KAVAN Smart PRO Opto ESCs - Instruction manual/cs: Difference between revisions

From KAVAN RC Wiki
(Created page with "==== Dostupné stavové kódy: ====")
(Created page with "Před aktivací režimu konstantních otáček se ujistěte, že jsou odmontované listy vrtule. V nabídce Obecná nastavení zvolte režim regulátoru na „Heli/Governor“ a postupujte podle níže uvedených možností:")
Line 233: Line 233:
* Chyba komutace (COM): Během chodu motoru byla zjištěna chyba synchronizace. Obvykle k tomu dochází, když se motor náhle zastaví, nebo v případě velmi rychlé akcelerace u některých specifických pohonných jednotek. Tato chyba může znamenat vážný problém v instalaci motoru-regulátoru.
* Chyba komutace (COM): Během chodu motoru byla zjištěna chyba synchronizace. Obvykle k tomu dochází, když se motor náhle zastaví, nebo v případě velmi rychlé akcelerace u některých specifických pohonných jednotek. Tato chyba může znamenat vážný problém v instalaci motoru-regulátoru.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Režim Heli/governor ===
=== Mode Heli/governor ===
Regulátory  otáček  obsahují rychlou a přesnou funkci stabilizace otáček. Režim governor můžete nakonfigurovat v mnoha ohledech podle svých preferencí.
The speed controllers include a fast and accurate speed stabilization function.  You can configure the governor mode in many ways to suit your preferences.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Před aktivací režimu konstantních otáček se ujistěte, že jsou odmontované listy vrtule. V nabídce Obecná nastavení zvolte režim regulátoru na „Heli/Governor“ a postupujte podle níže uvedených možností:
Make sure the propeller blades are removed before activating the constant speed mode. In the General Settings menu, select the controller mode to "Heli/Governor" and follow the options below:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Revision as of 10:44, 15 July 2024

Other languages:

Úvod

Programovatelné elektronické regulátory otáček pro brushless motory

Gratulujeme vám k nákupu elektronického regulátoru otáček KAVAN Smart PRO line pro střídavé motory. Produktová řada KAVAN Smart PRO představuje pokročilé regulátory pro střídavé motory určené výhradně pro použití v RC modelech letadel. Díky integrované telemetrii a různým možnostem uživatelského nastavení nabízejí regulátory vysokou účinnost, nízkou hmotnost a přesné řízení motoru. Všechny ESC lze rychle naprogramovat pomocí vysílače, počítače nebo externího terminálu.

Vlastnosti

  • Malé rozměry v kombinaci s vysokým výkonem pro řízení motoru.
  • Ochrana proti přepětí a podpětí, ochrana proti přehřátí, ochrana proti ráznému zastavení motoru.
  • Nastavitelný omezovač proudu.
  • Rychlý a přesný režim Heli/governor s mnoha možnostmi nastavení.
  • Opticky izolovaný vstup plynu.
  • Bezpečnostní vypnutí motoru při ztrátě impulzu plynu.
  • Konfigurovatelná akcelerace, časování, elektromagnetická brzda, reverzace motoru atd.
  • Nízký akustický hluk díky vysokofrekvenčnímu spínání.
  • Automatická telemetrie: Fport, možnost nastavování pře Lua skript. Alternativní firmware Duplex EX, Hott, MSB, PowerBox P2Bus, S.Bus2,
  • Spektrum SRXL2.
  • Telemetrie (v závislosti na RC systému): napětí, proud, výkon, kapacita, teplota, otáčky, energie.
  • Zaznamenávají se minimální/maximální hodnoty telemetrie.
  • Konfigurace přes vysílač, PC software MAV Manager nebo externí terminál (JETIBOX/SMART-BOX).
  • Aktualizace firmwaru přes rozhraní USB.
  • Jazyky: CZ/DE/EN/FR/IT.
ESC-80 ESC-120 ESC-130 ESC-200 ESC-220
Rozměry 57×35×28 mm 58×53×24 mm 58×53×28 mm 81×63×35 mm 81×63×35 mm
Hmotnost vč. kabelů 60 g 110 g 110 g 270 g 270 g
Trvalý proud 80A 120A 130A 200A 220A
Špičkový proud 120A/2s 160A/2s 180A/2s 260A 280A
Napájecí napětí 8–51V 10–59V (max. 64V) 10–51V 12–59V (max. 64V) 10–51V
Články LiPo 3–12 4–14 4–12 4–14 4–12
Články LiFe 3–14 4–16 4–14 4–16 4–14
Kabely baterie/motor 4 mm²/2,5 mm² 4 mm²/4 mm² 4 mm²/4 mm² 6 mm²/6 mm² 6 mm²/6 mm²
Obvod antispark Ne Ano Ano Ano Ano
Doporučené konektory G4 (75A) XT90 (90A) G5.5 (150A) G5.5 (150A) G8 (170A) G8 (170A)
Teplotní rozsah -10÷110°C
Frekvence PWM 20kHz
Provozní proud 50mA 60mA
Pohotovostní proud 4mA 10mA
Pozicová vrtule S přídavným Hall senzorem
Telemetrie Duplex EX, Multiplex MSB, Futaba S.Bus2, Graupner Hott, PowerBox P2Bus, Spektrum SRXL2™
Stavová LED Ano
Aktivní brzda

