KAVAN programming card - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "'''Rozběh''': '''Normální'''/Měkký/Velmi měkký ==== Normální rozběh je vhodný pro modely letadel, Měkký nebo Velmi měkký pro modely vrtulníků. Počáteční akcelerace u režimů Měkký nebo Velmi měkký je zpomalená; v režimu Měkký se motor rozeběhne za 1,5 s, v režimu Velmi měkký za 3 s od přesunutí ovladače plynu z nuly na plný plyn. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů a opět dáte plný plyn do 3 s po první spuštění motoru,...")
(Created page with "=== Zásady bezpečného provozu === * Nemontujte vrtuli (model letadla) nebo pastorek (model vrtulníku) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli nebo pastorek namontovat. * Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné nebo přijímačové akumulátory. * Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru. * Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované. * Používejte...")
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 10: Line 10:
|-
|-
|'''Napájení'''
|'''Napájení'''
|4,8–6,0 V stejnosměrné (BEC/SBEC regulátoru nebo 4–5čl. Rx aku NiCd/NiMH)
|4,8–6,0 V stejnosměrné (BEC/SBEC regulátoru nebo 4–5 čl. Rx aku NiCd/NiMH)
|-
|-
|'''Rozměry'''
|'''Rozměry'''
Line 32: Line 32:
* '''Vypnuta''': po stažení ovladače plynu na minimum se motor a vrtule volně protáčejí. Vhodné pro klasické motorové modely.
* '''Vypnuta''': po stažení ovladače plynu na minimum se motor a vrtule volně protáčejí. Vhodné pro klasické motorové modely.


'''Typ akumulátorů''': '''LiPo''' nebo NiCd/NiMh ====
'''Typ akumulátorů''': '''LiPo''' nebo NiCd/NiMh
'''Způsob odpojování motoru''': '''Omezení výkonu'''/Tvrdé vypnutí ====
 
'''Způsob odpojování motoru''': '''Omezení výkonu'''/Tvrdé vypnutí
* '''Omezení výkonu''': Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor začne omezovat výkon motoru.
* '''Omezení výkonu''': Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor začne omezovat výkon motoru.
* '''Tvrdé vypnutí''': Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor okamžitě vypne motor.
* '''Tvrdé vypnutí''': Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor okamžitě vypne motor.


'''Napěťová ochrana''': (Nízká/'''Střední'''/Vysoká) ====
'''Napěťová ochrana''': (Nízká/'''Střední'''/Vysoká)
* '''Pro lithiové akumulátory''': je počet článků stanovován automaticky. Prahové napětí pro úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká je 2.85V/3.15V/3.3V na článek. Například: pro 3S LiPo sadu při „Střední“ úrovni PCO ochrany je koncové napětí 3 × 3.15 = 9.45 V.
* '''Pro lithiové akumulátory''': je počet článků stanovován automaticky. Prahové napětí pro úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká je 2.85V/3.15V/3.3V na článek. Například: pro 3S LiPo sadu při „Střední“ úrovni PCO ochrany je koncové napětí 3 × 3.15 = 9.45 V.
* '''Pro NiMH akumulátory''': jsou úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká 0%/50%/65% počátečního napětí sady po připojení k regulátoru; 0% znamená, že je ochrana vypnuta. Např.: plně nabitý 6-čl. NiMH akumulátor bude mít napětí 6 × 1.44 = 8.64 V. Při „Střední“ úrovni ochrany bude vypínací napětí 8.64 × 0.50 = 4.32 V.
* '''Pro NiMH akumulátory''': jsou úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká 0%/50%/65% počátečního napětí sady po připojení k regulátoru; 0% znamená, že je ochrana vypnuta. Např.: plně nabitý 6-čl. NiMH akumulátor bude mít napětí 6 × 1.44 = 8.64 V. Při „Střední“ úrovni ochrany bude vypínací napětí 8.64 × 0.50 = 4.32 V.


