KAVAN Pro ESCs - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB/R-30SB – Servokabel signálu plynu zapojte do napájecí zásuvky LED programovací karty s a programovací kabel regulátoru zapojte programovací zásuvky LED programovací karty.}}")
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
'''Programovatelné elektronické regulátory otáček pro střídavé motory'''
'''Programovatelné elektronické regulátory otáček pro střídavé motory'''


Gratulujeme vám k zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN PRO. Stali jste se majitelem špičkového výrobku s rozsáhlými možnostmi programování a nastavování. Regulátory řady KAVAN PRO pokrývají většinu aplikací střídavých motorů v modelech letadel a vrtulníků. Výkonný spínaný stabilizátor napájení SBEC umožňuje použití v modelech s velkým počtem serv nebo se silnými servy s velkým odběrem. Regulátory KAVAN PRO HV OPTO poslouží v pohonných systémech s napájením 6-14S LiPo. Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s pomocí Programovací karty KAVAN PRO.
Gratulujeme vám k zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN PRO. Stali jste se majitelem špičkového výrobku s rozsáhlými možnostmi programování a nastavování. Regulátory řady KAVAN PRO pokrývají většinu aplikací střídavých motorů v modelech letadel a vrtulníků. Výkonný spínaný stabilizátor napájení SBEC umožňuje použití v modelech s velkým počtem serv nebo se silnými servy s velkým odběrem. Regulátory KAVAN PRO HV OPTO poslouží v pohonných systémech s napájením 6-14S LiPo. Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s pomocí [https://www.kavanrc.com/cz/item/program-card-kavan-pro-140787 Programovací karty KAVAN PRO].


=== Bezpečnostní upozornění ===
=== Bezpečnostní upozornění ===
Line 280: Line 280:
'''*) Výchozí tovární nastavení se u jednotlivých regulátorů liší'''
'''*) Výchozí tovární nastavení se u jednotlivých regulátorů liší'''


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Typ brzdy ====
==== typ brzdy ====
* '''Normální brzda:''' Je-li zvolen tento typ, brzda je aktivována po stažení ovladače plynu zcela dolů. V tomto režimu je intenzita brzdění rovná síle brzdy, kterou máte nastavenou.
* '''Normální brzda:''' Je-li zvolen tento typ, brzda je aktivována po stažení ovladače plynu zcela dolů. V tomto režimu je intenzita brzdění rovná síle brzdy, kterou máte nastavenou.
* '''Proporcionální brzda:''' Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 100 %, výstup regulátoru je mezi 0–100 %. Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 0 %, odpovídající intenzita brzdění je mezi 0–100 %.
* '''Proporcionální brzda:''' Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 100 %, výstup regulátoru je mezi 0–100 %. Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 0 %, odpovídající intenzita brzdění je mezi 0–100 %.
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB a R-30SB tuto funkci nemají.}}
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB a R-30SB tuto funkci nemají.}}
* '''Reverzace:''' Po zvolení této hodnoty signálový kabel reverzace chodu motoru (rozsah signálu musí být stejný jako rozsah signálu plynu) musí být zapojen do volného kanálu přijímače, jemuž na vysílači přiřadíte dvoupolohový kanálový přepínač pro přepínání smyslu otáčení motoru. Je-li signál v kanálu reverzace v rozsahu 0–50 %, motor se otáčí ve výchozím smyslu (po směru hodinových ručiček); signál v rozsahu 50–100 % způsobí, že se bude motor otáčet v opačném smyslu (proti směru hodinových ručiček. Při prvním zapnutí regulátoru by signál v kanálu reverzace měl být mezi 0–50 % (nejlépe 0 %). Po aktivaci reverzace se motor nejprve zastaví a poté se začne otáčet v opačném smyslu; postupně bude zvyšovat otáčky až na hodnotu odpovídající signálu v kanálu plynu. Ztráta signálu v kanálu reverzace nebo plynu aktivuje ochranu při ztrátě signálu plynu.
* '''Reverzace:''' Po zvolení této hodnoty signálový kabel reverzace chodu motoru (rozsah signálu musí být stejný jako rozsah signálu plynu) musí být zapojen do volného kanálu přijímače, jemuž na vysílači přiřadíte dvoupolohový kanálový přepínač pro přepínání smyslu otáčení motoru. Je-li signál v kanálu reverzace v rozsahu 0–50 %, motor se otáčí ve výchozím smyslu (po směru hodinových ručiček); signál v rozsahu 50–100 % způsobí, že se bude motor otáčet v opačném smyslu (proti směru hodinových ručiček). Při prvním zapnutí regulátoru by signál v kanálu reverzace měl být mezi 0–50 % (nejlépe 0 %). Po aktivaci reverzace se motor nejprve zastaví a poté se začne otáčet v opačném smyslu; postupně bude zvyšovat otáčky až na hodnotu odpovídající signálu v kanálu plynu. Ztráta signálu v kanálu reverzace nebo plynu aktivuje ochranu při ztrátě signálu plynu.
</div>