(freewheeling)

Ano
BEC Ne
Optická izolace Pouze vstup plynu Kompletní
Maximální otáčky > 300 000 eRPM (dvoupólový motor)

Instalace

Upevněte ovladač ve vašem modelu pomocí šroubů. Alternativně můžete k upevnění použít suchý zip nebo oboustrannou lepicí pásku. Zapojte motor a přijímač podle níže uvedeného schématu. Kabely motoru můžete zapojit v libovolném pořadí, protože změna směru otáček se provádí záměnou kteréhokoli ze dvou kabelů (případně také parametrem „Směr“ v konfiguraci). Zapněte vysílač a následně přijímač – ten využívá samostatnou baterii. Nyní můžete zapojit hlavní letovou baterii.

Režim regulátoru

Je možné zvolit ze tří základních režimů regulátoru:

  • Normální – při zrychlování se vždy použije přednastavená křivka akcelerace. Toto je výchozí režim pro běžné použití.
  • Rychlý režim – zvolená doba akcelerace se uplatní pouze při roztočení z nulových otáček. Poté se použije minimální možné zpoždění (0,2s pro odezvu z nuly na plný plyn).
  • Normální s reverzací – chová se podobně jako normální režim. Kromě toho si můžete vybrat kanál zpětného chodu plynu, který bude řídit směr otáček motoru během letu.
  • Heli/Governor – rychlé a přesné řízení konstantních otáček s mnoha nastavitelnými parametry.

Vstupní signál plynu

Regulátor očekává kladné impulsy z přijímače s maximální obnovovací frekvencí až 400Hz. Ve výchozím nastavení, kdy se koncové body nastavují automaticky, bude regulátor pracovat s velkou většinou RC systémů. V takovém případě je po spuštění načten minimální impulz signálu plynu. Maximální výkon je pak dynamicky upraven, jakmile poprvé dáte plný plyn.

V případě, že potřebujete přesné pozice páky vysílače, kde se motor spouští a kde je plný plyn, můžetenakonfigurovat i použití manuálně zadaných koncových bodů.

Nastavení motoru

Je možné konfigurovat mnoho parametrů motoru včetně zrychlení, časování, převodového poměru nebo počtu pólů. Převodový poměr a počet pólů jsou důležité pro telemetrii a správné zobrazení otáček motoru.