'''Rozběh''': '''Normální'''/Měkký/Velmi měkký ====
'''Rozběh''': '''Normální'''/Měkký/Velmi měkký
 
Normální rozběh je vhodný pro modely letadel, Měkký nebo Velmi měkký pro modely vrtulníků. Počáteční akcelerace u režimů Měkký nebo Velmi měkký je zpomalená; v režimu Měkký se motor rozeběhne za 1,5 s, v režimu Velmi měkký za 3 s od přesunutí ovladače plynu z nuly na plný plyn. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů a opět dáte plný plyn do 3 s po první spuštění motoru, další případné rozběhy budou v režimu Normal, aby se předešlo možné havárii modelu z důvodu pomalé odezvy plynu. Tato speciální funkce je vhodná pro akrobatické létání, kde je vyžadována rychlá odezva plynu.
Normální rozběh je vhodný pro modely letadel, Měkký nebo Velmi měkký pro modely vrtulníků. Počáteční akcelerace u režimů Měkký nebo Velmi měkký je zpomalená; v režimu Měkký se motor rozeběhne za 1,5 s, v režimu Velmi měkký za 3 s od přesunutí ovladače plynu z nuly na plný plyn. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů a opět dáte plný plyn do 3 s po první spuštění motoru, další případné rozběhy budou v režimu Normal, aby se předešlo možné havárii modelu z důvodu pomalé odezvy plynu. Tato speciální funkce je vhodná pro akrobatické létání, kde je vyžadována rychlá odezva plynu.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Časování''': '''Nízké'''/Střední/Vysoké
'''Timing setup''': '''Low''' / Middle / High ====
* Nízké (3,75°) - nastavení vhodné pro většinu dvoupólových motorů.
* Low (3.75°) – Setting for most 2 pole motors.
* Střední (15°) - nastavení vhodné pro motory se 6 a více póly.
* Middle (15°) - setting for motors with 6 or more poles.
* Vysoké (26,25°) - nastavení vhodné pro motory se 12 a více póly, motory s rotačním pláštěm.
* High (26.25°) - setting for motors with 12 or more poles, outrunners
Ve většině případů střední nebo nízké nastavení časování funguje s většinou motorů. Pro dosažení vyšší účinnosti doporučujeme pro dvoupólové motory nastavovat Nízké časování a Střední pro motory se 6 a více póly (všeobecně řečeno pro motory s rotačním pláštěm  „outrunnery“). Pro dosažení vyššího výkonu u outrunnerů můžete použít Vysoké časování. Některé motory vyžadují specifické nastavení časování, takže vám doporučujeme řídit se doporučením výrobce motoru.
In most cases, middle or low timing works well for all types of motors. However, for high efficiency, we recommend the Low timing setting for 2 pole motors (generally, in-runners) and middle timing for 6 poles and above (generally all outrunners). For higher speeds, High timing can be set. Some motors require different timing setups therefore we suggest you follow the manufacturer-recommended setup.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Po změně nastavení časování motor nejprve vyzkoušejte na zemi!}}
{{Note|type=info|text='''Note:''' run your motor on the ground first after making any changes to your motor timing.}}
'''Music/LiPo Cells''':
'''Music/LiPo Cells''':
Not used.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nepoužívá se.
 
'''Option''':
'''Option''':
Reserve. Not used.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nepoužívá se.
=== Wiring sequence ===
 