{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB/R-30SB/R-130HV/R160HV OPTO tuto funkci nemají.}}
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB/R-30SB/R-130HV/R160HV OPTO tuto funkci nemají.}}
Line 330: Line 328:
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB/R-30SB – Servokabel signálu plynu zapojte do napájecí zásuvky LED programovací karty s a programovací kabel regulátoru zapojte programovací zásuvky LED programovací karty.}}
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' KAVAN PRO R-20SB/R-30SB – Servokabel signálu plynu zapojte do napájecí zásuvky LED programovací karty s a programovací kabel regulátoru zapojte programovací zásuvky LED programovací karty.}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Note|type=warn|text='''Pozor:''' Po nastavení parametrů je třeba regulátor restartovat vypnutím a opětovným zapnutím. Jinak nově nastavené parametry nebudou řádně uloženy a provedené změny nebudou mít žádný účinek.}}
{{Note|type=warn|text='''Attention:''' You need to power your ESC off and then on after adjusting the parameters. Otherwise, new parameters won't take effect.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:KAVAN Pro - Programming card.png|frameless|960x960px]]
[[File:KAVAN Pro - Programming card.png|frameless|960x960px]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Programovaní regulátorů KAVAN PRO s vysílačem ===
=== Programming the KAVAN Pro ESC with a transmitter ===
[[File:KAVAN Pro - Programming Tx.png|frameless|960x960px]]
[[File:KAVAN Pro - Programming Tx.png|frameless|960x960px]]
==== Entering the programming mode ====
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' Ujistěte se, že výchylky na vysílači jsou nastaveny na -100 % pro polohu ovladače „motor vypnut“ a na 100 % „pro plný plyn“ (popř. křivka plynu 0 až 100 %).}}
{{Note|type=info|text='''Note:''' Please make sure the throttle channel EPA is set to -100 % when the throttle stick is at the bottom position and +100 % for the top position (or the throttle curve 0–100 %).}}
==== Vstup do programovacího režimu ====
==== Enter program mode ====
Zapněte vysílač; ovladač plynu dejte do polohy plný plyn, připojte pohonný akumulátor. Počkejte 2 sekundy, motor by měl vydat dvojí pípnutí „B-B-“. Počkejte dalších 5 sekund, ozve se trylek „♪ 56712“ který znamená, že regulátor přešel do programovacího režimu.
Turn on the transmitter, move the throttle stick to the top position, and connect a battery to the ESC, 2 seconds later, the motor will beep ”B-B-” first, then emit "♪ 56712" 5 seconds later to indicate that you are in the ESC programming mode.
==== Volba programové funkce ====
==== Select programmable items ====
Po vstupu do programovacího režimu uslyšíte 12 sérií pípnutí opakovaně ve smyčce v následujícím pořadí. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů do 3 sekund po jedné ze sérií pípnutí, bude příslušná funkce zvolena.
After entering the programming, you’ll hear the following 12 kinds of beeps circularly. Move the throttle stick to the bottom position within 3 seconds after you hear some kind of beeps, you’ll enter the corresponding parameter item.
# „B-“ Typ brzdy (1 krátké pípnutí)
# "B-" Brake Type (1 short beep)
# „B- B-“ Síla brzdy (2 krátká pípnutí)
# "B- B-" Brake Force (2 short beeps)
# „B- B- B-“ Odpojování motoru (3 krátká pípnutí)
# "B- B- B-" Voltage Cutoff Type (3 short beeps)
# „B- B- B- B-“ Počet článků LiPo (4 krátká pípnutí)
# "B- B- B- B-" LiPo Cells (4 short beeps)
# „B——“ Napěťová ochrana (1 dlouhé pípnutí)
# "B——" Cutoff Voltage (1 long beep)
# „B—— B-“ Napětí BEC (1 dlouhé pípnutí a 1 krátké pípnutí)
# "B—— B-" BEC Voltage (1 long beep and 1 short beep)
# „B—— B- B-“ Rozběh (1 dlouhé pípnutí a 2 krátká pípnutí)
# "B—— B- B-" Start-up Mode (1 long beep and 2 short beeps)
# „B—— B- B- B-“ Časování (1 dlouhé pípnutí a 3 krátká pípnutí)
# "B—— B- B- B-" Timing (1 long beep and 3 short beeps)
# „B—— B- B- B- B-“ Smysl otáčení motoru (1 dlouhá pípnutí a 4 krátká pípnutí)
# "B—— B- B- B- B-" Motor Direction (1 long beep and 4 short beeps)
# „B—— B——“ Freewheeling (2 dlouhá pípnutí)
# "B—— B——" Freewheeling (2 long beeps)
# „B—— B—— B-Reset všech nastavení (2 dlouhá pípnutí a 1 krátké pípnutí)
# "B—— B—— B-" Factory Reset (2 long beeps and 1 short beep)
# „B—— B—— B- B-“ Konec (2 dlouhá pípnutí a 2 krátká pípnutí)
# "B—— B—— B- B-" Exit (2 long beeps & 2 short beeps)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' 1 dlouhé pípnutí „B----“ = 5 krátkých pípnutí „B-, takže 1 dlouhé pípnutí „B----“ a jedno krátké pípnutí „B-“ představují funkci č. 6.}}
{{Note|type=info|text='''Note:''' A long "B——" equals to 5 short "B-", so a long "B——" and a short "B-" represents the 6th item in "Select Parameter Items".}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Nastavení hodnoty funkce ====
==== Set item value (Programmable value) ====
Uslyšíte několik tónů opakovaně ve smyčce. Jakmile uslyšíte tón odpovídající požadované hodnotě, ovladač plynu dejte do polohy plný plyn, ozve se trylek „♪ 1515“ potvrzující, že hodnota byla zvolena a uložena do paměti, a můžete pokračovat v nastavování dalších funkcí.
The motor will beep different kinds of beeps circularly, move the throttle stick to the top position after you hear some kind of beeps will get you to the corresponding parameter value, then you’ll hear the motor emit "♪ 1515" to indicate the value is saved, then get back to "Select Parameter Items" and continue to select other parameter items that you want to adjust.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Ukončení programovacího režimu ====
==== Exit program mode ====
Po sérii tónů „B----B----B-B-“ (dvě dlouhá a dvě krátká pípnutí, tj. funkce č. 12) do 3 sekund stáhněte ovladač plynu zcela dolů pro ukončení programovacího režimu. Poté motor pípáním ohlásí zjištěný počet článků LiPo pohonného akumulátoru a poté dlouhé pípnutí oznámí, že je připraven k provozu.
Move the throttle stick to the bottom position within 3 seconds after you hear two long beeps and two short beeps (emitting from the motor) to exit the programming mode. The motor beeps "Number" beeps to indicate the number of LiPo cells you have plugged in, and then a long beep to indicate the power system is ready to go.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Ochranné funkce ===
=== Protection functions ===
==== Ochrana při rozběhu ====
==== Start-up Protection ====
Regulátor během rozběhu měří otáčky motoru. Pokud se otáčky přestanou zvyšovat nebo jejich nárůst není stabilní, regulátor to vyhodnotí jako nesprávný rozběh. Pokud je v tento okamžik plyn na méně než 15%, regulátor se automaticky pokusí o nový restart motoru; je-li plyn na více než 20 %, musíte ovladač plynu stáhnout zcela dolů pro nové restartování motoru. (Možné příčiny: propojení mezi motorem a regulátorem není spolehlivé, rotor nebo motor jsou blokovány, převodovka je poškozená atd.)
The ESC will monitor the motor speed during the start-up process. When the speed stops increasing or the speed increase is not stable, the ESC will take it as a start-up failure. At that time, if the throttle amount is less than 15 %, the ESC will try to restart automatically; if it is larger than 20 %, you need to move the throttle stick back to the bottom position first and then restart the ESC. (Possible causes of this problem: poor connection/ disconnection between the ESC and motor wires, propellers are blocked, etc.)
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Tepelná ochrana regulátoru ====
==== ESC Thermal Protection ====
Motor bude „zadrhávat“, pokud teplota regulátoru překročí 110°C, čímž signalizuje, že byla aktivována tepelná ochrana. Pokud v té chvíli ovladač plynu stáhnete pod 60 %, „zadrhávání“ zmizí a regulátor bude dodávat výkon odpovídající poloze plynu. Pokud plyn přesunete nad 60 %, „zadrhávání“ se znovu objeví. V této situaci nejprve odpojte pohonný akumulátor a poté jej znovu připojte potom, co regulátor vychladne (teplota regulátoru při zapínání nesmí překročit 70°C, jinak není možné motor spustit); regulátor bude poté pracovat opět normálně.
The motor will "stutter" when the ESC temperature goes above 110 °C to indicate that the ESC thermal protection is activated. If you lower down the throttle input to below 60 % at this moment, the "stuttering" will disappear and the ESC will output the corresponding power. The motor will re-start to "stutter" if the throttle input exceeds 60 %. In this condition, disconnect the battery first and then re-connect it to the ESC after the ESC cools down (the ESC temperature cannot exceed 70 °C, otherwise it cannot be started), it will resume normal operation.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Ochrana při ztrátě signálu plynu: ====
==== Throttle Signal Loss Protection ====