Akcelerace ovlivňuje odezvu motoru na kanál plynu. Snížením doby akcelerace se odezva motoru zrychlí a poskytne pilotovi pocit okamžité kontroly při akrobacii. Motor však spotřebovává více energie a regulátor generuje více tepla. Pro většinu typů modelů, včetně elektrických kluzáků, maket, EDF atd., doporučujeme výchozí zrychlení 1,0s. Pro 3D akrobatický let můžete jít až na 0,5s nebo i méně (s opatrností). Pro co nejrychlejší odezvu motoru můžete také nastavit „Rychlý režim“ regulátoru v menu Obecná nastavení.

Časování je určeno typem motoru a obvykle je doporučeno jeho výrobcem. Časování také ovlivňuje výkon a spotřebu proudu. Vyšší hodnota časování může zvýšit výkon motoru, ale je třeba dbát na to, aby nedošlo k přetížení systému.

  • Automatické časování: Časování je průběžně upravováno interním algoritmem. Jedná se o univerzální řešení kompatibilní s většinou typů motorů.
  • Časování 0°–10°: Doporučeno pro inrunnery, tedy motory s vnitřními magnety.
  • Časování 15°–20°: Doporučeno pro většinu outrunnerů (motorů s rotačním pláštěm). Nabízí dobrou kombinaci výkonu a účinnosti.
  • Časování 25°–30°: Motory s vysokým točivým momentem s mnoha póly vyžadují nejvyšší časování.

Typ motoru by měl být změněn pouze v některých specifických případech, kdy to aplikace vyžaduje.

K dispozici jsou tři možnosti:

  • „Standardní“ typ motoru – doporučený pro většinu typů a aplikací (výchozí).
  • „Vysoký moment“ – pokud máte problémy se synchronizací motoru při rychlé akceleraci, použijte tento režim. Předpoklady: velký motor s rotačním pláštěm a více než 20 póly, těžká vrtule, velké proudové špičky. Doporučujeme také zvýšit časování na více než 20°.
  • „Vysoká rychlost“ – tento režim použijte, pokud vaše pohonná jednotka překračuje 250 000 eRPM (otáčky za minutu vypočtené pro 2-pólový motor).

Spouštěcí výkon ovlivňuje několik prvních otáček motoru. Pokud nejste spokojeni s automatickým režimem, můžete nastavit rozběh motoru na agresivnější (kladné hodnoty), nebo co nejplynulejší (záporné hodnoty).

Nastavení brzdy

Elektromagnetická brzda je standardní výbavou všech regulátorů používaných v modelech elektrických kluzáků. Regulátory KAVAN SMART PRO nabízejí několik doplňujících parametrů pro jemné doladění funkce brzdy. Můžete použít jedno z předkonfigurovaných nastavení, případně můžete všechny parametry brzdy libovolně upravovat.

Možnosti nastavení:

Vypnuta: Vrtule se volně otáčí bez brzdění.

Měkká: Přechod z nulové na plnou brzdnou sílu za 1,0s.

Střední: Přechod na plnou brzdnou sílu za 0,7s.

Tvrdá: Přechod z 50 % na 100 % brzdné síly za 0,5s.

Manuální: Všechny parametry brzdy můžete zadat ručně:

  • Počáteční síla (začátek brzdy) – brzdná síla působící od okamžiku aktivování brzdy.
  • Koncová síla (konec brzdy) – brzdná síla použitá po uplynutí doby náběhu (obvykle plná brzdná síla, která úplně zastaví motor).
  • Náběh brzdy – doba mezi začátkem a koncem brzdy. Během této doby se brzdná síla neustále mění od počátečního do koncového výkonu.
  • Doba čekání – čas mezi odpojením motoru a aktivováním brzdy. Během této doby se motor volně otáčí bez napájení.

Příklad: Brzda motoru s následujícími parametry: Začátek brzdy = 50 %, Konec brzdy = 100 %, Náběh = 0,5s, Doba čekání = 0,3s.