=== Zapojení LED programovací karty ===
[[File:Programming Card.png|right|frameless|495x495px]]
[[File:Programming Card.png|right|frameless|495x495px]]
# Disconnect the main battery pack from the ESC
# Pohonný akumulátor odpojte od regulátoru.
# For the KAVAN ESC (with a built-in BEC), please disconnect the Rx cable (trio wires) of the ESC from your receiver, and then connect it to the program card at the top right corner position marked with “BEC”.
# Servokabel regulátoru odpojte od přijímače a poté jej zapojte do zásuvky v pravém horním rohu karty označené „BEC“.
# Connect the main battery pack to the ESC
# Pohonný akumulátor připojte k regulátoru.
# The LEDs on the program card will light to show the current programmable values of the ESC.
# LED na kartě se rozsvítí a ukážou vám aktuální nastavené hodnoty jednotlivých funkcí.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Pořadí kroků 2 a 3 nesmíte obrátit! Jinak programovací karta nebude pracovat správně.}}
{{Note|type=info|text='''Note:''' The sequence of Step 2 and Step 3 cannot be reversed! Otherwise, the program card cannot work properly.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Note|type=error|text='''Upozornění:''' Pro napájení programovací karty nepoužívejte akumulátor s vyšším napětím než 6 V.}}
{{Note|type=error|text='''Caution:''' Don’t use a battery pack with a voltage higher than 6 V to supply the program card!}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Naprogramování regulátoru ===
=== Operation ===
Stiskem tlačítka „Nahoru/Dolů“ ⯅/⯆
Click the '''Up/Down''' ⯅/⯆ button to select the programmable item, the corresponding LED will blink. Then click the '''Left/right''' ⯇/⯈ button to select the options for this item. The flashing LED shows the value you are just selecting. Finally, click the "'''OK'''" button and the blue LED "Connecting" will blink, which means the new settings are being transmitted to the ESC. When the data transmission is finished, the blue LED stops blinking. That means the new settings are accepted and stored in the ESC.
vyberte programovou funkci, kterou chcete nastavovat – odpovídající LED bude blikat. Poté tlačítkem „Vlevo/Vpravo“ ⯇/⯈
</div>
vyberte požadovanou hodnotu funkce – blikající LED bude signalizovat zvolenou hodnotu. Nakonec stiskněte tlačítko „'''OK'''“, modrá LED bude blikat, což znamená, že nové nastavení je přenášeno do regulátoru. Jakmile je přenos dat dokončen, modrá LED přestane blikat, což znamená, že nová hodnota byla přijata a uložena do paměti regulátoru. Pozn.: Na výchozí tovární nastavení regulátoru se vrátíte stiskem tlačítka „Reset“ a poté „OK“.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Zásady bezpečného provozu ===
=== Safety precautions ===
* Nemontujte vrtuli (model letadla) nebo pastorek (model vrtulníku) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli nebo pastorek namontovat.
* Do not install the propeller (fixed wing) or drive pinion (helicopter) on the motor when you test the ESC and motor for the first time to verify the correct settings on your radio. Only install your propeller (plane) or pinion (heli) after you have confirmed that the settings on your radio are correct.
* Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné nebo přijímačové akumulátory.
* Never use ruptured or punctured battery cells.
* Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru.
* Never short circuit battery or motor terminals.
* Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované.
* Always use proper insulation material for cable insulation.
* Používejte spolehlivé konektory s nezáměnnou polaritou.
* Always use proper cable connectors.
* Nepřekračujte velikost napájecího napětí programovací karty a regulátoru.
* Wrong battery polarity will damage the Card and ESC and void the warranty.
* Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí kartu nebo regulátor a znamená ztrátu záruky.
* Use only batteries that are supported by the Card and ESC and ensure the correct polarity before connecting.
* Jakmile je pohonný akumulátor připojen, vždy s modelem zacházejte tak, jako kdyby se mohl motor kdykoliv rozeběhnout a vrtule roztočit. Pozor na prsty, obličej, volné části oblečení. Nikdy nestůjte vy ani přihlížející osoby v rovině otáčející se vrtule.
* Handle your model with extreme care once the battery pack is connected and keep away from the propeller at all times. Never stand in line or directly in front of any rotating parts.
* Kartu neponořujte do vody, nevystavujte ji vlhkosti.
* Do not immerse the Card under water, do not allow it to get wet while powered up.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Recyklace (Evropská unie) ===
=== Recycling and waste disposal note (European Union) ===
[[File:WEEE.svg|right|frameless|50x50px]]
[[File:WEEE.svg|right|frameless|50x50px]]
Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to the safeguarding of the environment.
Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== EU prohlášení o shodě (Evropská unie) ===
=== EU declaration of conformity (European Union) ===
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
Hereby, '''KAVAN Europe s.r.o.''' declares that the '''KAVAN Programming Card''' is in compliance with the essential requirements as laid down in the EU directive(s) concerning electromagnetic compatibility. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at http://www.kavanrc.com/doc/.
Tímto '''KAVAN Europe s.r.o.''' prohlašuje, že '''Programovací karta KAVAN''' je v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Záruka a omezení odpovědnosti ===
=== Guarantee ===
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými
The KAVAN Europe s.r.o. products are covered by a guarantee that fulfils the currently valid legal requirements in your country. If you wish to make a claim under guarantee, please contact the retailer from whom you first purchased the equipment. The guarantee does not cover faults which were caused in the following ways: crashes, improper use, incorrect connection, reversed polarity, maintenance work carried out late, incorrectly or not at all, or by unauthorised personnel, use of other than genuine KAVAN Europe s.r.o. accessories, modifications or repairs which were not carried out by KAVAN Europe s.r.o. or an authorised KAVAN Europe s.r.o., accidental or deliberate damage, defects caused by normal wear and tear, operation outside the Specification, or in conjunction with equipment made by other manufacturers. Please be sure to read the appropriate information sheets in the product documentation.
zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:<br>• Nesprávným nebo nevhodným použitím.<br>• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným
</div>
servisem.<br>• Nesprávným zapojením.<br>• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.<br>• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.<br>• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.<br>• Normálním opotřebením.<br>• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.<br>KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.<br>Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.<br>Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.<br>Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.<br>Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).<br>Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém
slunečním světle.<br>Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.