Regulátor ihned vypne motor, pokud signál chybí po dobu 0,25 s, aby se předešlo ještě větším škodám a rizikům vyplývajícím z rychle se otáčejícího rotoru nebo vrtule. Jakmile je přijat normální signál, regulátor obnoví normální funkci.
When the ESC detects loss of signal for over 0.25 seconds, it will cut off the output immediately to avoid an even greater loss, which may be caused by the continuous high-speed rotation of propellers or rotor blades. The ESC will resume the corresponding output after normal signals are received.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Ochrana proti přetížení ====
==== Overload Protection ====
Regulátor vypne motor nebo se automaticky restartuje, když se jeho zatížení náhle zvýší na velmi vysokou hodnotu. (Možná příčina: zablokování vrtule nebo rotoru nebo regulátor a motor vypadly ze synchronizace.)
The ESC will cut off the power/output or automatically restart itself when the load suddenly increases to a very high value. Possible cause of the sudden load increase is that the propellers are blocked or the motor and the ESC are out of sync.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Nadproudová ochrana ====
==== Over-current Protection ====
Regulátor ihned vypne motor, pokud špičkový proudový odběr překročí maximální povolenou hodnotu; poté obnoví normální funkci. Pokud poté proudový odběr stále překračuje maximální povolenou hodnotu, motor je vypnut úplně. (Možná příčina: spálení vinutí motoru, zkrat apod.)
The ESC will cut off the output immediately when the peak current exceeds the regulated value and then restart to resume the output. If the current continues to go above the regulated value, then the output will be completely cut off. This protection may be activated by the burnt motor or some other causes.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Průvodce v nesnázích ===
=== Troubleshooting ===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
!Troubles
!Problém
!Warning tones
!Zvuková signalizace
!Causes
!Možná příčina
!Solutions
!Řešení
|-
|-
|The ESC didn’t work after it was powered on while the motor kept beeping.
|Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se pípání.
|"BB, BB, BB……"
|„BB, BB, BB……“
|The input voltage was beyond the operating voltage range of the ESC.
|Napájecí napětí je mimo povolený rozsah - příliš malé nebo příliš velké.
|Adjust the power-on voltage and ensure it’s in the operating voltage range of the ESC.
|Zkontrolujte napětí pohonného akumulátoru.
|-
|-
|The ESC didn’t work after it was powered on while the motor kept beeping.
|Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se pípání.
|"B-, B-, B-, B-……"
|„B-, B-, B-, B-……“
|The ESC didn’t receive any throttle signal from the receiver.
|Regulátor nedostává žádný řídící signál v kanálu plynu z přijímače.
|Check if the transmitter and receiver are well paired or if any poor connection exists between the ESC and receiver.
|Zkontrolujte, zda jsou vysílač a přijímač správně spárované, zkontrolujte kabel kanálu plynu mezi přijímačem a regulátorem.
|-
|-
|The ESC didn’t work after it was powered
|Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se následující pípání.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
|„B, B, B, B……“
on while the motor kept beeping.
|Ovladač plynu není zcela dole (v poloze „motor vypnut“).
|"B, B, B, B……"
|Stáhnete ovladač plynu zcela dolu a proveďte kalibraci rozsahu plynu.
|The throttle stick has not been moved to the bottom position.
|Move the throttle stick to the bottom position and calibrate the throttle range.
|-
|-
|The ESC didn’t work after the throttle calibration while the motor kept beeping.
|Po provedení kalibrace rozsahu plynu motor nepracuje a ozývá se pípání.
|"B, B, B, B……"
|„B, B, B, B……“
|The throttle range you set was too narrow.
|Rozsah signálu plynu byl nastaven příliš úzký.
|Re-calibrate the throttle range.
|Zvětšete rozsah výchylek v kanálu plynu na vysílači, proveďte znovu kalibraci rozsahu plynu.
|-
|-
|The motor “stuttered” during the flight. It would resume the normal operation if the throttle input was below 60% but re-start to stutter if the throttle input was over 60 %. The motor started to beep when it stopped spinning.
|Motor za letu „zadrhává“. Normální funkce se obnoví, pokud je plyn pod 60 %, ale začne znovu zadrhávat, je-li plyn nad 60 %. Jakmile se motor zastaví, začne pípat.
|"BB, BB, BB……"
|„BB, BB, BB……“
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
nebo
or
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
„BBBB, BBBB……“
"BBBB, BBBB……"
|Byla aktivována tepelná ochrana regulátoru.
|The ESC thermal protection has been activated.
|Zlepšete chlazení regulátoru (např. přidejte chladící ventilátor) nebo snižte jeho zatížení.
|Improve the heat-dissipating condition (i.e. add a cooling fan) or reduce the ESC load.
|-
|-
|The ESC output suddenly reduced to 50 % during the flight, the motor kept beeping after the flight was completed but the battery was still connected to the ESC.
|Výkon motoru za letu náhle prudce klesne na 50 %, po skončení letu motor stále pípá, zatímco je připojený pohonný akumulátor.
|"BBB, BBB, BBB……"
|„BBB, BBB, BBB……“
|The low-voltage cutoff protection has been activated.
|Byla aktivována napěťová ochrana.
|Change another pack; lower the cutoff voltage or disable the LVC protection (we do not recommend this).
|Vyměňte pohonný akumulátor za plně nabitý; snižte prahové napětí napěťové ochrany nebo ji úplně vypněte (což rozhodně nedoporučujeme).
|}
|}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Zásady bezpečného provozu ===
=== Safety precautions ===
* Nemontujte vrtuli (model letadla) nebo pastorek (model vrtulníku) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli nebo pastorek namontovat.
* Do not install the propeller (fixed wing) or drive pinion (helicopter) on the motor when you test the ESC and motor for the first time to verify the correct settings on your radio. Only install your propeller (plane) or pinion (heli) after confirming the settings on your radio are correct.
* Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné akumulátory.
* Never use ruptured or punctured battery cells.
* Nepoužívejte akumulátory, které se ve spojení s daným regulátorem a motorem přehřívají.
* Never use battery packs that are known to overheat.
* Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru.
* Never short circuit battery or motor terminals.
* Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované.
* Always use proper insulation material for cable insulation.
* Používejte spolehlivé konektory dimenzované na provozní proud. Nepřekračujte počet článků (velikost napájecího napětí) regulátoru a povolený počet serv (zatížitelnost BEC stabilizátoru).
* Always use proper cable connectors.
* Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky.
* Do not exceed the number of cells or servos specified for the ESC.
* Regulátor v modelu umístěte tak, aby bylo zajištěno dostatečné chlazení. Regulátor má vestavěnou ochranu, která omezí výkon motoru, pokud teplota regulátoru překročí 110°C.
* Wrong battery polarity will damage the ESC and void the warranty.
* Používejte pouze typ akumulátorů, pro který je regulátor konstruován, a zajistěte dodržení správné polarity.
* Install the ESC in a suitable location with adequate ventilation for cooling.
* Vždy nejprve zapněte vysílač a ujistěte se, že ovladač plynu v poloze zcela dole, vypnuto - dříve, než připojíte pohonný akumulátor.
* Use only batteries supported by the ESC and ensure the correct polarity before connecting.
* Nikdy nevypínejte vysílač, pokud je pohonný akumulátor připojený k regulátoru.
* Switch your transmitter ON first and ensure the throttle stick is in the minimum position before connecting the battery pack.
* Pohonný akumulátor připojujte až těsně před vzletem a po přistání jej neponechávejte připojený.
* Never switch your transmitter OFF while the battery is connected to your ESC.
* Jakmile je pohonný akumulátor připojen, vždy s modelem zacházejte tak, jako kdyby se mohl motor kdykoliv rozeběhnout a vrtule roztočit. Pozor na prsty, obličej, volné části oblečení. Nikdy nestůjte vy ani přihlížející osoby v rovině otáčející se vrtule.
* Only connect your battery pack just before flying and do not leave your battery pack connected after flying.
* Zapnutý regulátor neponořujte do vody.
* Handle your model with extreme care once the battery pack is connected and keep away from the propeller at all times. Never stand in line or directly in front of any rotating parts.
* Létejte pouze na bezpečných místech, pokud možno na plochách vyhrazených pro modelářské použití, a dodržujte bezpečnostní zásady a pravidla slušného modelářského chování.
* Do not immerse the ESC under water, do not allow it to get wet while powered up.
* Always fly at a designated flying site and follow the rules and guidelines set by your modeller’s club.
</div>


