...")
  • 15:28, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/18/de (Created page with "==== Rumpf und Seitenleitwerk ==== Der Rumpf hat einen Stabträger der Leitwerke und vorne einen Kopf mit genug Platz für Last und mögliche Installation einer Zeitschaltuhr. Wenn Sie eine Zeitschaltuhr benutzen möchten, ist jetzt der richtige Zeitpunkt, dass Sie für sie eine Aussparung im Rumpfkopf '''25''' vorbereiten. Zuerst kleben Sie die Flügelbefestigung. Auf die Sperrholz-Platte '''20''' kleben Sie 2 Balsaleisten '''21''' in eine Ebene mit den äußeren Rände...")
  • 15:27, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/17/de (Created page with "Nach dem gründlichen Trocknen des Klebstoffs nehmen Sie das Höhenleitwerk aus dem Plan heraus, schneiden Sie die Überlappungen der Nasen- und Endleiste ab und kleben Sie die Randbögen '''15'''. Schleifen Sie die Nasen- und Endleiste mit einem Schleifpapier in die Profilform '''(Det. A–A)'''. Nach der Papierbespannung des Höhenruders kleben Sie auf die Balsa-Platte '''12''' einen Bambusstift (ø2,5×40 mm) '''16''' so, dass er die Endleiste des Höhenleitwerks um '...")
  • 15:25, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/16/de (Created page with "==== Höhenleitwerk ==== Das Höhenleitwerk wird wie der Flügel direkt auf dem mit einer klaren Kunststofffolie geschützten Plan gebaut. Pinnen Sie die Fichten-Endleiste '''11''' auf die Skizze des Höhenruders mit einer Überlappung auf beiden Seiten an. An die Endleiste '''11''' kleben Sie die Balsa-Platte '''12''', dazu die Fichten-Nasenleiste '''13''' mit einer Überlappung auf beiden Seiten und sichern Sie sie mit Stecknadeln. Zwischen die Nasen- und Endleiste kle...")
  • 15:24, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/15/de (Created page with "Kleben Sie an den Hauptholm '''5''' und in die Rillen der Wurzelrippe '''4''' auf einer Hälfte des Flügels von den beiden Seiten die Sperrholz-Flügelverbinder '''8''' so, dass ihre Oberkante mit der Oberkante des Hauptholms in einer Ebene ist. Schmieren Sie die Kontaktflächen der Wurzelrippen, die Nasen- und Endleisten und Flächenverbinder '''8''' gründlich mit Klebstoff ein. Kleben Sie die beiden Flügelhälften zusammen, indem Sie eine Flügelhälfte auf eine fla...")
  • 15:19, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/14/de (Created page with "Nachdem der Klebstoff getrocknet ist, schneiden Sie die Leisten an den Enden beider Flügelteile in eine Ebene mit den Endrippen ab. Runden Sie die Nasenleisten beider Flügelhälften in die Profilform '''(Det. D–D)''' ab. Kleben Sie die Endrippen 7 an beide äußeren Teile des Flügels, nach dem Trocknen des Klebstoffs runden Sie ihre Kanten gemäß dem Plan ab.")
  • 15:16, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/13/de (Created page with "Von oben kleben Sie in die Rillen der Rippen '''1''' den Hauptflügelholm '''5''' aus der Fichtenleiste 3×8 mm. An die Wurzelrippe '''4''' kleben Sie ihn noch nicht. Kleben Sie die Keile '''6''' zur Nasen- und Endleiste (in die Ecken). Schmieren Sie die Rippenverbindungen mit der Nasen-, Endleiste und dem Holm erneut an allen Verbindungspunkten mit dem Klebstoff ein und lassen Sie ihn richtig trocknen. Kleben Sie die andere Hälfte des Flügels auf die gleiche Weise.")
  • 14:45, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/12/de (Created page with "Auf den Plan pinnen Sie leicht mit dünnen Stecknadeln die trapezförmige Nasenleiste 2 und die Balsa-Endleiste 3 mit ausgeschliffenen Rillen für die Rippen (Achtung – es gibt eine linke und eine rechte – folgen Sie den Rillen). Zwischen die Nasen- und Endleiste des Flügels kleben Sie die Balsarippen 1. Weiter kleben Sie dann zwischen die Nasen- und Endleiste des Flügels die Balsarippe 4 zugleich mit der Kante des Flügels – mit einem abgeschrägten Winkel in de...")