Latest revision as of 09:28, 21 August 2024

Other languages:

Úvod

Programovací karta pro střídavé regulátory KAVAN

Programovací karta pro regulátory KAVAN se snadno používá a je lehce přenosná. Všechny pro gramovatelné funkce jsou uvedeny na kartě.

Technické údaje

Napájení 4,8–6,0 V stejnosměrné (BEC/SBEC regulátoru nebo 4–5 čl. Rx aku NiCd/NiMH)
Rozměry 92×52×6 mm
Hmotnost 26 g

Přední panel

Tlačítka

  • Nahoru/Dolů ⯅/⯆ tlačítko: pro zvolení programové funkce, kterou chcete nastavovat.
  • Vlevo/Vpravo ⯇/⯈ tlačítko: pro zvolení hodnoty nastavované funkce.
  • OK tlačítko: pro potvrzení provedené zněny nastavení a k jejímu odeslání do regulátoru.
  • Reset tlačítko: stiskem vrátíte všechna nastavení regulátoru na výchozí tovární hodnoty.

Programovatelné funkce regulátorů KAVAN

Brzda: Zapnuta/Vypnuta

  • Zapnuta: po stažení plynu na minimum se motor zabrzdí. Vhodné u motorových větroňů se sklopnou vrtulí, která se po zabrždění může sklopit.
  • Vypnuta: po stažení ovladače plynu na minimum se motor a vrtule volně protáčejí. Vhodné pro klasické motorové modely.

Typ akumulátorů: LiPo nebo NiCd/NiMh

Způsob odpojování motoru: Omezení výkonu/Tvrdé vypnutí

  • Omezení výkonu: Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor začne omezovat výkon motoru.
  • Tvrdé vypnutí: Jakmile napětí pohonného akumulátoru poklesne na nastavenou mezní hodnotu napěťové ochrany PCO, regulátor okamžitě vypne motor.

Napěťová ochrana: (Nízká/Střední/Vysoká)

  • Pro lithiové akumulátory: je počet článků stanovován automaticky. Prahové napětí pro úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká je 2.85V/3.15V/3.3V na článek. Například: pro 3S LiPo sadu při „Střední“ úrovni PCO ochrany je koncové napětí 3 × 3.15 = 9.45 V.
  • Pro NiMH akumulátory: jsou úrovně ochrany Nízká / Střední / Vysoká 0%/50%/65% počátečního napětí sady po připojení k regulátoru; 0% znamená, že je ochrana vypnuta. Např.: plně nabitý 6-čl. NiMH akumulátor bude mít napětí 6 × 1.44 = 8.64 V. Při „Střední“ úrovni ochrany bude vypínací napětí 8.64 × 0.50 = 4.32 V.

Rozběh: Normální/Měkký/Velmi měkký

Normální rozběh je vhodný pro modely letadel, Měkký nebo Velmi měkký pro modely vrtulníků. Počáteční akcelerace u režimů Měkký nebo Velmi měkký je zpomalená; v režimu Měkký se motor rozeběhne za 1,5 s, v režimu Velmi měkký za 3 s od přesunutí ovladače plynu z nuly na plný plyn. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů a opět dáte plný plyn do 3 s po první spuštění motoru, další případné rozběhy budou v režimu Normal, aby se předešlo možné havárii modelu z důvodu pomalé odezvy plynu. Tato speciální funkce je vhodná pro akrobatické létání, kde je vyžadována rychlá odezva plynu.

