KAVAN Pro ESCs - Instruction manual/cs: Difference between revisions
Mrs. Kavan (talk | contribs) No edit summary |
Mrs. Kavan (talk | contribs) (Created page with "{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' 1 dlouhé pípnutí „B----“ = 5 krátkých pípnutí „B-“, takže 1 dlouhé pípnutí „B----“ a jedno krátké pípnutí „B-“ představují funkci č. 6.}}") |
||
Line 354: | Line 354: | ||
# „B—— B—— B- B-“ Konec (2 dlouhá pípnutí a 2 krátká pípnutí) | # „B—— B—— B- B-“ Konec (2 dlouhá pípnutí a 2 krátká pípnutí) | ||
{{Note|type=info|text='''Pozn.:''' 1 dlouhé pípnutí „B----“ = 5 krátkých pípnutí „B-“, takže 1 dlouhé pípnutí „B----“ a jedno krátké pípnutí „B-“ představují funkci č. 6.}} | |||
{{Note|type=info|text=''' | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
Revision as of 08:05, 27 August 2024
Úvod
Programovatelné elektronické regulátory otáček pro střídavé motory
Gratulujeme vám k zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN PRO. Stali jste se majitelem špičkového výrobku s rozsáhlými možnostmi programování a nastavování. Regulátory řady KAVAN PRO pokrývají většinu aplikací střídavých motorů v modelech letadel a vrtulníků. Výkonný spínaný stabilizátor napájení SBEC umožňuje použití v modelech s velkým počtem serv nebo se silnými servy s velkým odběrem. Regulátory KAVAN PRO HV OPTO poslouží v pohonných systémech s napájením 6-14S LiPo. Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s pomocí Programovací karty KAVAN PRO.
Bezpečnostní upozornění
- Prostudujte v úplnosti návody pro všechny části pohonného systému, RC vybavení a modelu; před zapojením tohoto regulátoru se ujistěte, že pohonný systém odpovídá danému účelu.
- Před připojením regulátoru k ostatní palubní elektronice se ujistěte, že všechny kabely a spoje jsou řádně zaizolované, protože případný zkrat může váš regulátor poškodit.
- Zkontrolujte, že všechna zařízení jsou správně a řádně zapojená, abyste předešli ztrátě kontroly nad modelem nebo jiným neočekávaným problémům, jako je poškození regulátoru, v důsledku špatného nebo nedokonalého zapojení či kontaktu. Pro pájení napájecích a výstupních kabelů použijte páječku s výkonem aspoň 60 W s kvalitní pájkou a tavidlem pro elektroniku.
- Zabraňte zablokování motoru při vysokých otáčkách, jinak může dojít ke zničení regulátoru a také k poškození motoru. (Pozn.: V případě zablokování motoru ihned stáhněte ovladač plynu zcela dolů nebo odpojte pohonný akumulátor.)
- Tento regulátor nepoužívejte za horkého počasí nebo tehdy, je-li velmi horký. Vysoká teplota způsobí aktivaci tepelné ochrany nebo dokonce poškození vašeho regulátoru.
- Po přistání vždy odpojte a vyjměte pohonné akumulátory, protože regulátor stále odebírá určitý proud, pokud je připojen k akumulátoru. Dlouhodobé připojení způsobí hluboké vybití akumulátorů a povede k poškození akumulátoru nebo regulátoru. Takové poškození – jakožto nesprávná obsluha zařízení - není kryto zárukou.
- Při použití v modelech s dmychadlem (EDF) je vzhledem k charakteristikám dmychadla a motoru nelze použít režim rozběhu „Normální“. Je-li průměr dmychadla mezi 75 a 89 mm, použijte režim rozběhu „Měkký“ nebo „Velmi měkký“. Je-li průměr dmychadla 90 mm nebo větší, dbejte, abyste používali režim rozběhu „Velmi měkký“.
Funkce
- Regulátor vybavený vysokovýkonným 32bitovým mikroprocesorem ARM M4 s taktovací frekvencí až 72 MHz; je kompatibilní s většinou střídavých motorů.
- Zvláštní stabilizátor napájení pro mikroprocesor pro velkou odolnost proti rušení a omezení rizika ztráty kontroly.