  • 14:43, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/11/de (Created page with "==== Flügel ==== Beide Flügelhälften sind auf der Bauskizze gezeichnet, so dass Sie sie gleichzeitig bauen können, wenn Sie möchten. Reinigen Sie die fertigen Balsarippen '''1''' '''(Det. G–G)''' mit einem feinen Sandpapier.")
  • 14:42, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/10/de (Created page with "* Legen Sie die Bauskizze auf eine gerad Arbeitsplatte und decken Sie sie mit einer dünnen klaren Kunststofffolie ab, die sie vor dem Kleben der Modellkonstruktion schützen wird. Wenn Sie nur eine kleine Arbeitsplatte haben, können Sie den Plan vorsichtig in kleinere Teile schneiden – z. B. mit dem Flügel, Höhenleitwerk, usw. * Vor dem Einkleben der Teile prüfen Sie immer trocken, ohne zu kleben, ob sie richtig passen. * Balsa- und Fichtenholme und Leisten sind i...")
  • 14:41, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/9/de (Created page with "=== Zusammenbau ===")
  • 14:41, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/8/de (Created page with "=== Technische Daten === {| class="wikitable" |+ |'''Spannweite''' |796 mm |- |'''Länge''' |655 mm |- |'''Gewicht''' |150 g |}")
  • 14:32, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/7/de (Created page with "{{Note|'''Bemerkung:''' Wir, als Hersteller des Baukastens, können Ihnen den Baukasten erstklassiger Qualität mit einer detaillierten Anleitung gewährleisten, aber Flugeigenschaften und Leistungen sind ausschließlich davon abhängig, wie Sie das Modell fertig stellen. Da wir keine Kontrolle darüber haben, wie Sie das Modell fertig stellen und betreiben, können wir keine Verantwortung für etwaige Schäden übernehmen, die mit der In-Betrieb-Setzung des von Ihnen fe...")
  • 14:32, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/6/de (Created page with "'''Vor dem Bau:''' Bauen Sie das Modell genau nach der Anleitung. Ändern Sie oder passen Sie das Modell auf keine Weise an. Sonst riskieren Sie, dass das Modell gefährlich oder flugunfähig sein kann. Finden Sie Zeit für den Bau, bauen Sie alles fest und zuverlässig. Verwenden Sie ein entsprechendes Werkzeug, Zubehör und andere Ausstattung, die im perfekten Zustand ist. Installieren Sie alle Teile des Modells richtig und überprüfen Sie das Modell vor dem ersten un...")
  • 14:30, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/5/de (Created page with "=== Vorsichtsmaßnahmen === The model you build and fly is not a toy! Although it may seem light and slow in flight, it is capable of causing injury or other damage if mistreated. It is up to you and it is up to you whether you build the model properly, fly properly and continue to fly in accordance with common practice and rules (and common sense). If you are just getting started with aircraft models, ask for advice from your model shop or an experienced modeller at you...")
  • 14:29, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/4/de (Created page with "'''Werkzeuge und andere Notwendigkeiten:''' Perfekt flache Arbeitsplatte (z.B. Stabsperrholz oder Leimholzplatte mindestens 300×700 mm), in die Stecknadeln eingesetzt werden können, Modellbaumesser mit auswechselbaren Klingen (z.B. Excel K1 mit Klingen Nr. 11), Laubsäge mit feinen Blättern, Schleifpapiere Nr. 180 und 360–400, Stecknadeln, Scheren, flache und runde Nadelfeile, weicher flacher Haar-Flachpinsel, dünne klare Kunststofffolie zum Abdecken des Bauplans (...")
  • 14:28, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/3/de (Created page with "'''Lackarten:''' KAVAN Classic Porenfüller (KAV9987), Spannlack (KAV9986), Hochglanzlack ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-top-gloss-dope-classic-200ml-130515 KAV9989]) und Verdünnung ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-thinner-classic-250ml-130516 KAV9990]).")
  • 14:27, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/2/de (Created page with "=== Bevor Sie beginnen === '''Klebstoffe:''' Sie können Aceton-Klebstoffe (UHU Hart u.ä.), wasserdichte Dispersions-Klebstoffe ([https://www.kavanrc.com/item/kavan-white-glue-super-100g-160509 KAV9960] KAVAN Weißleim, BISON Super Wood u.ä.) oder einen mittelflüssigen Sekundenkleber (Power CA, [https://www.kavanrc.co/item/kavan-power-ca-20g-medium-en-152585 KAV9952] KAVAN CA mittelflüssig u.ä.) verwenden.")