Pozicování vrtule

Funkce polohování umožňuje natočení motoru/vrtule do přesné polohy požadované pro bezpečné přistání, případně je jen pohodlná pro další let. Pomocí několika externích komponent (Hallův senzor a malý magnet) můžete tuto funkci využít a předejít riziku poškození vrtule během přistání. Magnet musí být řádně připevněn k rotující části (motoru nebo vrtuli) a Hallův senzor musí být umístěn v trupu tak, aby byl magnet naproti Hallovu senzoru v cílové poloze vrtule. Po povolení funkce pozicování přes menu regulátoru (Pozic. vrtule = „Hall Senzor“) nastavte také PWM pozicování tak, aby se motor točil pomalu, ale plynule. Můžete také změnit dobu trvání aktivně držené polohy motoru (Držení pozice), jež se aktivuje po nalezení správné polohy. Funkce držení polohy je užitečná v případě zatahovacího pohonu, protože zabraňuje samovolnému pohybu vrtule při zatahování.

Pro umožnění pozicování vrtule připojte Hallův senzor k portu IN-B na regulátoru.

Identifikace motoru

Některé značky motorů obsahují integrované teplotní čidlo kompatibilní s regulátory KAVAN SMART PRO. Tento senzor (T125-ID) lze použít i jako samostatný telemetrický senzor s podporou telemetrie Duplex/Hott/S.Bus2/Fport. Navíc jej lze připojit přímo ke vstupnímu portu „IN-A“ na regulátoru (viz obrázek výše). Od tohoto okamžiku bude regulátor KAVAN SMART PRO znát základní parametry motoru (minimální akceleraci, doporučené časování, převodový poměr, počet pólů…) a také aktuální teplotu motoru. Některé parametry se přenastaví automaticky (převodový poměr, počet pólů), ostatní položky nastavení se aplikují, jakmile resetujete regulátor do továrního nastavení. Senzor identifikace motoru se připojuje do portu IN-A na regulátoru.

Synchronní spínání

„Synchronní spínání“, případně „Aktivní brzdění“, je funkce regulátoru otáček, která snižuje teplo jím generované během provozu s částečnou zátěží. Tento režim je užitečný pro piloty akrobatických modelů, kteří chtějí nejen rychlou akceleraci, ale také rychlé zpomalení. Motor okamžitě následuje pohyb plynové páky oběma směry a pilot se do řízení může dokonale vžít.

Omezovač proudu

Omezovač proudu je součástí bezpečnostních funkcí regulátoru. Nezastaví motor při nadproudu, ale neustále sleduje okamžitou spotřebu proudu a na základě ní upravuje výkon motoru. Po povolení této funkce určete maximální povolený proud a regulátor okamžitě sníží výkon motoru, jakmile je překročena prahová hodnota proudu. Poté, co se proud vrátí zpět na bezpečnou úroveň, je výkon motoru obnoven.

Ochrana baterie

Integrovaná ochrana baterie je založena na detekci podpětí a snížení výkonu motoru, případně jeho úplném vypnutí. Můžete libovolně nastavit počet článků (nebo nechat automatickou detekci) a hodnotu minimálního napětí na článek. Podporované typy baterií jsou NiXX (1,2 V), LiFe (max. 3,6 V) a LiIo/LiPo (max. 4,2 V).

Funkce Antispark

Regulátory KAVAN SMART PRO 120/130 a KAVAN SMART PRO 200/220 obsahují přídavný obvod, který lze volitelně použít k zabránění vzniku jisker při připojení pohonné baterie. Tento obvod se připojuje k pohonné sadě pomocí samostatného kabelu. Kabel „Antispark“ používejte pouze pro přednabíjení kondenzátorů regulátoru. Nikdy nepoužívejte tento kabel k napájení motoru nebo jakýchkoli externích elektronických součástí.

Stavové kódy

Stavové kódy se zobrazí na obrazovce (JETIBOX/SMART-BOX), pokud dojde k jakékoli chybové události. Pokud je aktivován libovolný stavový kód, červená LED nepřetržitě bliká.