=== Recyklace (Evropská unie) ===
=== Recyklace (Evropská unie) ===
Line 480: Line 443:
=== EU prohlášení o shodě (Evropská unie) ===
=== EU prohlášení o shodě (Evropská unie) ===
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
[[File:CE.svg|right|frameless|50x50px]]
Tímto '''KAVAN Europe s.r.o.''' prohlašuje, že '''KAVAN PRO regulátory''' jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.
Tímto '''KAVAN Europe s.r.o.''' prohlašuje, že '''KAVAN PRO regulátory''' jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.kavanrc.com/doc.


=== Záruka a omezení odpovědnosti ===
=== Záruka a omezení odpovědnosti ===
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými  
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci regulátoru do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části regulátoru. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:<br>• Nesprávným nebo nevhodným použitím.<br>• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem.<br>• Nesprávným zapojením.<br>• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.<br>• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.<br>• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.<br>• Normálním opotřebením.<br>• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.<br>KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.<br>Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.<br>Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.<br>Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.<br>Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).<br>Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém slunečním světle.<br>Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.
zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:<br>• Nesprávným nebo nevhodným použitím.<br>• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným  
servisem.<br>• Nesprávným zapojením.<br>• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.<br>• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.<br>• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.<br>• Normálním opotřebením.<br>• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.<br>KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.<br>Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.<br>Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.<br>Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.<br>Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).<br>Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém  
slunečním světle.<br>Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.

Latest revision as of 13:27, 18 September 2024

Other languages:

Úvod

Programovatelné elektronické regulátory otáček pro střídavé motory

Gratulujeme vám k zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN PRO. Stali jste se majitelem špičkového výrobku s rozsáhlými možnostmi programování a nastavování. Regulátory řady KAVAN PRO pokrývají většinu aplikací střídavých motorů v modelech letadel a vrtulníků. Výkonný spínaný stabilizátor napájení SBEC umožňuje použití v modelech s velkým počtem serv nebo se silnými servy s velkým odběrem. Regulátory KAVAN PRO HV OPTO poslouží v pohonných systémech s napájením 6-14S LiPo. Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s pomocí Programovací karty KAVAN PRO.