- Technologie optimalizovaného řízení DEO (Driving Efficiency Optimization) významně zlepšuje odezvu plynu a účinnost řízení výkonového stupně, snižuje teplotu regulátoru.
- Výkonný spínaný stabilizátor napájení BEC výstupním napětím s nastavitelným na 5,2, 6,0 nebo 7,4 V (5,2 V KAVAN PRO R-20SB/R-30SB). BEC je oddělen od ostatních obvodů regulátoru, může si zachovat správnou funkci i při spálení výkonové desky s MOSFET tranzistory regulátoru.
- Režimy rozběhu Normal/Měkký/Velmi měkký jsou vhodné pro normální vrtulová letadla i modely s dmychadly (při použití dmychadla nastavujte „Velmi měkký“ rozběh).
- Zvláštní programovací kabel pro připojení regulátoru k LED programovacímu boxu uživateli umožňuje regulátor programovat kdykoliv a kdekoliv (podrobnosti viz návod k obsluze Programovací karty KAVAN PRO).
- Režimy brzdy Normal/Proporcionální/Reverzace (zvláště režim reverzace) mohou účinně zkrátit dojezd po přistání.
- Řada ochranných funkcí: ochrana při startu, tepelná ochrana regulátoru, tepelná ochrana kondenzátorů, ochrana proti přetížení, nadproudová ochrana, ochrana při nenormálním napájecím napětí a ochrana při ztrátě řídícího signálu účinně prodlužuje životnost regulátoru.
Technické údaje
Proud trvalý | Proud špičkový | Napájení | BEC výstup | Hmotnost | Rozměry | |
KAVAN PRO G2 R-20SB | 20 A | 30 A | 2–4S LiPo | 5.2 V, 2.5 A trvalý / 4 A špičkový | 13 g | 25×15×5 mm |
KAVAN PRO G2 R-30SB | 30 A | 45 A | 2–4S LiPo | 5.2 V, 3.5 A trvalý / 5 A špičkový | 23 g | 37×17×5 mm |
KAVAN PRO G2 R-40SB | 40 A | 60 A | 3–6S LiPo | 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový | 44 g | 47×28×14 mm |
KAVAN PRO G2 R-60SB | 60 A | 80 A | 3–6S LiPo | 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový | 73 g | 69×35×18 mm |
KAVAN PRO G2 R-80SB | 80 A | 100 A | 3–8S LiPo | 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový | 92 g | 70×35×19 mm |
KAVAN PRO G2 R-120SB | 120 A | 150 A | 3–8S LiPo | 5.2, 6.0, 7.4 V, 8 A trvalý / 20 A špičkový | 93 g | 77×35×19 mm |
KAVAN PRO G2 R-130HV OPTO | 130 A | 160 A | 6–14S LiPo | Ne | 221 g | 110×50×33 mm |
KAVAN PRO G2 R-160HV OPTO | 160 A | 200 A | 6–14S LiPo | Ne | 221 g | 110×50×33 mm |
Zapojení regulátoru
Motorové kabely regulátoru je možno ke střídavému motoru upevnit natrvalo pájením nebo pomocí dostatečně dimenzovaných konektorů. Vždy používejte nové konektory, důkladně je připájejte s dostatečným množstvím tavidla a na konec všechny konektory a pájené spoje zaizolujte smršťovací bužírkou. Pohonný akumulátor se k regulátoru připojuje pomocí kvalitních, dostatečně dimenzovaných konektorů.
- Servokabel signálu plynu (dlouhý třížilový kabel bílá/červená/černá nebo dvoužilový bílá/černá u R-130 a R-160 HV OPTO): Zapojte do kanálu plynu na přijímači nebo letové řídící jednotce. Bílý vodič slouží pro přenos signálu plynu, červený (+) a černý (-) jsou výstupní kabely BEC.
- Signálový kabel reverzace (žlutý): Při použití režimu brzdy reverzace musí být zapojen do kanálu přijímače, jemuž je na vysílači přiřazen dvoupolohový kanálový přepínač sloužící pro zapínání a vypínání reverzace chodu motoru.