Dostupné stavové kódy:

  • Nízké napětí (UL): Napětí baterie se dostalo pod prahovou úroveň specifikovanou v menu Ochrany baterie a regulátor buď snížil maximální výkon, nebo úplně vypnul motor.
  • Vysoké napětí (UH): V případě, že používáte měkkou baterii nebo napájecí zdroj ze sítě, může během brzdění vzrůst napětí nad počáteční úroveň. V takovém případě je spuštěn alarm a všechny funkce brzdění jsou deaktivovány.
  • Vysoký proud (IH): Proud je vyšší než maximální špičkový proud definovaný ve specifikaci produktu

(např. 120A pro KAVAN SMART PRO 80, 200A pro KAVAN SMART PRO 130).

  • Vysoká teplota (T100, T110, T120): Teplota se dostala nad bezpečnou úroveň. Číselná hodnota udává maximální detekovanou teplotu a bezpečnostní protokol, který byl aktivován.
  • Chyba komutace (COM): Během chodu motoru byla zjištěna chyba synchronizace. Obvykle k tomu dochází, když se motor náhle zastaví, nebo v případě velmi rychlé akcelerace u některých specifických pohonných jednotek. Tato chyba může znamenat vážný problém v instalaci motoru-regulátoru.

Režim Heli/governor

Regulátory otáček obsahují rychlou a přesnou funkci stabilizace otáček. Režim governor můžete nakonfigurovat v mnoha ohledech podle svých preferencí.

Před aktivací režimu konstantních otáček se ujistěte, že jsou odmontované listy vrtule. V nabídce Obecná nastavení zvolte režim regulátoru na „Heli/Governor“ a postupujte podle níže uvedených možností:

  • Set the minimum and maximum speed of the main rotor according to your preference. As soon as you move the throttle beyond the idle position, the engine will slowly spin up until it reaches the target speed. These are calculated by the throttle channel position, where throttle off corresponds to "Minimum RPM" and full throttle corresponds to "Maximum RPM".
  • Set the Start Acceleration to make the engine start as smoothly as possible. You can set this time up to 60s. Start-up Acceleration is used when the engine is revving from zero speed or when the autorotation rapid exit function is deactivated.
  • Configure the autorotation rescue time and autorotation acceleration. The autorotation rescue function is used when you need to end autorotation quickly and prevent the model from crashing. In this case, you move the throttle beyond the idle position, "Autorotation Acceleration" is used to spin the engine until it reaches the desired RPM. The "Autorotation Rescue" parameter determines the time after engine shutdown when the autorotation rescue function can be activated. When this time is exceeded, the standard start-up time is used.
  • Advanced settings: governor gains - (P)roportional and (I)ntegral. You can adjust these gains to fine-tune the governor's response to rapid load changes during flight maneuvers. Please make the changes only in small increments and verify the resulting behavior in a short test flight.
  • Increase the gain P to remove small speed fluctuations during straight flight, e.g. hovering. If you hear unexpected motor/gearbox noise (indicating rapid oscillation), reduce P gain by 20%.
  • Increase gain I to maintain precise speed during manoeuvres. If the engine speed starts to fluctuate noticeably, reduce the I-gain by 20%.
  • In Governor mode, fixed throttle channel endpoints are always used (standard 1.1ms - 1.9ms) and active braking is also enabled.

Reversing the direction of rotation

The reverse motor function is available for RC systems with bidirectional bus support (EX Bus, P 2Bus, SRXL2, S.Bus2, Fport). To control the direction of the motor, you must define an additional bus-transmitted channel on the transmitter. Both IBEX controller cables (red and black) must be correctly connected to the receiver.

First, create another channel on the transmitter to control the direction of the motor. This channel should be controlled by a two-position switch.

Futaba/Spectrum:

Use one of the AUX channels and remember the channel number. It is not necessary to limit yourself to only the channels available on your receiver, as RC systems usually send more channels on the bus than the physical number of outputs on the receiver.

Example: if you are using a Spektrum NX6 and a six-channel receiver, you can still use channel 7 (AUX2) to control the reversion function over the SRXL2 bus.