Časování: Nízké/Střední/Vysoké

  • Nízké (3,75°) - nastavení vhodné pro většinu dvoupólových motorů.
  • Střední (15°) - nastavení vhodné pro motory se 6 a více póly.
  • Vysoké (26,25°) - nastavení vhodné pro motory se 12 a více póly, motory s rotačním pláštěm.

Ve většině případů střední nebo nízké nastavení časování funguje s většinou motorů. Pro dosažení vyšší účinnosti doporučujeme pro dvoupólové motory nastavovat Nízké časování a Střední pro motory se 6 a více póly (všeobecně řečeno pro motory s rotačním pláštěm „outrunnery“). Pro dosažení vyššího výkonu u outrunnerů můžete použít Vysoké časování. Některé motory vyžadují specifické nastavení časování, takže vám doporučujeme řídit se doporučením výrobce motoru.

Pozn.: Po změně nastavení časování motor nejprve vyzkoušejte na zemi!

Music/LiPo Cells:

Nepoužívá se.

Option:

Nepoužívá se.

Zapojení LED programovací karty

  1. Pohonný akumulátor odpojte od regulátoru.
  2. Servokabel regulátoru odpojte od přijímače a poté jej zapojte do zásuvky v pravém horním rohu karty označené „BEC“.
  3. Pohonný akumulátor připojte k regulátoru.
  4. LED na kartě se rozsvítí a ukážou vám aktuální nastavené hodnoty jednotlivých funkcí.
Pozn.: Pořadí kroků 2 a 3 nesmíte obrátit! Jinak programovací karta nebude pracovat správně.
Upozornění: Pro napájení programovací karty nepoužívejte akumulátor s vyšším napětím než 6 V.

Naprogramování regulátoru

Stiskem tlačítka „Nahoru/Dolů“ ⯅/⯆ vyberte programovou funkci, kterou chcete nastavovat – odpovídající LED bude blikat. Poté tlačítkem „Vlevo/Vpravo“ ⯇/⯈ vyberte požadovanou hodnotu funkce – blikající LED bude signalizovat zvolenou hodnotu. Nakonec stiskněte tlačítko „OK“, modrá LED bude blikat, což znamená, že nové nastavení je přenášeno do regulátoru. Jakmile je přenos dat dokončen, modrá LED přestane blikat, což znamená, že nová hodnota byla přijata a uložena do paměti regulátoru. Pozn.: Na výchozí tovární nastavení regulátoru se vrátíte stiskem tlačítka „Reset“ a poté „OK“.

Zásady bezpečného provozu

  • Nemontujte vrtuli (model letadla) nebo pastorek (model vrtulníku) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli nebo pastorek namontovat.
  • Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné nebo přijímačové akumulátory.
  • Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru.
  • Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované.
  • Používejte spolehlivé konektory s nezáměnnou polaritou.
  • Nepřekračujte velikost napájecího napětí programovací karty a regulátoru.
  • Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí kartu nebo regulátor a znamená ztrátu záruky.
  • Jakmile je pohonný akumulátor připojen, vždy s modelem zacházejte tak, jako kdyby se mohl motor kdykoliv rozeběhnout a vrtule roztočit. Pozor na prsty, obličej, volné části oblečení. Nikdy nestůjte vy ani přihlížející osoby v rovině otáčející se vrtule.
  • Kartu neponořujte do vody, nevystavujte ji vlhkosti.

Recyklace (Evropská unie)

Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.

EU prohlášení o shodě (Evropská unie)

Tímto KAVAN Europe s.r.o. prohlašuje, že Programovací karta KAVAN je v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.

Záruka a omezení odpovědnosti

Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:
• Nesprávným nebo nevhodným použitím.
• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem.
• Nesprávným zapojením.
• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.
• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.
• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.
• Normálním opotřebením.
• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.
KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.
Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.
Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.
Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.
Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).
Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém slunečním světle.
Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.