Bezpečnostní upozornění

  • Prostudujte v úplnosti návody pro všechny části pohonného systému, RC vybavení a modelu; před zapojením tohoto regulátoru se ujistěte, že pohonný systém odpovídá danému účelu.
  • Před připojením regulátoru k ostatní palubní elektronice se ujistěte, že všechny kabely a spoje jsou řádně zaizolované, protože případný zkrat může váš regulátor poškodit.
  • Zkontrolujte, že všechna zařízení jsou správně a řádně zapojená, abyste předešli ztrátě kontroly nad modelem nebo jiným neočekávaným problémům, jako je poškození regulátoru, v důsledku špatného nebo nedokonalého zapojení či kontaktu. Pro pájení napájecích a výstupních kabelů použijte páječku s výkonem aspoň 60 W s kvalitní pájkou a tavidlem pro elektroniku.
  • Zabraňte zablokování motoru při vysokých otáčkách, jinak může dojít ke zničení regulátoru a také k poškození motoru. (Pozn.: V případě zablokování motoru ihned stáhněte ovladač plynu zcela dolů nebo odpojte pohonný akumulátor.)
  • Tento regulátor nepoužívejte za horkého počasí nebo tehdy, je-li velmi horký. Vysoká teplota způsobí aktivaci tepelné ochrany nebo dokonce poškození vašeho regulátoru.
  • Po přistání vždy odpojte a vyjměte pohonné akumulátory, protože regulátor stále odebírá určitý proud, pokud je připojen k akumulátoru. Dlouhodobé připojení způsobí hluboké vybití akumulátorů a povede k poškození akumulátoru nebo regulátoru. Takové poškození – jakožto nesprávná obsluha zařízení - není kryto zárukou.
  • Při použití v modelech s dmychadlem (EDF) je vzhledem k charakteristikám dmychadla a motoru nelze použít režim rozběhu „Normální“. Je-li průměr dmychadla mezi 75 a 89 mm, použijte režim rozběhu „Měkký“ nebo „Velmi měkký“. Je-li průměr dmychadla 90 mm nebo větší, dbejte, abyste používali režim rozběhu „Velmi měkký“.

Funkce

  • Regulátor vybavený vysokovýkonným 32bitovým mikroprocesorem ARM M4 s taktovací frekvencí až 72 MHz; je kompatibilní s většinou střídavých motorů.
  • Zvláštní stabilizátor napájení pro mikroprocesor pro velkou odolnost proti rušení a omezení rizika ztráty kontroly.
  • Technologie optimalizovaného řízení DEO (Driving Efficiency Optimization) významně zlepšuje odezvu plynu a účinnost řízení výkonového stupně, snižuje teplotu regulátoru.
  • Výkonný spínaný stabilizátor napájení BEC výstupním napětím s nastavitelným na 5,2, 6,0 nebo 7,4 V (5,2 V KAVAN PRO R-20SB/R-30SB). BEC je oddělen od ostatních obvodů regulátoru, může si zachovat správnou funkci i při spálení výkonové desky s MOSFET tranzistory regulátoru.
  • Režimy rozběhu Normal/Měkký/Velmi měkký jsou vhodné pro normální vrtulová letadla i modely s dmychadly (při použití dmychadla nastavujte „Velmi měkký“ rozběh).
  • Zvláštní programovací kabel pro připojení regulátoru k LED programovacímu boxu uživateli umožňuje regulátor programovat kdykoliv a kdekoliv (podrobnosti viz návod k obsluze Programovací karty KAVAN PRO).
  • Režimy brzdy Normal/Proporcionální/Reverzace (zvláště režim reverzace) mohou účinně zkrátit dojezd po přistání.
  • Řada ochranných funkcí: ochrana při startu, tepelná ochrana regulátoru, tepelná ochrana kondenzátorů, ochrana proti přetížení, nadproudová ochrana, ochrana při nenormálním napájecím napětí a ochrana při ztrátě řídícího signálu účinně prodlužuje životnost regulátoru.

Technické údaje

Proud trvalý Proud špičkový Napájení BEC výstup Hmotnost Rozměry
KAVAN PRO G2 R-20SB 20 A 30 A 2–4S LiPo 5.2 V, 2.5 A trvalý / 4 A špičkový 13 g 25×15×5 mm
KAVAN PRO G2 R-30SB 30 A 45 A 2–4S LiPo 5.2 V, 3.5 A trvalý / 5 A špičkový 23 g 37×17×5 mm
KAVAN PRO G2 R-40SB 40 A 60 A 3–6S LiPo 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový 44 g 47×28×14 mm
KAVAN PRO G2 R-60SB 60 A 80 A 3–6S LiPo 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový 73 g 69×35×18 mm
KAVAN PRO G2 R-80SB 80 A 100 A 3–8S LiPo 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový 92 g 70×35×19 mm
KAVAN PRO G2 R-120SB 120 A 150 A 3–8S LiPo 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový 93 g 77×35×19 mm
KAVAN PRO G2 R-130HV OPTO 130 A 160 A 6–14S LiPo Ne 221 g 110×50×33 mm
KAVAN PRO G2 R-160HV OPTO 160 A 200 A 6–14S LiPo Ne 221 g 110×50×33 mm

Zapojení regulátoru

Motorové kabely regulátoru je možno ke střídavému motoru upevnit natrvalo pájením nebo pomocí dostatečně dimenzovaných konektorů. Vždy používejte nové konektory, důkladně je připájejte s dostatečným množstvím tavidla a na konec všechny konektory a pájené spoje zaizolujte smršťovací bužírkou. Pohonný akumulátor se k regulátoru připojuje pomocí kvalitních, dostatečně dimenzovaných konektorů.

Pozor: Mějte na paměti, že přepólování nebo zkrat poškodí regulátor, takže je na vaší zodpovědnosti dvakrát zkontrolovat, zda mají všechny konektory správnou polaritu a jsou správně zapojeny DŘÍVE, než poprvé připojíte pohonný akumulátor: (+) ČERVENÝ, (-) ČERNÝ.

  1. Servokabel signálu plynu (dlouhý třížilový kabel bílá/červená/černá nebo dvoužilový bílá/černá u R-130 a R-160 HV OPTO): Zapojte do kanálu plynu na přijímači nebo letové řídící jednotce. Bílý vodič slouží pro přenos signálu plynu, červený (+) a černý (-) jsou výstupní kabely BEC.
  2. Signálový kabel reverzace (žlutý): Při použití režimu brzdy reverzace musí být zapojen do kanálu přijímače, jemuž je na vysílači přiřazen dvoupolohový kanálový přepínač sloužící pro zapínání a vypínání reverzace chodu motoru.
  3. Programovací kabel (krátký třížilový kabel bílá/červená/černá): zapojte do Programovací karty KAVAN PRO, pokud chcete regulátor programovat.
Pozn.:
  1. KAVAN PRO 130HV OPTO a 160HV OPTO nemají signálový kabel reverzace.
  2. KAVAN PRO 130HV OPTO a 160HV OPTO nemají výstupní kabel BEC (dlouhý červený vodič).
  3. KAVAN PRO R-20SB a R-30SB – ŽLUTÝ kabel je programovací kabel.