- Programovací kabel (krátký třížilový kabel bílá/červená/černá): zapojte do Programovací karty KAVAN PRO, pokud chcete regulátor programovat.
- KAVAN PRO 130HV OPTO a 160HV OPTO nemají signálový kabel reverzace.
- KAVAN PRO 130HV OPTO a 160HV OPTO nemají výstupní kabel BEC (dlouhý červený vodič).
- KAVAN PRO R-20SB a R-30SB – ŽLUTÝ kabel je programovací kabel.
První zapnutí regulátoru a kalibrace rozsahu plynu
Kalibrace rozsahu plynu
Regulátor je vybaven funkcí automatické kalibrace pro dosažení vysokého rozlišení a plynulé odezvy v celém rozsahu výchylky ovladače plynu na vysílači. Kalibrace se provádí jen jednou při prvním zapnutí, kdy regulátor rozpozná a uloží si do paměti rozsah řídícího signálu z vysílače - opakovat je třeba tento postup jedině při změně vysílače.
- Zapněte vysílač; ovladač plynu přesuňte zcela nahoru do polohy plný plyn.
- K regulátoru připojte pohonný akumulátor, motor vydá trylek „123“ potvrzující, že napájení regulátoru je normální.
- Motor vydá dvě krátká pípnutí signalizující, že poloha „plný plyn“ byla přijata.
- Jakmile uslyšíte tato dvě pípnutí, do 5 sekund stáhněte ovladač plynu zcela dolů. Minimální poloha plynu bude přijata o 1 sekundu později.
- Motor vydá několik pípnutí oznamujících zjištěný počet článků LiPo akumulátoru.
- Poté motor vydá dlouhé pípnutí oznamující, že kalibrace byla dokončena.
Normální postup při zapínání
- Zapněte vysílač, ovladač plynu nastavte do polohy „motor vypnut“.
- Připojte pohonný akumulátor, ozve se trylek „123“: napájecí napětí je v povoleném rozsahu.
- Ozve se několik pípnutí oznamujících zjištěný počet článků akumulátoru.
- Motor vydá dlouhé pípnutí signalizující, že regulátor je připraven k provozu.
Programovatelné funkce regulátorů KAVAN PRO*
Hodnota | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
Zvukový signál | B- | B- B- | B- B- B- | B- B- B- B- | B---- | B---- B- | B---- B---- B- | B---- B- B- B- | |
1 | Typ brzdy | Vypnuta | Normální | Proporcionální | Reverzace | ||||
2 | Sílá brzdy | Vypnuta | Úroveň 1 | Úroveň 2 | Úroveň 3 | Úroveň 4 | Úroveň 5 | Úroveň 6 | Úroveň 7 |
3 | Odpojování motoru | Měkké | Tvrdé | ||||||
4 | Počet LiPo článků | Automat. detekce | 3S | 4S | 5S | 6S | 8S | (SB) | |
6S | 8S | 10S | 12S | 14S | (HV) | ||||
5 | Napěťová ochrana | Bez ochrany | 2,8 V | 3,0 V | 3,2 V | 3,4 V | 3,6 V | 3,8 V | |
6 | Napětí BEC | 5,2 V | 6,0 V | 7,4 V | |||||
7 | Rozběh | Normální | Měkký | Velmi měkký | |||||
8 | Časování | 0° | 5° | 8° | 12° | 15° | 20° | 25° | 30° |
9 | Smysl otáčení motoru | CW | CCW | ||||||
10 | Freewheeling | Vypnuta | Zapnuta |
*) Výchozí tovární nastavení se u jednotlivých regulátorů liší
typ brzdy
- Normální brzda: Je-li zvolen tento typ, brzda je aktivována po stažení ovladače plynu zcela dolů. V tomto režimu je intenzita brzdění rovná síle brzdy, kterou máte nastavenou.
- Proporcionální brzda: Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 100 %, výstup regulátoru je mezi 0–100 %. Je-li plyn na vysílači v rozmezí 20 až 0 %, odpovídající intenzita brzdění je mezi 0–100 %.