JETI:

Create a new model function in the Model - Function Assignment menu and assign a free two-position switch to it. Then, in the Model - Servo Assignment menu, assign this function to one of the receiver channels (1–16). Again, you can also use channels that are not directly available on the receiver outputs (e.g. 13–16) as they will be transmitted over the EX Bus protocol without restriction.

PowerBox:

Create a new function for the model in the Function menu by pressing the "+" button and assign a two-position control switch to it. Select one of the available output channels (1–16). The position of the switch will be transmitted via the P2Bus to the speed controller.

To activate the motor reverse function in the controller, set the "Controller Mode" "Normal/Reverse" and set the reversal channel from the previous step. You can also fine-tune the brake settings and wait time before reversing when using the "Manual" brake type.

Zkontrolujte funkci: Jakmile přepnete přepínač směru, regulátor aktivuje brzdu a po krátké pauze se motor začne otáčet v opačném směru.

Galvanic isolation

The KAVAN SMART PRO 80 and KAVAN SMART PRO 120/130 controllers have an optically isolated gas inlet. IBEX-200/220 also include galvanic isolation for all signal wires.

Fan control

KAVAN SMART PRO 200/220 includes a controlled output for an external fan (5V, up to 300mA). It is activated when the controller temperature reaches 55°C.

Use only a suitable fan, which is sold as an accessory to the controller. Attach the fan to the heat sink using the screws provided. Connect the fan to the controller output marked "FAN" as shown on the left. The fan is powered by the receiver battery with the voltage stabilized at 5V.

Telemetry and settings

Plug the red data cable into the sensor slot on the JETIBOX / SMART-BOX (or the corresponding receiver). Power it from a 4.5–8.4V battery. You can now safely configure the controller using the arrows on the terminal.

KAVAN SMART PRO controllers are compatible with JETIBOX setting. The JETIBOX menu is divided into five sections:

Current values

- displays fresh telemetry values along with minimums and maximums.

  • Available telemetry: voltage, current, capacity, speed, power (percentage), temperature.
  • If a Motor-ID chip is connected, the motor identification and temperature will also be displayed.
  • Reset Min/Max - press the left and right buttons simultaneously to reset all minimums and maximums.

General settings

- basic controller settings

  • Controller mode - basic controller mode (normal or fast).
  • Sound after startup - select the melody to be played after the driver is initialized.
  • When idle - you can activate short repeated beeps to indicate a live motor.
  • Engine endpoints, engine start, full engine - settings related to decoding the throttle input signal.
  • Capacity reset - you can choose at which point the capacity and power consumption are reset:
  1. After power-up - the capacity is reset after the controller initialization. However, the capacity from the previous run will be displayed initially until you start the engine.
  2. Voltage change - the capacity is cleared when a battery with a similar (or higher) voltage compared to the maximum battery voltage from the previous run is connected. This means that every time you connect a fully charged battery of the same composition and cell count, the capacity will be cleared.
  3. Manual - capacity and energy are never reset and you must reset manually.
  • Language - you can select the language of the JETIBOX screen.

Engine settings

- settings related to engine parameters.

  • Direction, acceleration, timing, starting power, motor type, gear ratio, number of poles
  • Direction, acceleration, timing, starting power, motor type, gear ratio, number of motor poles - see chapter Motor settings.
  • Brake related settings - see chapter Brake configuration.
  • Propeller positioning, PWM positioning, position holding - see chapter Propeller positioning.
  • Motor enabled (0/1) - motor start can be enabled or disabled based on the logic state of the specific input "IN B.2" (connector pin from left to right: 1 = Hall probe input, 2 = motor enable input, 3 = 3.3V, 4 = GND). If you select "Vst.pin Log0/1", you must always withdraw the throttle before starting the motor. On the other hand, if you select "Autostart Log0/1", the motor will start as soon as the logic value of the input pin allows it and the throttle position is above idle.
  • Switching - allows you to enable synchronous switching (active brake) or leave the standard controller mode.

Protection

- setting the controller and battery protection.