První zapnutí regulátoru a kalibrace rozsahu plynu

Kalibrace rozsahu plynu

Pozor: Výchozí tovární nastavení rozmezí signálu plynu je 1100 až 1940 µs (standardní rozsah Futaba); při prvním použití regulátoru nebo po změně vysílače je třeba provést kalibraci rozsahu plynu.

Regulátor je vybaven funkcí automatické kalibrace pro dosažení vysokého rozlišení a plynulé odezvy v celém rozsahu výchylky ovladače plynu na vysílači. Kalibrace se provádí jen jednou při prvním zapnutí, kdy regulátor rozpozná a uloží si do paměti rozsah řídícího signálu z vysílače - opakovat je třeba tento postup jedině při změně vysílače.

  1. Zapněte vysílač; ovladač plynu přesuňte zcela nahoru do polohy plný plyn.
  2. K regulátoru připojte pohonný akumulátor, motor vydá trylek „123“ potvrzující, že napájení regulátoru je normální.
  3. Motor vydá dvě krátká pípnutí signalizující, že poloha „plný plyn“ byla přijata.
  4. Jakmile uslyšíte tato dvě pípnutí, do 5 sekund stáhněte ovladač plynu zcela dolů. Minimální poloha plynu bude přijata o 1 sekundu později.
  5. Motor vydá několik pípnutí oznamujících zjištěný počet článků LiPo akumulátoru.
  6. Poté motor vydá dlouhé pípnutí oznamující, že kalibrace byla dokončena.

Normální postup při zapínání

  1. Zapněte vysílač, ovladač plynu nastavte do polohy „motor vypnut“.
  2. Připojte pohonný akumulátor, ozve se trylek „123“: napájecí napětí je v povoleném rozsahu.
  3. Ozve se několik pípnutí oznamujících zjištěný počet článků akumulátoru.
  4. Motor vydá dlouhé pípnutí signalizující, že regulátor je připraven k provozu.

Programovatelné funkce regulátorů KAVAN PRO*

Hodnota 1 2 3 4 5 6 7 8
Zvukový signál B- B- B- B- B- B- B- B- B- B- B---- B---- B- B---- B---- B- B---- B- B- B-
1 Typ brzdy Vypnuta Normální Proporcionální Reverzace
2 Sílá brzdy Vypnuta Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5 Úroveň 6 Úroveň 7
3 Odpojování motoru Měkké Tvrdé
4 Počet LiPo článků Automat. detekce 3S 4S 5S 6S 8S (SB)
6S 8S 10S 12S 14S (HV)
5 Napěťová ochrana Bez ochrany 2,8 V 3,0 V 3,2 V 3,4 V 3,6 V 3,8 V
6 Napětí BEC 5,2 V 6,0 V 7,4 V
7 Rozběh Normální Měkký Velmi měkký
8 Časování 12° 15° 20° 25° 30°
9 Smysl otáčení motoru CW CCW
10 Freewheeling Vypnuta Zapnuta

*) Výchozí tovární nastavení se u jednotlivých regulátorů liší

Typ brzdy

  • Normální brzda: Je-li zvolen tento typ, brzda je aktivována po stažení ovladače plynu zcela dolů. V tomto režimu je intenzita brzdění rovná síle brzdy, kterou máte nastavenou.
  • Proporcionální brzda: Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 100 %, výstup regulátoru je mezi 0–100 %. Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 0 %, odpovídající intenzita brzdění je mezi 0–100 %.
Pozn.: KAVAN PRO R-20SB a R-30SB tuto funkci nemají.
  • Reverzace: Po zvolení této hodnoty signálový kabel reverzace chodu motoru (rozsah signálu musí být stejný jako rozsah signálu plynu) musí být zapojen do volného kanálu přijímače, jemuž na vysílači přiřadíte dvoupolohový kanálový přepínač pro přepínání smyslu otáčení motoru. Je-li signál v kanálu reverzace v rozsahu 0–50 %, motor se otáčí ve výchozím smyslu (po směru hodinových ručiček); signál v rozsahu 50–100 % způsobí, že se bude motor otáčet v opačném smyslu (proti směru hodinových ručiček). Při prvním zapnutí regulátoru by signál v kanálu reverzace měl být mezi 0–50 % (nejlépe 0 %). Po aktivaci reverzace se motor nejprve zastaví a poté se začne otáčet v opačném smyslu; postupně bude zvyšovat otáčky až na hodnotu odpovídající signálu v kanálu plynu. Ztráta signálu v kanálu reverzace nebo plynu aktivuje ochranu při ztrátě signálu plynu.
Pozn.: KAVAN PRO R-20SB/R-30SB/R-130HV/R160HV OPTO tuto funkci nemají.

Síla brzdy

Intenzita brzdění je nastavitelná od Úrovně 1 po Úroveň 7. Čím vyšší úroveň, tím silnější je účinek brzdy. Uplatňuje se pouze v režimu „Normální brzda“.

Způsob odpojení motoru

Měkké vypnutí: Regulátor postupně sníží výkon na 50 % plného výkonu během 3 sekund po aktivaci napěťové ochrany. Tvrdé vypnutí: Motor je okamžitě vypnut.

Počet LiPo článků

Regulátor automaticky vypočítá počet článků připojeného akumulátoru dle pravidla „3,7 V na článek“, pokud zvolíte automatickou detekci. Nebo tuto hodnotu můžete nastavit ručně (což doporučujeme).

Napěťová ochrana

Prahová úroveň napěťové ochrany je nastavitelná v rozmezí 2,8-3,8 V/článek, výchozí nastavení je 3,0 V/článek; ochranu je také možné zcela vypnout.

Napětí BEC

Napětí BEC stabilizátoru napájení je nastavitelné na 5,2 V, 6,0 V nebo 7,4 V.

Pozn.: KAVAN PRO R-20SB/R-30SB/R-130HV/R160HV OPTO tuto funkci nemají.

Rozběh

  • Normální rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor okamžitě začne otáčet a rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.
  • Měkký rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor začne nejprve pomalu otáčet a poté rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.
  • Velmi měkký rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor začne nejprve pomalu otáčet (pomaleji než v režimu „Měkký rozběh“) a poté rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.