- Reverzace: Po zvolení této hodnoty signálový kabel reverzace chodu motoru (rozsah signálu musí být stejný jako rozsah signálu plynu) musí být zapojen do volného kanálu přijímače, jemuž na vysílači přiřadíte dvoupolohový kanálový přepínač pro přepínání smyslu otáčení motoru. Je-li signál v kanálu reverzace v rozsahu 0–50 %, motor se otáčí ve výchozím smyslu (po směru hodinových ručiček); signál v rozsahu 50–100 % způsobí, že se bude motor otáčet v opačném smyslu (proti směru hodinových ručiček. Při prvním zapnutí regulátoru by signál v kanálu reverzace měl být mezi 0–50 % (nejlépe 0 %). Po aktivaci reverzace se motor nejprve zastaví a poté se začne otáčet v opačném smyslu; postupně bude zvyšovat otáčky až na hodnotu odpovídající signálu v kanálu plynu. Ztráta signálu v kanálu reverzace nebo plynu aktivuje ochranu při ztrátě signálu plynu.
Síla brzdy
Intenzita brzdění je nastavitelná od Úrovně 1 po Úroveň 7. Čím vyšší úroveň, tím silnější je účinek brzdy. Uplatňuje se pouze v režimu „Normální brzda“.
Způsob odpojení motoru
Měkké vypnutí: Regulátor postupně sníží výkon na 50 % plného výkonu během 3 sekund po aktivaci napěťové ochrany. Tvrdé vypnutí: Motor je okamžitě vypnut.
Počet LiPo článků
Regulátor automaticky vypočítá počet článků připojeného akumulátoru dle pravidla „3,7 V na článek“, pokud zvolíte automatickou detekci. Nebo tuto hodnotu můžete nastavit ručně (což doporučujeme).
Napěťová ochrana
Prahová úroveň napěťové ochrany je nastavitelná v rozmezí 2,8-3,8 V/článek, výchozí nastavení je 3,0 V/článek; ochranu je také možné zcela vypnout.
Napětí BEC
Napětí BEC stabilizátoru napájení je nastavitelné na 5,2 V, 6,0 V nebo 7,4 V.
Rozběh
- Normální rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor okamžitě začne otáčet a rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.
- Měkký rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor začne nejprve pomalu otáčet a poté rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.
- Velmi měkký rozběh: Při zvolení tohoto nastavení se motor začne nejprve pomalu otáčet (pomaleji než v režimu „Měkký rozběh“) a poté rychle dosáhne otáčky odpovídající poloze ovladače plynu, pokud ovladač plynu vychýlíte z polohy zcela dole směrem nahoru.
Doporučujeme používat režim „Měkký rozběh“ nebo Velmi měkký rozběh“, pokud létáte s modelem s velkým dmychadlem. Dbejte, abyste zvolili „Velmi měkký rozběh“, je-li průměr rotoru dmychadla 90 a více mm.
Časování
Nastavitelné v rozmezí 0–30°.
Smysl otáčení
Umožňuje zvolit smysl otáčení motoru „Po směru hodinových ručiček“ (CW) nebo „Proti směru hodinových ručiček“ (CCW).
Freewheeling
Tuto funkci je možno zapnout nebo vypnout; výchozí nastavení je „Zapnuto“. Tato funkce může přinést lepší linearitu nebo plynulejší odezvu plynu.
Programování regulátorů KAVAN PRO
Regulátory můžete programovat dvěma způsoby. Jedním je použití Programovací karty KAVAN PRO (prodává se zvlášť) | KAVAN Pro Programming Card druhým je programování s pomocí vysílače. Regulátory mají mnoho programovatelných funkcí, takže doporučujeme použití programovací karty.
Programování regulátorů programovací kartou KAVAN PRO
- Programovací kabel (krátký třížilový) regulátoru zapojte do zásuvky „ESC“ na programovací kartě KAVAN PRO.
- Pohonný akumulátor k regulátoru připojujte teprve potom, co jste připojili programovací kartu k regulátoru. Máte-li pohonný akumulátor připojený k regulátoru, nejprve jej odpojte, poté připojte programovací kartu a teprve potom znovu připojte pohonný akumulátor k regulátoru.