  • Low battery - behaviour when the battery is low. Either the engine power will slowly decrease or the engine will shut down immediately. The minimum safe voltage is calculated from the number of cells and the minimum voltage per cell.
  • Current limiting - enable this function to prevent high current spikes and system overload.
  • Limit power at 100°C - you can adjust the maximum allowed PWM of the controller after its temperature exceeds 100°C. The model must be operational, but the temperature must no longer increase.

Service

- In this menu you can view the version of the device and reset it to the factory default configuration.

JETIBOX menu structure

EX and P2Bus and Fport telemetry available:

  • Battery voltage [V]
  • Motor current [A]
  • Capacity [mAh]
  • Speed [RPM]
  • PWM [%]
  • Power [W]
  • Motor running time [s]
  • Energy [Wmin] - useful function for competitions where total energy is limited (F5B, F5D).
  • Temperature [°C]
  • External temperature [°C] - if a motor ID chip is connected, the controller sends the motor temperature as its own telemetry.
  • Motor status:
  • 0 = Initialization,
  • 1 = Motor running,
  • 2 = Braking,
  • 3 = Positioning started,
  • 4 = Position found.
  • 5 = Position error (propeller moved).

The KAVAN SMART PRO controller is recognized as an "Air-ESC" sensor by default.

Futaba and Multiplex connection

Futaba and Multiplex systems do not offer wireless configuration of connected devices. Telemetry transmission is possible using the following fixed sensor slots:

Futaba S.Bus2 slot Note Slot Multiplex MSB
Speed 2 Select the RPM sensor on slot 2. 6
Current 3 Select the SBS01C current sensor on

slot 3.

3
Voltage 4 2
Capacity 5 4
Temperature 6 Select the Temp125 sensor on slot 6. 5
PWM (0–100%) 7 Select the Temp125 sensor on slot 7. -
Note Manual detection in menu Linkage - Sensor. Automatically detected by the transmitter.

PowerBox Telemetry

Since version 1.09, the KAVAN SMART PRO controller is able to recognize the PowerBox P 2Bus telemetry protocol. Connect the telemetry cable (red connector) to the P2Bus port on the receiver. The transmitter will locate the connected sensors as soon as the receiver is switched on. The controller telemetry should then be available within 2.5 seconds. You can now assign telemetry values to any widgets and alarms on the transmitter's desktop. The available telemetry is similar to the Duplex EX telemetry (see above). Configuring the controller via the PowerBox transmitter is not available at this time.

Spectrum Integration

Since version 1.06, Spektrum telemetry support is integrated in a special firmware version. This alternative firmware offers SRXL2 telemetry and TextGen settings. The KAVAN SMART PRO controller is represented in the transmitter by two telemetry devices:

  • "ESC" displays battery voltage, current, BEC voltage, controller temperature, speed and output power.
  • "Flight Pack Capacity", which shows the consumed battery capacity.

Connect the throttle cable (black connector) to the Thr receiver port (1). For proper telemetry/setup operation, also connect the telemetry cable (red connector) to the Prog/SRXL2 receiver port. The controller provides only numeric telemetry by default. The text menu (TextGen) is only available after a special start-up procedure:

  • We assume that the gas and telemetry cables are correctly connected and the transmitter is switched on. Now set the the remote control to the "Full throttle" position.
  • Switch on the controller either by connecting the drive set or by switching on the external switch.
  • The motor will start, indicating full throttle pulse detection. After 3 seconds, another beep will announce entry into the programming menu.
  • You can now fully withdraw the throttle. From the transmitter's main screen, scroll to the right and locate the TextGen menu. If the text menu is activated, the engine will never start to turn. To get the engine running normally again, you must exit the TextGen menu by selecting "Exit" on the main page.
  • The menu navigation is provided by the transmitter levers - the elevator lever moves the cursor up/down and the aileron lever changes the selected value.
  • Configuration changes are saved immediately after any value is modified.