Doporučujeme používat režim „Měkký rozběh“ nebo Velmi měkký rozběh“, pokud létáte s modelem s velkým dmychadlem. Dbejte, abyste zvolili „Velmi měkký rozběh“, je-li průměr rotoru dmychadla 90 a více mm.

Časování

Nastavitelné v rozmezí 0–30°.

Smysl otáčení

Umožňuje zvolit smysl otáčení motoru „Po směru hodinových ručiček“ (CW) nebo „Proti směru hodinových ručiček“ (CCW).

Freewheeling

Tuto funkci je možno zapnout nebo vypnout; výchozí nastavení je „Zapnuto“. Tato funkce může přinést lepší linearitu nebo plynulejší odezvu plynu.

Programování regulátorů KAVAN PRO

Regulátory můžete programovat dvěma způsoby. Jedním je použití Programovací karty KAVAN PRO (prodává se zvlášť) | KAVAN Pro Programming Card druhým je programování s pomocí vysílače. Regulátory mají mnoho programovatelných funkcí, takže doporučujeme použití programovací karty.

Programování regulátorů programovací kartou KAVAN PRO

  • Programovací kabel (krátký třížilový) regulátoru zapojte do zásuvky „ESC“ na programovací kartě KAVAN PRO.
  • Pohonný akumulátor k regulátoru připojujte teprve potom, co jste připojili programovací kartu k regulátoru. Máte-li pohonný akumulátor připojený k regulátoru, nejprve jej odpojte, poté připojte programovací kartu a teprve potom znovu připojte pohonný akumulátor k regulátoru.
  • Kapesní programovací karta je doplňkové příslušenství vhodné pro použití doma i na letišti, které je třeba dokoupit zvlášť. Její jednoduchá obsluha činí programování regulátoru velmi snadným.
  • Regulátor připojte k programovací kartě programovacím kabelem; poté připojte pohonný akumulátor a programovatelné funkce se zobrazí o několik sekund později. Pomocí tlačítka „ITEM“ můžete volit jednotlivé programovatelné funkce a tlačítkem „VALUE“ volit jejich hodnotu. Stiskem tlačítka „OK“ uložíte všechna nová nastavení do regulátoru. (Podrobné informace o programování najdete v návodu k obsluze Programovací karty KAVAN PRO.)

Navštivte KAVAN Pro programming card - Instruction manual pro podrobné informace o vaší programovací kartě.

Pozn.: KAVAN PRO R-20SB/R-30SB – Servokabel signálu plynu zapojte do napájecí zásuvky LED programovací karty s a programovací kabel regulátoru zapojte programovací zásuvky LED programovací karty.
Pozor: Po nastavení parametrů je třeba regulátor restartovat vypnutím a opětovným zapnutím. Jinak nově nastavené parametry nebudou řádně uloženy a provedené změny nebudou mít žádný účinek.

Programovaní regulátorů KAVAN PRO s vysílačem

Pozn.: Ujistěte se, že výchylky na vysílači jsou nastaveny na -100 % pro polohu ovladače „motor vypnut“ a na 100 % „pro plný plyn“ (popř. křivka plynu 0 až 100 %).

Vstup do programovacího režimu

Zapněte vysílač; ovladač plynu dejte do polohy plný plyn, připojte pohonný akumulátor. Počkejte 2 sekundy, motor by měl vydat dvojí pípnutí „B-B-“. Počkejte dalších 5 sekund, ozve se trylek „♪ 56712“ který znamená, že regulátor přešel do programovacího režimu.

Volba programové funkce

Po vstupu do programovacího režimu uslyšíte 12 sérií pípnutí opakovaně ve smyčce v následujícím pořadí. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů do 3 sekund po jedné ze sérií pípnutí, bude příslušná funkce zvolena.

  1. „B-“ Typ brzdy (1 krátké pípnutí)
  2. „B- B-“ Síla brzdy (2 krátká pípnutí)
  3. „B- B- B-“ Odpojování motoru (3 krátká pípnutí)
  4. „B- B- B- B-“ Počet článků LiPo (4 krátká pípnutí)
  5. „B——“ Napěťová ochrana (1 dlouhé pípnutí)
  6. „B—— B-“ Napětí BEC (1 dlouhé pípnutí a 1 krátké pípnutí)
  7. „B—— B- B-“ Rozběh (1 dlouhé pípnutí a 2 krátká pípnutí)
  8. „B—— B- B- B-“ Časování (1 dlouhé pípnutí a 3 krátká pípnutí)
  9. „B—— B- B- B- B-“ Smysl otáčení motoru (1 dlouhá pípnutí a 4 krátká pípnutí)
  10. „B—— B——“ Freewheeling (2 dlouhá pípnutí)
  11. „B—— B—— B-“ Reset všech nastavení (2 dlouhá pípnutí a 1 krátké pípnutí)
  12. „B—— B—— B- B-“ Konec (2 dlouhá pípnutí a 2 krátká pípnutí)
Pozn.: 1 dlouhé pípnutí „B----“ = 5 krátkých pípnutí „B-“, takže 1 dlouhé pípnutí „B----“ a jedno krátké pípnutí „B-“ představují funkci č. 6.

Nastavení hodnoty funkce

Uslyšíte několik tónů opakovaně ve smyčce. Jakmile uslyšíte tón odpovídající požadované hodnotě, ovladač plynu dejte do polohy plný plyn, ozve se trylek „♪ 1515“ potvrzující, že hodnota byla zvolena a uložena do paměti, a můžete pokračovat v nastavování dalších funkcí.

Ukončení programovacího režimu

Po sérii tónů „B----B----B-B-“ (dvě dlouhá a dvě krátká pípnutí, tj. funkce č. 12) do 3 sekund stáhněte ovladač plynu zcela dolů pro ukončení programovacího režimu. Poté motor pípáním ohlásí zjištěný počet článků LiPo pohonného akumulátoru a poté dlouhé pípnutí oznámí, že je připraven k provozu.

Ochranné funkce

Ochrana při rozběhu

Regulátor během rozběhu měří otáčky motoru. Pokud se otáčky přestanou zvyšovat nebo jejich nárůst není stabilní, regulátor to vyhodnotí jako nesprávný rozběh. Pokud je v tento okamžik plyn na méně než 15%, regulátor se automaticky pokusí o nový restart motoru; je-li plyn na více než 20 %, musíte ovladač plynu stáhnout zcela dolů pro nové restartování motoru. (Možné příčiny: propojení mezi motorem a regulátorem není spolehlivé, rotor nebo motor jsou blokovány, převodovka je poškozená atd.)