  • 11:06, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/de (Created page with "== Úvod == Der Segler der Kategorie A3 DINGO ist bestimmt für Modellbauneulinge, die bereits Erfahrungen mit Bau von einfachen Freiflugmodellen und kleineren papierbespannten Modellen haben. Sie brauchen die grundlegenden Modellbauwerkzeuge, Klebstoffe und Lackarten, die Sie in Zukunft auch beim Bau von anderen Modellen verwenden. Vor dem Baubeginn lesen Sie sorgfältig die Bauanleitung und Bauskizze durch.")
  • 11:06, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/1/de (Created page with "== Úvod == Der Segler der Kategorie A3 DINGO ist bestimmt für Modellbauneulinge, die bereits Erfahrungen mit Bau von einfachen Freiflugmodellen und kleineren papierbespannten Modellen haben. Sie brauchen die grundlegenden Modellbauwerkzeuge, Klebstoffe und Lackarten, die Sie in Zukunft auch beim Bau von anderen Modellen verwenden. Vor dem Baubeginn lesen Sie sorgfältig die Bauanleitung und Bauskizze durch.")
  • 11:04, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/Page display title/de (Created page with "DINGO A3 Glider Kit 796mm - Bauanleitung")
  • 10:17, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/40/cs (Created page with "=== Obsah stavebnice === {| class="wikitable" !'''Díl''' !'''Číslo na výkresu''' !'''Množství''' |- |Hlavice trupu – ceiba tl. 8 mm |(25) |1 |- |Stavební výkres | |1 |- |Stavební návod | |1 |- |Potahový papír Vlies – arch | |3 |- |Brusný papír jemný + hrubý | |1+1 |- ! colspan="3" |'''Svazek lišt''' |- |Lišty trupu 3×8×450 mm |(23) |2 |- |Náběžná balsová lišta 7×7×410 mm |(2) |2 |- |Odtoková balsová lišta 14×4,5×410 mm |(3) |2 |- |Sm...")
  • 09:21, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/39/cs (Created page with "Pro zálet posuňte vlečný háček co nejvíce dopředu. V průběhu zalétávání modelu můžete háček postupně posouvat dozadu, podle toho, jak se chová na vleku – pokud stoupá neochotně, je třeba jej posunout dozadu. Pokud se ve vleku vzpíná a ochotně vybočuje do stran, je třeba jej posunout dopředu. Kruhy v kluzu seřizujte na velký průměr, aby model neletěl ve velkém náklonu. Seřízení provádějte opatrným přihýbáním směrovky. Vých...")
  • 09:20, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/38/cs (Created page with "Naopak, pokud tah v lanku sílí a model má tendenci prudce vybočit na jednu stranu, je třeba běh zpomalit a počkat, až se model srovná do přímého směru. Vlekat je třeba s citem. Zvláště za silnějšího větru by při příliš rychlém vleku mohlo dojít k poškození modelu (mohla by vám „zatleskat křídla“). Jakmile se vám dostane téměř nad hlavu, správně seřízený model by měl mírně uhýbat do levé zatáčky - v tom okamžiku se zas...")
  • 09:20, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/37/cs (Created page with "Dejte pomocníkovi znamení a oba se rozběhněte proti větru – pomocník po několika krocích model vypustí. Vy svižným tempem běžte proti větru a neustále sledujte model pohledem přes rameno. Rychlost běhu přizpůsobujte rychlosti stoupání modelu. Model musí lanko napínat stálou silou a plynulým obloukem stoupat. Čím je vítr silnější, tím můžete běžet pomaleji. Pokud tah v lanku povoluje a model stoupá jen zvolna (popř. vybočuje do str...")
  • 09:19, 28 May 2024 Mrs. Kavan talk contribs created page Translations:DINGO A3 Glider Kit 796mm - Instruction manual/36/cs (Created page with "Vlečné lanko je třeba nejprve připravit: Přivažte kovový kroužek (dračí smyčka je velmi dobrý druh uzlu pro tento účel) a praporek (kousek červené látky, který lanko zviditelňuje při vleku a pomáhá při vyhledávání jeho konce v trávě) ke konci lanka na „straně modelu“. Kroužek zachyťte za vlečný háček, lanko rozviňte, a zatímco pomocník drží model, s volným koncem postupuje proti větru, dokud není lanko mírně napjaté – d...")
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)