Safety information

  • Always use the KAVAN SMART PRO controller in a dry environment and within the limits of the equipment specified in this manual. Never expose the device to excessive heat or cold outside the operating range.
  • Ensure sufficient airflow to prevent the controller from overheating.
  • Never exceed the maximum allowable operating voltage of the controller or the motor.
  • Do not increase the cable length between the controller and the motor. If you need to extend the wires between the regulator and the battery to more than 30 cm (total), solder several high-capacity Low-ESR capacitors (220-470uF) in parallel to the power wires as close to the regulator as possible. For each centimeter over the specified length of the cables, add 1uF of capacitance per 1cm of length for each ampere of current passing through. At 10cm over the limit for 100A current, connect 1000uF capacitors.
  • Always use high quality connectors in good condition. If there are any visible signs of wear, replace them.
  • Always remove the propeller before making any changes to the drive setup.
  • Never disconnect the controller from the battery while the motor is spinning.
  • Do not remove the packaging and heat sink from the unit or attempt to make any changes or adjustments. Doing so may result in complete destruction and denial of any warranty claims.
  • Always check the polarity of the connections. Never reverse the polarity - this could lead to complete destruction.

Firmware updates

Firmware updates for KAVAN SMART PRO controllers are uploaded from a PC via USB. The required programs and files are available at www.mavsense.com.

Install the MAV Manager software and drivers for the USB interface on the PC. Check the system requirements.

  • Make sure the flight battery is disconnected and the KAVAN SMART PRO controller is unpowered.
  • Connect the USB interface to your computer, start the MAV Manager - Updater and select the correct COM port.
  • Connect the IBEX controller as shown below - use the red (telemetry) port. The controller will be automatically detected.
  • Select the correct *.BIN file and press the Update button.

Configuration via computer

It is possible to use the MAV Manager software (version 1.4.0 and newer) to conveniently configure all controller parameters, display real-time telemetry or backup the configuration. The program menu contains four buttons in the upper toolbar:

  • Reload - forces a reload of the configuration from the controller.
  • Import - imports the settings from a file. If you have several controllers and want to have all of them be identically configured, simply import the same settings file into each controller.
  • Export - exports the settings from the controller to a file. You can easily create a backup configuration that will be stored on your PC. After creating a backup, you can easily experiment with the controller settings and later revert back to the original configuration by pressing the "Import" button and selecting the original saved file.
  • Default settings - resets the controller to the factory default settings and reloads the entire configuration.

Connect the controller to a computer using the USB interface. It will be automatically detected by the MAV Manager.

The controller properties are available by pressing the "Configure" button.

Real-time telemetry with min/max values. MAV Manager is also capable of creating a log file from real-time telemetry data that can be viewed, analyzed, imported and exported.

Engine Settings. Whenever a configuration change is made, the new value is immediately transferred to the controller and stored in memory. No additional confirmation is required. For safety reasons, some parameters are only applied after the motor has stopped.

Warranty

The product is warranted for 24 months from the date of sale provided it has been operated in accordance with these instructions, at the prescribed voltage and is not mechanically damaged. Always enclose proof of purchase when claiming the product. Warranty and post-warranty service is provided by the manufacturer.

Distributor

KAVAN Europe s.r.o.

Doubravice 110, 533 53 Pardubice, Czech Republic.

E-mail: info@kavanrc.com | Web: www.kavanrc.com | +420 466 260 133

Manufacturer

MAV Sense s.r.o.

E-mail: info@mavsense.com | Web: www.mavsense.com

Recycling and Waste Disposal Note (European Union)

Electrical equipment marked with the crossed-out waste bin symbol must not be discarded in the domestic waste; it should be disposed of via the appropriate specialised disposal system. In the countries of the EU (European Union) electrical devices must not be discarded via the normal domestic waste system (WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU). You can take your unwanted equipment to your nearest public collection point or recycling centre, where it will be disposed of in the proper manner at no charge to you. By disposing of your old equipment in a responsible manner you make an important contribution to safeguarding the environment. [22.05 13:20] Natálie Marková