- Kapesní programovací karta je doplňkové příslušenství vhodné pro použití doma i na letišti, které je třeba dokoupit zvlášť. Její jednoduchá obsluha činí programování regulátoru velmi snadným.
- Regulátor připojte k programovací kartě programovacím kabelem; poté připojte pohonný akumulátor a programovatelné funkce se zobrazí o několik sekund později. Pomocí tlačítka „ITEM“ můžete volit jednotlivé programovatelné funkce a tlačítkem „VALUE“ volit jejich hodnotu. Stiskem tlačítka „OK“ uložíte všechna nová nastavení do regulátoru. (Podrobné informace o programování najdete v návodu k obsluze Programovací karty KAVAN PRO.)
Navštivte KAVAN Pro programming card - Instruction manual pro podrobné informace o vaší programovací kartě.
Programovaní regzlátorů KAVAN PRO s vysílačem
Vstup do programovacího režimu
Zapněte vysílač; ovladač plynu dejte do polohy plný plyn, připojte pohonný akumulátor. Počkejte 2 sekundy, motor by měl vydat dvojí pípnutí „B-B-“. Počkejte dalších 5 sekund, ozve se trylek „♪ 56712“ který znamená, že regulátor přešel do programovacího režimu.
Volba programové funkce
Po vstupu do programovacího režimu uslyšíte 12 sérií pípnutí opakovaně ve smyčce v následujícím pořadí. Pokud ovladač plynu stáhnete zcela dolů do 3 sekund po jedné ze sérií pípnutí, bude příslušná funkce zvolena.
- „B-“ Typ brzdy (1 krátké pípnutí)
- „B- B-“ Síla brzdy (2 krátká pípnutí)
- „B- B- B-“ Odpojování motoru (3 krátká pípnutí)
- „B- B- B- B-“ Počet článků LiPo (4 krátká pípnutí)
- „B——“ Napěťová ochrana (1 dlouhé pípnutí)
- „B—— B-“ Napětí BEC (1 dlouhé pípnutí a 1 krátké pípnutí)
- „B—— B- B-“ Rozběh (1 dlouhé pípnutí a 2 krátká pípnutí)
- „B—— B- B- B-“ Časování (1 dlouhé pípnutí a 3 krátká pípnutí)
- „B—— B- B- B- B-“ Smysl otáčení motoru (1 dlouhá pípnutí a 4 krátká pípnutí)
- „B—— B——“ Freewheeling (2 dlouhá pípnutí)
- „B—— B—— B-“ Reset všech nastavení (2 dlouhá pípnutí a 1 krátké pípnutí)
- „B—— B—— B- B-“ Konec (2 dlouhá pípnutí a 2 krátká pípnutí)
Set item value (Programmable value)
The motor will beep different kinds of beeps circularly, move the throttle stick to the top position after you hear some kind of beeps will get you to the corresponding parameter value, then you’ll hear the motor emit "♪ 1515" to indicate the value is saved, then get back to "Select Parameter Items" and continue to select other parameter items that you want to adjust.
Exit program mode
Move the throttle stick to the bottom position within 3 seconds after you hear two long beeps and two short beeps (emitting from the motor) to exit the programming mode. The motor beeps "Number" beeps to indicate the number of LiPo cells you have plugged in, and then a long beep to indicate the power system is ready to go.
Protection functions
Start-up Protection
The ESC will monitor the motor speed during the start-up process. When the speed stops increasing or the speed increase is not stable, the ESC will take it as a start-up failure. At that time, if the throttle amount is less than 15 %, the ESC will try to restart automatically; if it is larger than 20 %, you need to move the throttle stick back to the bottom position first and then restart the ESC. (Possible causes of this problem: poor connection/ disconnection between the ESC and motor wires, propellers are blocked, etc.)
ESC Thermal Protection
The motor will "stutter" when the ESC temperature goes above 110 °C to indicate that the ESC thermal protection is activated. If you lower down the throttle input to below 60 % at this moment, the "stuttering" will disappear and the ESC will output the corresponding power. The motor will re-start to "stutter" if the throttle input exceeds 60 %. In this condition, disconnect the battery first and then re-connect it to the ESC after the ESC cools down (the ESC temperature cannot exceed 70 °C, otherwise it cannot be started), it will resume normal operation.