Tepelná ochrana regulátoru

Motor bude „zadrhávat“, pokud teplota regulátoru překročí 110°C, čímž signalizuje, že byla aktivována tepelná ochrana. Pokud v té chvíli ovladač plynu stáhnete pod 60 %, „zadrhávání“ zmizí a regulátor bude dodávat výkon odpovídající poloze plynu. Pokud plyn přesunete nad 60 %, „zadrhávání“ se znovu objeví. V této situaci nejprve odpojte pohonný akumulátor a poté jej znovu připojte potom, co regulátor vychladne (teplota regulátoru při zapínání nesmí překročit 70°C, jinak není možné motor spustit); regulátor bude poté pracovat opět normálně.

Ochrana při ztrátě signálu plynu:

Regulátor ihned vypne motor, pokud signál chybí po dobu 0,25 s, aby se předešlo ještě větším škodám a rizikům vyplývajícím z rychle se otáčejícího rotoru nebo vrtule. Jakmile je přijat normální signál, regulátor obnoví normální funkci.

Ochrana proti přetížení

Regulátor vypne motor nebo se automaticky restartuje, když se jeho zatížení náhle zvýší na velmi vysokou hodnotu. (Možná příčina: zablokování vrtule nebo rotoru nebo regulátor a motor vypadly ze synchronizace.)

Nadproudová ochrana

Regulátor ihned vypne motor, pokud špičkový proudový odběr překročí maximální povolenou hodnotu; poté obnoví normální funkci. Pokud poté proudový odběr stále překračuje maximální povolenou hodnotu, motor je vypnut úplně. (Možná příčina: spálení vinutí motoru, zkrat apod.)

Průvodce v nesnázích

Problém Zvuková signalizace Možná příčina Řešení
Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se pípání. „BB, BB, BB……“ Napájecí napětí je mimo povolený rozsah - příliš malé nebo příliš velké. Zkontrolujte napětí pohonného akumulátoru.
Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se pípání. „B-, B-, B-, B-……“ Regulátor nedostává žádný řídící signál v kanálu plynu z přijímače. Zkontrolujte, zda jsou vysílač a přijímač správně spárované, zkontrolujte kabel kanálu plynu mezi přijímačem a regulátorem.
Po připojení akumulátoru motor nepracuje, ozývá se následující pípání. „B, B, B, B……“ Ovladač plynu není zcela dole (v poloze „motor vypnut“). Stáhnete ovladač plynu zcela dolu a proveďte kalibraci rozsahu plynu.
Po provedení kalibrace rozsahu plynu motor nepracuje a ozývá se pípání. „B, B, B, B……“ Rozsah signálu plynu byl nastaven příliš úzký. Zvětšete rozsah výchylek v kanálu plynu na vysílači, proveďte znovu kalibraci rozsahu plynu.
Motor za letu „zadrhává“. Normální funkce se obnoví, pokud je plyn pod 60 %, ale začne znovu zadrhávat, je-li plyn nad 60 %. Jakmile se motor zastaví, začne pípat. „BB, BB, BB……“

nebo

„BBBB, BBBB……“

Byla aktivována tepelná ochrana regulátoru. Zlepšete chlazení regulátoru (např. přidejte chladící ventilátor) nebo snižte jeho zatížení.
Výkon motoru za letu náhle prudce klesne na 50 %, po skončení letu motor stále pípá, zatímco je připojený pohonný akumulátor. „BBB, BBB, BBB……“ Byla aktivována napěťová ochrana. Vyměňte pohonný akumulátor za plně nabitý; snižte prahové napětí napěťové ochrany nebo ji úplně vypněte (což rozhodně nedoporučujeme).

Zásady bezpečného provozu

  • Nemontujte vrtuli (model letadla) nebo pastorek (model vrtulníku) na motor dříve, než nastavení modelu a regulátoru vyzkoušíte a ověříte, že je správné. Teprve potom můžete vrtuli nebo pastorek namontovat.
  • Nikdy nepřipojujte poškozené pohonné akumulátory.
  • Nepoužívejte akumulátory, které se ve spojení s daným regulátorem a motorem přehřívají.
  • Nikdy nezkratujte vývody akumulátorů nebo motoru.
  • Všechny kabely a konektory musejí být spolehlivě izolované.
  • Používejte spolehlivé konektory dimenzované na provozní proud. Nepřekračujte počet článků (velikost napájecího napětí) regulátoru a povolený počet serv (zatížitelnost BEC stabilizátoru).
  • Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky.
  • Regulátor v modelu umístěte tak, aby bylo zajištěno dostatečné chlazení. Regulátor má vestavěnou ochranu, která omezí výkon motoru, pokud teplota regulátoru překročí 110°C.
  • Používejte pouze typ akumulátorů, pro který je regulátor konstruován, a zajistěte dodržení správné polarity.
  • Vždy nejprve zapněte vysílač a ujistěte se, že ovladač plynu v poloze zcela dole, vypnuto - dříve, než připojíte pohonný akumulátor.
  • Nikdy nevypínejte vysílač, pokud je pohonný akumulátor připojený k regulátoru.
  • Pohonný akumulátor připojujte až těsně před vzletem a po přistání jej neponechávejte připojený.
  • Jakmile je pohonný akumulátor připojen, vždy s modelem zacházejte tak, jako kdyby se mohl motor kdykoliv rozeběhnout a vrtule roztočit. Pozor na prsty, obličej, volné části oblečení. Nikdy nestůjte vy ani přihlížející osoby v rovině otáčející se vrtule.
  • Zapnutý regulátor neponořujte do vody.
  • Létejte pouze na bezpečných místech, pokud možno na plochách vyhrazených pro modelářské použití, a dodržujte bezpečnostní zásady a pravidla slušného modelářského chování.

Recyklace (Evropská unie)

Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.

EU prohlášení o shodě (Evropská unie)

Tímto KAVAN Europe s.r.o. prohlašuje, že KAVAN PRO regulátory jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.kavanrc.com/doc.

Záruka a omezení odpovědnosti

Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci regulátoru do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části regulátoru. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:
• Nesprávným nebo nevhodným použitím.
• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným servisem.
• Nesprávným zapojením.
• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.
• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.
• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.
• Normálním opotřebením.
• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.
KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.
Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.
Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.
Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.
Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).
Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém slunečním světle.
Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.