Throttle Signal Loss Protection
When the ESC detects loss of signal for over 0.25 seconds, it will cut off the output immediately to avoid an even greater loss, which may be caused by the continuous high-speed rotation of propellers or rotor blades. The ESC will resume the corresponding output after normal signals are received.
Overload Protection
The ESC will cut off the power/output or automatically restart itself when the load suddenly increases to a very high value. Possible cause of the sudden load increase is that the propellers are blocked or the motor and the ESC are out of sync.
Over-current Protection
The ESC will cut off the output immediately when the peak current exceeds the regulated value and then restart to resume the output. If the current continues to go above the regulated value, then the output will be completely cut off. This protection may be activated by the burnt motor or some other causes.
Troubleshooting
Troubles | Warning tones | Causes | Solutions |
---|---|---|---|
The ESC didn’t work after it was powered on while the motor kept beeping. | "BB, BB, BB……" | The input voltage was beyond the operating voltage range of the ESC. | Adjust the power-on voltage and ensure it’s in the operating voltage range of the ESC. |
The ESC didn’t work after it was powered on while the motor kept beeping. | "B-, B-, B-, B-……" | The ESC didn’t receive any throttle signal from the receiver. | Check if the transmitter and receiver are well paired or if any poor connection exists between the ESC and receiver. |
The ESC didn’t work after it was powered
on while the motor kept beeping. |
"B, B, B, B……" | The throttle stick has not been moved to the bottom position. | Move the throttle stick to the bottom position and calibrate the throttle range. |
The ESC didn’t work after the throttle calibration while the motor kept beeping. | "B, B, B, B……" | The throttle range you set was too narrow. | Re-calibrate the throttle range. |
The motor “stuttered” during the flight. It would resume the normal operation if the throttle input was below 60% but re-start to stutter if the throttle input was over 60 %. The motor started to beep when it stopped spinning. | "BB, BB, BB……"
or "BBBB, BBBB……" |
The ESC thermal protection has been activated. | Improve the heat-dissipating condition (i.e. add a cooling fan) or reduce the ESC load. |
The ESC output suddenly reduced to 50 % during the flight, the motor kept beeping after the flight was completed but the battery was still connected to the ESC. | "BBB, BBB, BBB……" | The low-voltage cutoff protection has been activated. | Change another pack; lower the cutoff voltage or disable the LVC protection (we do not recommend this). |
Safety precautions
- Do not install the propeller (fixed wing) or drive pinion (helicopter) on the motor when you test the ESC and motor for the first time to verify the correct settings on your radio. Only install your propeller (plane) or pinion (heli) after confirming the settings on your radio are correct.
- Never use ruptured or punctured battery cells.
- Never use battery packs that are known to overheat.
- Never short circuit battery or motor terminals.
- Always use proper insulation material for cable insulation.
- Always use proper cable connectors.
- Do not exceed the number of cells or servos specified for the ESC.
- Wrong battery polarity will damage the ESC and void the warranty.
- Install the ESC in a suitable location with adequate ventilation for cooling.
- Use only batteries supported by the ESC and ensure the correct polarity before connecting.
- Switch your transmitter ON first and ensure the throttle stick is in the minimum position before connecting the battery pack.
- Never switch your transmitter OFF while the battery is connected to your ESC.
- Only connect your battery pack just before flying and do not leave your battery pack connected after flying.
- Handle your model with extreme care once the battery pack is connected and keep away from the propeller at all times. Never stand in line or directly in front of any rotating parts.
- Do not immerse the ESC under water, do not allow it to get wet while powered up.
- Always fly at a designated flying site and follow the rules and guidelines set by your modeller’s club.
Recyklace (Evropská unie)
Elektrická zařízení opatřená symbolem přeškrtnuté popelnice nesmějí být vyhazována do běžného domácího odpadu, namísto toho je nutno je odevzdat ve specializovaném zařízení pro sběr a recyklaci. V zemích EU (Evropské unie) nesmějí být elektrická zařízení vyhazována do běžného domácího odpadu (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment - Likvidace elektrických a elektronických zařízení, směrnice 2012/19/EU). Nežádoucí zařízení můžete dopravit do nejbližšího zařízení pro sběr nebo recyklačního střediska. Zařízení poté budou likvidována nebo recyklována bezpečným způsobem zdarma. Odevzdáním nežádoucího zařízení můžete učinit důležitý příspěvek k ochraně životního prostředí.
EU prohlášení o shodě (Evropská unie)
Tímto KAVAN Europe s.r.o. prohlašuje, že KAVAN PRO regulátory jsou v souladu s požadavky příslušných evropských směrnic a harmonizovaných norem. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.kavanrc.com/doc/.
Záruka a omezení odpovědnosti
Jako výrobce tohoto produktu nemáme žádnou kontrolu nad tím, že budete dodržovat tyto pokyny při zapojení a instalaci RC soupravy do modelu. Stejně tak nemáme možnost ovlivnit způsob, jakým zabudujete, budete provozovat a udržovat části RC soupravy. Z tohoto důvodu KAVAN musí odmítnout všechnu zodpovědnost za ztrátu, poškození nebo finanční náklady, které budou způsobeny nesprávným použitím nebo provozováním námi dovážených produktů, nebo které jsou jakýmkoliv způsobem spojeny s takovou činností. Pokud není zákonem stanoveno jinak, povinnost firmy KAVAN vyplatit náhradu, je (bez ohledu na uplatněné právní argumenty) omezena na pořizovací cenu na ty výrobky KAVAN, které právě a přímo byly účastny v události, která způsobila škodu. Toto neplatí v případě, že výrobce byl soudně zavázán k provedení neomezené náhrady škod na základě prokázané úmyslné nebo hrubé nedbalosti. Zaručujeme, že naše produkty jsou v souladu s aktuálně platnými
zákonnými ustanoveními. Záruka se nevztahuje na poruchy a závady způsobené:
• Nesprávným nebo nevhodným použitím.
• Opožděnou, nesprávnou nebo vůbec neprovedenou údržbou, nebo údržbou provedenou neautorizovaným
servisem.
• Nesprávným zapojením.
• Použitím příslušenství, které není schválené nebo doporučené firmou KAVAN Europe s.r.o.
• Úpravou nebo opravou, která nebyla provedena autorizovaným střediskem KAVAN Europe s.r.o.
• Neúmyslným nebo úmyslným poškozením.
• Normálním opotřebením.
• Provozem zařízení mimo provozní limity uvedenými ve specifikaci.
KAVAN Europe s.r.o. zaručuje, že tento výrobek je v okamžiku prodeje prost vad jak v materiálu, tak i v provedení.
Firma KAVAN Europe s.r.o. si také vyhrazuje právo změnit nebo upravit tuto záruku bez předchozího upozornění.
Zařízení je předmětem průběžného vylepšování a zdokonalování - výrobce si vyhrazuje právo změny konstrukčního provedení bez předchozího upozornění.
Tento záruční list opravňuje k provedení bezplatné záruční opravy výrobku dodávaného firmou KAVAN Europe s.r.o. ve lhůtě 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na přirozené opotřebení v důsledku běžného provozu, protože jde o výrobek pro modelářské použití, kdy jednotlivé díly pracují pod mnohem vyšším zatížením, než jakému jsou vystaveny běžné hračky.
Záruka se nevztahuje také na jakoukoliv část zařízení, která byla nesprávně instalována, bylo s ní hrubě nebo nesprávně zacházeno, nebo byla poškozena při havárii, nebo na jakoukoliv část zařízení, která byla opravována nebo měněna neautorizovanou osobou (to platí i pro aplikaci jakýchkoliv vodovzdorných nástřiků/nátěrů uživatelem).
Stejně jako jiné výrobky jemné elektroniky nevystavujte toto zařízení působení vysokých teplot, nízkých teplot, vlhkosti, prašnému prostředí prudkým mechanickým rázům a nárazům. Neponechávejte je po delší dobu na přímém
slunečním světle.
Požadavek na záruční opravu uplatňujte, prosím, v prodejně, kde jste soupravu zakoupili.